"why we're here" - Translation from English to Arabic

    • لماذا نحن هنا
        
    • سبب وجودنا هنا
        
    • السبب نحن هنا
        
    • لما نحن هنا
        
    • لم نحن هنا
        
    • لمَ نحن هنا
        
    • سبب تواجدنا هنا
        
    • لِماذا نحن هنا
        
    • السبب في أننا هنا
        
    • سبب مجيئنا إلى هنا
        
    • سبب وجودنا هُنا
        
    • لماذا نحنُ هنا
        
    • ولهذا نحن هنا
        
    • سبب حضورنا
        
    • سبب قدومنا إلى هنا
        
    A lot of you already know why we're here today. Open Subtitles وهناك الكثير من كنت تعرف لماذا نحن هنا اليوم.
    I don't know why we're here and everybody else isn't. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا نحن هنا والجميع ليس كذلك
    Yeah, here and there, but that's not why we're here. Open Subtitles نعم، هنا وهناك، ولكن هذا ليس سبب وجودنا هنا
    He's been asking questions again about why we're here. Open Subtitles ‫عاد إلى طرح الأسئلة حول ‫سبب وجودنا هنا
    That's why we're here. Open Subtitles لهذا السبب حضر الجميع إلى هنا، لهذا السبب نحن هنا.
    Sweetheart, I don't know why we're here and why we can't come home. Open Subtitles حبيبي لا أعلم لما نحن هنا ولماذا لا يمكننا الذهاب للبيت
    Okay, I think we all know why we're here today. Open Subtitles حسنا.. أعتقد أن جميعنا يعلم لماذا نحن هنا اليوم
    Ma'am, you're afraid to ask us why we're here. Open Subtitles سيدتي، أنت تَخْشين . سُؤالنا لماذا نحن هنا
    Sir Roger, I think you know why we're here. Open Subtitles السّيد روجر، أعتقد أنك تعرف لماذا نحن هنا
    Well, you asked why we're here in the safe house, didn't you? Open Subtitles لقد سألت لماذا نحن هنا في منزل آمن أليس كذلك ؟
    I think Daryl knows why we're here. Don't you, Daryl? Open Subtitles اعتقد بإن درالي يعلم لماذا نحن هنا أليس كذلك دارلي؟
    Uh, perhaps we could get back to renegotiating the duel, which is why we're here in the first place. Open Subtitles ربما يمكننا ان نعود للتفاوض بشأن المبارزة وهي سبب وجودنا هنا بالاساس
    Yeah, you could get killed. That's why we're here. Open Subtitles أجل، من الممكن أن يتم قتلك ذلك سبب وجودنا هنا
    Yeah, you could get killed. That's why we're here. Open Subtitles أجل، من الممكن أن يتم قتلك ذلك سبب وجودنا هنا
    Well, that's standard protocol, but I suspect that's not why we're here. Open Subtitles حسناً , هذا البروتوكول الطبيعي ولكني اظن ان هذا ليس سبب وجودنا هنا
    That's why we're here. To make whatever this is right. Open Subtitles لهذا السبب نحن هنا لتصحيح الأمر مهما يكن
    That's why we're here tonight, why I'm taking my time to see you. Open Subtitles ‫لهذا السبب نحن هنا الليلة ‫لهذا آخذ وقتي لرؤيتك
    Seriously, tell me why we're here or I'm leaving. Open Subtitles أنا جادة ، اخبريني لما نحن هنا أو سأغادر
    That's very tempting but... you know why we're here. Open Subtitles هذا مغرٍ جداً ولكن تعلم لم نحن هنا
    You guys know why we're here, and you know what's at stake. Open Subtitles , أنتم تعلمون لمَ نحن هنا وتعرفون ما الذي على المحك
    I want to remind you why we're here. We aren't suing anybody yet. Open Subtitles تذكر سبب تواجدنا هنا لن يتم رفع الدعوة بعد
    The big question is why we're here in the first place. Open Subtitles السؤال الكبير لِماذا نحن هنا في المركز الأول.
    Look, I understand your instinct, but that's not why we're here. Open Subtitles انظري، أنا أفهم حدسك لكن هذا ليس السبب في أننا هنا
    Well, I understand. That's... why we're here. Open Subtitles أتفّهم ذلك، وهذا سبب مجيئنا إلى هنا
    When you stand on this deck, you be ready to fight, or you dishonor the reason why we're here. Open Subtitles , عندما تقف على هذه الحلبة , تكون مُستعد للقتال . أو يُمكنك جلب سبب وجودنا هُنا
    I'm - I'm not going any further until you tell me why we're here. Open Subtitles أنا,أنا لن أبتعد أكثر حتى تخبريني لماذا نحنُ هنا
    but what we don't agree on are the investigative techniques, and that's why we're here. Open Subtitles هو وسائل التحقيق ولهذا نحن هنا , ونبدأ الليلة
    Plus, I drank too much, but we have to stay focused on why we're here. Open Subtitles كما أنني شربت كثيراً، لكن علينا أن نحافظ على تركيزنا على سبب حضورنا
    I'm assuming that's why we're here because you had a lead that this could be connected to our gang? Open Subtitles أفترض أن هذا هو سبب قدومنا إلى هنا لأن لديك معلومة ما أن هذه الجريمة مرتبطة بالعصابة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more