"why does she" - Translation from English to Arabic

    • لماذا هي
        
    • لماذا عليها
        
    • لماذا هى
        
    • لما هي
        
    • لماذا أنها
        
    • لم عساها
        
    • لماذا لديها
        
    Why does she always get the good clothes...? ! Open Subtitles لماذا هي دائماَ تحصل على الملابس الأفضل ؟
    So Why does she hate you so much, anyway? Open Subtitles إذاً لماذا هي تكرهكِ كثيراً ، على أيّ حال ؟
    Why does she need a whole army of them? Open Subtitles لماذا هي بحاجة إلى كل هذا العدد من الجيش إذاً؟
    Yeah, but Why does she have to ride off into the sunset while I accelerate into a lonely grave? Open Subtitles أجل لكن لماذا عليها الركوب مع غروب الشمس بينما أنا أسارع لقبر وحيد ؟
    Why does she always keep asking me about Sir Gawain? Open Subtitles لماذا هى دومآ حريصه على سؤالى عن السير "جاوين" ؟
    Why does she have to come over here so often? Open Subtitles لما هي تستمر بالمجيء هنا؟
    Why does she keep making that noise? Open Subtitles لماذا أنها تبقي جعل هذا الضجيج؟
    Why does she keep writing when you never answer? Open Subtitles لماذا هي لا تزال في الأستمرار في الكتابة عندما لا أجيب عليها؟
    Why does she bring so few through the mist? Open Subtitles لماذا هي تسمح فقط لقليل من الناس بالتعرّض للضباب ؟
    Go easy on him, Sage. Why does she have to butt into our personal lives so much? Open Subtitles لماذا هي عليها ان تتدخل في حياتنا الشخصية كثيراً
    Why does she always get to pick the kind of cookies we get? Open Subtitles لماذا هي من تختار نوع الكعك الذي نشتريه دائما؟
    Why does she insist on doing stupid, risky things with no backup whatsoever? Open Subtitles لماذا هي تصِرُّ دائماً على فعل أشياء متهورة و خطيرة بدون حيطة أيّاً كانت الظروف ؟
    Dad. Why does she get everything all the time? Open Subtitles ابي لماذا هي تحصل على كل شيء طوال الوقت؟
    If I'm an evil spirit, Why does she help me? Open Subtitles لو كنتُ أنا روحاً شريرة لماذا هي تساعدني؟
    Why does she disobey me? She knows my bowel is in a terrible state. Open Subtitles لماذا هي تعصيني هي تعرف أن زبديتي بحالة مزرية
    Why does she know the Sword of Light? Open Subtitles لماذا هي تَعْرفُ مكان سيفَ النور؟
    Why does she have to follow me this far? Open Subtitles لماذا عليها ان تتبعني لهذا الحد ؟
    Why does she have to believe in things? Open Subtitles لماذا عليها أن تؤمن بهذه الأشياء؟
    Why does she need that extra key? Open Subtitles لماذا هى تحتاج إلى المفتاح الإضافى ؟
    Why does she even try? Open Subtitles لما هي حتى تحاول؟
    Why does she still have her clothes on? Open Subtitles لماذا أنها لا تزال لديها ملابسها على؟
    She wants blood. Why does she want blood? Open Subtitles إنها تريد الدماء لم عساها تريد الدماء ؟
    Why does she have an answering machine if she's dead? Open Subtitles لماذا لديها جهاز الرد على المكالمات عندما يكون ميتا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more