"why don't you ask" - Translation from English to Arabic

    • لماذا لا تسأل
        
    • لما لا تسأل
        
    • لمَ لا تسأل
        
    • لم لا تسأل
        
    • لماذا لا تسألين
        
    • لماذا لا تطلب
        
    • الذي لا تَسْألُ
        
    • لماذا لا تسألي
        
    • لما لا تسألين
        
    • لماذا لا تسألها
        
    • لماذا لم تسأل
        
    • لماذا لا تسألى
        
    • لم لا تسألها
        
    • الذي لا تسأل
        
    • لم لا تسألي
        
    Why don't you ask Drago's wife why she is afraid? Open Subtitles لماذا لا تسأل زوجة دراجو لماذا هى خائفة ؟
    Why don't you ask yourself why she came to see me. Open Subtitles لماذا لا تسأل نفسك لماذا هي أتت لـ تراني ؟
    Why don't you ask the smartest people in the universe, Jerry? Open Subtitles لما لا تسأل الناس الاذكى في الكون ، جيري؟
    Why don't you ask Junior to walk up in there and tell him I'm here? Open Subtitles لمَ لا تسأل الصغير أن يخرج لمواجهتيّ هنا؟
    Why don't you ask Scotty to beam you up? Scotty was on the original series, and we're Next Generation. Open Subtitles لم لا تسأل سكوتي ليوسعك ضربًا ؟ سكوتي كان في السلسلة الأصلية
    Well, Why don't you ask your good guy here why he said he rushed into this relationship too soon and he'd rather be playing the field? Open Subtitles لماذا لا تسألين صديقك هذا السؤال، لماذا تسرّع بشأن علاقتكما بالرغم من أنه يفترض به البدء تدريجياً؟
    Why don't you ask him if he's having a garage sale? Open Subtitles لماذا لا تسأل عنه إذا انه هو وجود مرآب للبيع؟
    Agent Callen, Why don't you ask your partner what we should do. Open Subtitles لماذا لا تسأل شريككَ عن ما يتوجبُ علينا فعله؟
    Why don't you ask your three-year-old? Open Subtitles لماذا لا تسأل الخاص البالغ من العمر ثلاث سنوات؟
    Why don't you ask Ivy if she's got any spare time? Open Subtitles لماذا لا تسأل "آيفي" إذا كان لديها أي وقت فراغ؟
    Why don't you ask your psychics what will happen if you keep pushing me. Open Subtitles لماذا لا تسأل وسطائك عن ماذا سيحدث لو أستمريت في الضغط علي
    Why don't you ask your girlfriend how well I respond to sarcasm? Open Subtitles لما لا تسأل صديقتك كيف أجيب على السخريه؟
    Why don't you ask that girl you slept with at summer camp? Open Subtitles لما لا تسأل تلك الفتاة التي نمت معها في المخيم الصيفي ؟
    Well, Why don't you ask the crack whores I just ordered? Open Subtitles لما لا تسأل العاهرتين الرخيصتين اللتين طلبتهما ؟
    Why don't you ask the person who framed me? Open Subtitles لمَ لا تسأل الشخص الذي أراد الإيقاع بي
    Okay, well, Why don't you ask the dirt who killed him and why nobody saw it, huh? Open Subtitles حسناً، لمَ لا تسأل التربة من قتلهُ؟ و لمَ لم يرهُ أحد؟
    Hey, Why don't you ask that homegirl right there? Open Subtitles لم لا تسأل تلك الفتاة التي هناك ؟
    Why don't you ask your boss if you can sit here and join me for a little while? Open Subtitles لماذا لا تسألين رئيسك ان كان بأستطاعتك الجلوس هنا والانضمام لي لبعض الوقت؟
    She's right there, man. Why don't you ask her yourself? Open Subtitles إنها هناك، يا رجل لماذا لا تطلب منها ذلك بنفسك؟
    Why don't you ask the father of your unborn child? Open Subtitles الذي لا تَسْألُ أبّ طفلِكَ الغير مولودِ؟
    Penny, Why don't you ask someone else a question? Open Subtitles ‫بيني ، لماذا لا تسألي شخص آخر سؤال؟
    I'm mostly in the dark these days. Why don't you ask the Director? Open Subtitles لا يطلعني أحد على أي شيء هذه الأيام لما لا تسألين المدير؟
    There's no trace of it, but here's a radical idea-- Why don't you ask her what she did with the money? Open Subtitles ليس هنالك أي اثر له ولكن إليك بهذه الفكره الجهنميه لماذا لا تسألها مالذي فعلته بالمال؟
    Why don't you ask the bank what they were thinking giving them an adjustable-rate mortgage? Open Subtitles لماذا لم تسأل البنك ماذا كانوا يعتقدون بحق الجحيم عندما منحوهم تعديل نسبة التمويل العقاري
    Why don't you ask Shula? Open Subtitles لماذا لا تسألى شولا ؟
    Why don't you ask her to marry you and y'all live happily ever after in a forest or something? Open Subtitles لم لا تسألها أن تتزوجك .. لتعيشوا في الغابة بمكان ما ؟ ..
    Son, Why don't you ask your little friend to stay for dinner? Open Subtitles الإبن، الذي لا تسأل صديقك الصغير للبقاء للعشاء؟
    Why don't you ask "Mr. Tongue- Kissing-Freaks-Me-Out"? Open Subtitles لم لا تسألي السيد الذي يرعبه التقبيل باللسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more