"why is she" - Translation from English to Arabic

    • لماذا هي
        
    • لماذا هو أنها
        
    • لما هي
        
    • لم هي
        
    • لمَ هي
        
    • لماذا هل هي
        
    • لماذا هى
        
    • ولماذا هي
        
    • لمَ هيَ
        
    • لماذا تقوم
        
    • ولمَ هي
        
    • ولم هي
        
    • فلماذا هي
        
    It's not about the cameras. Why is she upset? Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالكاميرات لماذا هي غاضبة ؟
    Why is she so excited about seeing inside the house again? Open Subtitles لماذا هي متحمس جدا عن رؤية داخل المنزل مرة أخرى؟
    Why is she here? She knows our plan. Open Subtitles إذا عليها أن تكونَ في الدير لماذا هي هنا؟
    Oh, Why is she licking the bagels and putting them back? Open Subtitles أوه، لماذا هو أنها لعق الخبز ووضعها مرة أخرى؟
    If she's not under arrest Why is she in custody? Open Subtitles إن لم تكن رهن الإعتقال لما هي في الحجز؟
    Except cells don't behave that way. Why is she so obsessed with it? Open Subtitles بإستثناء ان الخلايا لا تتصرف هكذا,لم هي مهووسة جدا بذلك؟
    Why is she on our payroll? Open Subtitles لمَ هي موجودة على جدول رواتبنا؟
    I'm not going anywhere with her! Why is she even still here? Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان معها، لماذا هي لا تزال هنا حتى؟
    No, I'm just saying Why is she all dressed up for a school open house? Open Subtitles كلا , أعني لماذا هي متأنقة لأجل دعوة حضور الأباء
    She's shut off her communicator signal. Why is she out of control? Open Subtitles لقد أطفأت إشارتها، لماذا هي مهتاجة لهذه الدرجة ؟
    Uh, if it's family, then Why is she here? Open Subtitles اه, إذاكانخاصبالعائله, إذا لماذا هي موجوده؟
    Well Why is she suddenly gifting you and Hanna... Open Subtitles حسنًا، لماذا هي فجأة تهديكَ أنت و هانا
    Of course I'm in shock. She's dead! Why is she dead? Open Subtitles بالطبع أنا كذلك إنها ميتة، لماذا هي ميتة؟
    - My God, Why is she in a cage? Open Subtitles ليشعلو النار بالمنزل- يا إلهي, لماذا هي بالقفص؟
    But if she's being forced to take out money, Why is she alone? Open Subtitles لكن لو انها إجبرت على إخراج المال، لماذا هي وحدها؟
    She looks average Why is she worth 10 million? Open Subtitles وقالت انها تتطلع متوسط لماذا هي بقيمة 10 مليون دولار؟
    She's so big. Why is she so big? Open Subtitles إنها شديدة الضخمة، لماذا هي شديدة الضخمة
    Uh, Why is she running at me like that? Open Subtitles اه، لماذا هو أنها تعمل في وجهي من هذا القبيل؟
    And Why is she drugged with marks from being tied up? Open Subtitles و لما هي مخدره مع علامات التقييد ؟
    Why is she even in this house? Open Subtitles لم هي في هذا المنزل حتى ؟
    If you're engaged, Why is she in London? Open Subtitles اذا قمت بخطبتها اذا لمَ هي في لندن؟
    I mean, Why is she in love with a man who betrays her so utterly? Open Subtitles أعني، لماذا هل هي في حالة حب مع رجل الذي يخون لها بذلك بشكل تام؟
    If Dante is blown, Katya's blown. Why is she still walking around? Open Subtitles لو طار دانتى لطارت كاتيا لماذا هى مازالت موجوده بالمشهد ؟
    Why is she benefiting from this generosity and not me? Open Subtitles ولماذا هي المستفيدة من هذا الكرم وليس أنا؟
    Why is she able to toy with Titans? Open Subtitles لمَ هيَ قادرة على هزيمة العمالقة بسهولة؟
    Uh, I just want to know, Why is she controlling the governor's agenda? Open Subtitles أريد أن أعلم فقط، لماذا تقوم بالسيطرة على جدول أعمال الحاكم؟
    Why is she up there now, working by his side, plotting their next round of chaos? Open Subtitles ولمَ هي هُناك الآن؟ تعمل معه، ليحيكوا المرحلة المُقبلة من الفوضى
    Why is she nervous? Open Subtitles ولم هي متوترة؟
    then Why is she sleeping here? ! Open Subtitles إذا كانت مشكلة فلماذا هي نائمة هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more