Can you tell me why you are on a hunger strike? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تخبرنى لماذا أنت مضرب عن الطعام ؟ |
May I ask why you are working at a patent office? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل لماذا أنت تعمل في مكتب براءات الاختراع؟ |
You can tell me anything. That's why you are here. | Open Subtitles | ستخبرني بكلّ شيء، هذا هو سبب وجودك هنا .. |
I don't know why you are so resentful towards success. | Open Subtitles | انا لا اعرف لماذا انت مستاء هكذا من النجاح؟ |
But I assure you that is precisely why you are safe. | Open Subtitles | ولكن أؤكد لكم أن هذا هو بالضبط لماذا كنت آمنة. |
And that is why you are perfect for this place. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنك هي مثالية لهذا المكان. |
You're so obsessed with keeping this team together, to attach some meaning as to why you are the way you are, that you're willing to sacrifice love for it. | Open Subtitles | أنت مهووس جدا مع حفظ هذا الفريق معا، إرفاق بعض المعنى كما لماذا أنت كما أنت، ان كنت على استعداد للتضحية الحب لذلك. |
I'm not a psychiatrist, so I don't why you are the way you are, but I do know that you are disgusting. | Open Subtitles | أنا لست بطبيبة نفسانية, لذا لا أعلم لماذا أنت على الطريقة التي أنت عليه. لكنني أعلم بأنك مقزز. |
I don't know why you are so attached to her, I really don't. | Open Subtitles | ،لا أعرف لماذا أنت متعلقة بها .لا أعرف حقًا |
If you live in a city long enough you know the real reason why you are walking. | Open Subtitles | إذا كنت تعيش في مدينة طويلة بما فيه الكفاية كنت تعرف السبب الحقيقي لماذا أنت تمشي. |
I don't know why you are here. Seriously, I don't. | Open Subtitles | لا أعلم سبب وجودك هنا أتكلم بجد لا أعلم |
It's like you're this totally different person, and I don't know why you are, but it sucks. | Open Subtitles | تبدو وكأنك شخص اخر تماماً ولا اعلم لماذا انت كذلك لكن هذا سيء |
Tell me why you are u beating yourself daddy? | Open Subtitles | قل لي لماذا كنت ش الضرب نفسك ابي؟ |
Is that why you are so determined to destroy him? | Open Subtitles | هل هذا هو السبب في أنك عازمة على تدميره؟ |
Now, I was on this alt-suicide subreddit, you know, just-just checking in, and I found out why you are so good at chess. | Open Subtitles | الان انا كنت على موقع طرق الانتحار أنت تعرف فقط فقط تفحصه واكتشفت لما أنت جيد جداً في الشطرنج |
So do you know why you are here? | Open Subtitles | إذا، هل عرفت لما انت هنا؟ |
I don't understand why it's come to this, why you are the way you are. | Open Subtitles | لست أفهم لم يصل الأمر لهذا ؟ لم أنت بهذا الحال |
My wife wants to know why you are here. So do I. | Open Subtitles | تسأل زوجتي عن سبب وجودكم هنا، وكذلك أنا |
I know why you are doing this, but it has to stop. | Open Subtitles | أَعْرفُ لِماذا أنت تَعْملُ هذا، لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يَتوقّفَ. |
I Iove you Mandira, but I couldn't express you once, and that's why you are angry with me, | Open Subtitles | أحبكِ مانديرا لكني لا أستطيع أن أقولها لكِ و لهذا أنتِ غاضبة مني |
Well, maybe that's why you are the award-winning writer. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب أنت الكاتب الفائز بجوائز |
Um, curious as to why you are in my office talking to me right now, but other than that, great. | Open Subtitles | يعتريني فضول لمعرفة لما أنتي بمكتبي ,تتحدثين معي الأن بخلاف هذا رائع |
If there are spirits here. Just tell us why you are here. | Open Subtitles | إذا كان هنالك أي أرواح فقط أخبرونا لماذا أنتم هنا .. |
Help me understand why you are here fighting instead of trying to keep your baby safe. | Open Subtitles | ساعديني كي أفهم لما أنتِ هنا تحاربين، عوضًا عن الاعتناء بطفلكِ. |