"wife or" - Translation from English to Arabic

    • زوجة أو
        
    • الزوجة أو
        
    • زوجتك أو
        
    • زوجة أم
        
    • زوجتك أم
        
    • زوجته او
        
    • زوجته أو
        
    • زوجتي أو
        
    • زوجه او
        
    • لزوجتك أو
        
    • القرينة أو
        
    • أو زوجة
        
    • أو زوجته
        
    • زوجة او
        
    • زوجتَي أَو
        
    This pension is not granted, if the deceased is survived by his wife or life companion and two children. UN ولا يمنح هذا المعاش، إذا كان المتوفى قد قضى نحبه وترك خلفه زوجة أو رفيقة حياة وطفلين.
    But, really, my life is like any other wife or mother's. Open Subtitles لكن ،حقا حياتى مثل حياة أي زوجة أو أم أخرى
    This illustrates that the authorities are much more inclined to trust a husband or father than a wife or mother. UN ويوضح هذا أن السلطات تنزع إلى الثقة في الزوج أو الأب أكثر من ثقتها في الزوجة أو الأم.
    Divorce was the most desirable outcome if a marriage was dangerous for the wife or for her children. UN وإن الطلاق هو أفضل النتائج المرغوبة إذا أصبح الزواج يشكل خطرا على الزوجة أو على أطفالها.
    and we can't afford any more assumptions about who's a friend and who isn't, not your oldest acquaintance, not your husband, wife, or lover. Open Subtitles ولا يسعنا تحمل مزيد من الافتراضات حول من هو الصديق ومن لا يكون ليس أقدم معارفكم ولا زوجك أو زوجتك أو حبيبك
    What did you find, a wife or a partner? Open Subtitles ماذا عثرت، هل عثرت على زوجة أم شريكة؟
    Do you want to go look for your wife, or you want me to finish the makeover? Open Subtitles هل تريد أن تذهب للبحث عن زوجتك أم تريديني أن أنهي مكياجك؟
    Looks like he was texting his wife or somebody when it went down. Open Subtitles يبدو انه كان يراسل زوجته او شخص ما عندما حصل الامر
    One day you'll have to find a wife or a partner. Open Subtitles يوماً ما سيتوجّبُ عليك العثور على زوجة أو شريك لحياتك.
    I'd have a wife or kids to look after me. Open Subtitles سيكون لدي زوجة أو أبناء ليرعونني في ذلك الإعتقاد
    You don't have a dead wife or anything, do you? Open Subtitles ليس لديك زوجة أو ميتا أي شيء، أليس كذلك؟
    To survive... nobody wants to kill someone's wife or husband, especially right in front of each other. Open Subtitles ‫للنجاة .. لا يرد احد قتل زوجة أو زوج ‫احداهم ‫و بالاخص أمام بعضهم البعض
    The amount of benefit depends on the extent of disablement and may be increased in respect of a wife or adult dependent. UN ويتوقف مقدار الإعانة على مدى العجز ويجوز زيادتها لصالح الزوجة أو شخص بالغ معال.
    Article 127 provides for separation on the grounds of the husband's inability to support his wife or his failure to do so. UN المادة ١٢٧: التفريق للعجز عن اﻹنفاق على الزوجة أو الامتناع عن ذلك.
    The husband has exclusive sexual rights over the wife or wives but the wives do not have equal exclusive sexual rights over the husband. UN وللزوج حقوق جنسية كلية على الزوجة أو الزوجات ولكن ليس للزوجات حقوق جنسية كلية مساوية على الزوج.
    Does your wife or your son have life insurance? Open Subtitles هل لدى زوجتك أو ابنك التأمين على الحياة؟
    What, you want me to kill your wife or something? Open Subtitles ماذا, أتريدني أن أقتل لك زوجتك أو أي شئ؟
    You're asking me to wait an hour to find out if I'll be a wife or a widow. Open Subtitles أنك تطلب منى أن أنتظر ساعة لكى أعرف إن كنت سأصبح زوجة أم أرملة
    Are you back after roaming out with your wife or the boss' girlfriend? Open Subtitles أكنت خارجا ً مع زوجتك أم مع صديقة رئيسك؟
    Turns out he's a douche, wife or no wife. Open Subtitles ـ لقد اتضح انه احمق سواء بسبب زوجته او لا
    A husband, as the head of household, decides the fate of his wife or wives. UN فالزوج، رئيس العائلة، يقرر مصير زوجته أو زوجاته.
    Either you tell me the number of times you fucked my wife, or... Open Subtitles إما تخبرني عدد المرات الي ضاجعت فيها زوجتي أو..
    The truth is you never had a wife or kid. Open Subtitles الحقيقه هي انه ليس لديك زوجه او اطفال
    Look, you can give that kind of thing to your wife or your girlfriend. Open Subtitles اسمع، تستطيع منح ذلك النوع من الأشياء لزوجتك أو صديقتك.
    Similarly, the wife or husband of a holder of an authorization of domicile has the right to a residence permit; however, the spouses must be living under the same roof. UN كذلك فإن القرينة أو القرين لشخص ينتفع بتصريح للسكن في سويسرا له الحق في تصريح بالإقامة. ولا بد مع ذلك أن يقيم الزوجان بيتا مشتركا.
    (v) in the case of a married person, by impersonating that person's husband or wife; or UN ' 5` في حالة الشخص المتزوج، باللجوء إلى انتحال صفة زوج أو زوجة ذلك الشخص؛ أو
    Or his wife or other family or his more mature friends, Open Subtitles سأظهر لأن اعتني بهم أو زوجته أو عائلته أو أصدقائه الناضجين
    It's not something a respectable wife or mother would wear. Open Subtitles انه ليس ثوب محترم ترتديه زوجة او أم
    Go near my wife or my family, and I'll kill you. Open Subtitles إذهبْ قرب زوجتَي أَو عائلتَي، وأنا سَأَقْتلُك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more