"why you did it" - Translation from English to Arabic

    • لماذا فعلت ذلك
        
    • لماذا فعلتها
        
    • سبب ما فعلته
        
    • لم فعلت ذلك
        
    • لماذا أنت عملت هو
        
    • الذي دفعكِ لذلك
        
    • لما فعلت ذلك
        
    • لما فعلتها
        
    • لماذا فعلتيها
        
    • سبب فعلك لهذا
        
    • لمَ فعلتها
        
    Okay, it doesn't really matter why you did it. Open Subtitles حسناً، انه لا يَهْمُّ حقاً لماذا فعلت ذلك
    Anyway, the thing about this mouse scenario is even if your uncle says he doesn't understand why you did it, Open Subtitles على أية حال , الشيء حول سيناريو الفأر حتى لو عمك قال انه لم يفهم لماذا فعلت ذلك
    I know what you did, Bill, and I know why you did it. Open Subtitles إنّني أعرف ما قمت به يا بيل، وأعرف لماذا فعلت ذلك.
    I just can't figure out why you did it. Open Subtitles ولكن لا استطيع ان اكتشف بعد لماذا فعلتها
    That's not why you did it. Really? Open Subtitles - هذا ليس سبب ما فعلته
    - You know, I never asked why you did it. Open Subtitles أتعرفين ، أنا لم أسألك قط لم فعلت ذلك
    Trust me, Dad, I don't look forward to telling Nadia what you did or why you did it. Open Subtitles إئتمنني، أبّ، أنا لا أتطلّع إلى نادية صادقة ما أنت عملت أو لماذا أنت عملت هو.
    I know what you did, Bill, and I know why you did it. Open Subtitles أعلم ما فعلته يا بيل وأعرف لماذا فعلت ذلك.
    Even if all you give themis why you did it, it buys you some goodwill. Open Subtitles حتى لو قلت لهم فقط لماذا فعلت ذلك سيشتري لك بعض النية الحسنة
    And I, you know - I understand why you did it, but she's doing, like, a lot better- Open Subtitles وأفهم لماذا فعلت ذلك ولكنها تحسنت كثيرا الان
    I want you to know that I understand why you did it. Open Subtitles أريدك أن تعلم ذلك أنا أتفهم لماذا فعلت ذلك
    All I want to know is why you did it? Open Subtitles كل ما أريد معرفته ، لماذا فعلت ذلك ؟
    That's actually really gross, but the point is that that I understand why you did it, and and I love you. Open Subtitles هذا غير لائق حقاً و لكن إننى أفهم لماذا فعلت ذلك و أنا أحبّك
    Just tell us your name and why you did it, and we'll give you the same deal we gave the others. Open Subtitles لذا فقط اخبرنا اسمك و لماذا فعلتها و سنعطيك نفس الاتّفاق الذى أعطيناه للآخرين
    I still don't feel I really understand why you did it. Open Subtitles أنا لازلت لا أفهم لماذا فعلتها
    Just tell me, so I understand... because I want to understand why you did it. Open Subtitles ..فقط اخبرني لافهم ..لانني اود ان افهم لم فعلت ذلك
    I understand what you did why you did it. Open Subtitles إنّني أتفهّم مافعلتِه والسبب الذي دفعكِ لذلك ..
    I also know why you did it. Open Subtitles أعرفُ أيضا لما فعلت ذلك.
    Then tell me why you did it. Open Subtitles إذا اخبرني لما فعلتها أكان السبب انك كنت تعرف (ليلى) ؟
    I know why you did it. Open Subtitles أعرف لماذا فعلتيها
    Well, I got the whole 15th... people who had no idea what was going on... trying to figure out why you did it. Open Subtitles حسناً حصلتُ على الـ15 شخصاً الذين لا يملكون أدنى فكرة عن ماذا يحدث والآن يحاولون معرفة سبب فعلك لهذا
    She wants to know why... why you did it. Open Subtitles إنها تريدك أن تعرف. لمَ فعلتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more