"will answer" - Translation from English to Arabic

    • سيجيب
        
    • ستجيب
        
    • سأجيب
        
    • سوف يجيب
        
    • سوف تجيب
        
    • وسأجيب
        
    • سيُجيب
        
    • سوف ترد
        
    • سوف يجاوب على
        
    • سنجيبه
        
    • سأجاوب
        
    • ستجاوب
        
    Joe believes the LHC will answer these questions. Open Subtitles فريمان: جو يعتقد أنّ المُــــــصادِم الكبير سيجيب على هذه الأسئلة.
    LIEUTENANT EVANS will answer ANY QUESTIONS THE REST OF YOU MAY HAVE. Open Subtitles الملازم إيفانز سيجيب عن أي أسئلة قد تكون لديكم
    The witness will answer, or I will find her in contempt. Open Subtitles الشاهدة ستجيب أو سأجدها بحالة قلة إحترام
    I do mind, actually, but I will answer. It's your porch. Open Subtitles نعم أمانع في الواقع ، ولكني سأجيب إنه رواقكِ أنتِ
    I would like to introduce Preston Terry, who will answer any questions. Open Subtitles أود أن أقدم بريستون تيري الذي سوف يجيب على أي أسئلة
    You will answer for this, before God and in your ravaged conscience. Open Subtitles سوف تجيب عن هذا، أمام الله وفي ضميرك التلف
    At the conclusion of the statement, the President will answer a limited number of questions. Open Subtitles فيختامالبيان.. سيجيب الرئيس على عدد محدد من الأسئله
    Why don't you watch this very informative video that will answer some of your questions. Open Subtitles لمَ لا تشاهد هذا الشريط الغنيّ بالمعلومات والذي سيجيب على بعض تساؤلاتك؟
    And if God exists, he will answer all my questions. Open Subtitles واذا كنتم تؤمنون بالاله ، اذا سيجيب على كل أسئلتي
    What you see there will answer all your questions. Open Subtitles و ما ستراه هناك سيجيب على جميع أسئلتك
    I Require... as he will answer on that dreadful day of judgement... that the secrets of our hearts should be disclosed. Open Subtitles أنا أقتضي كما هو سيجيب الأسرار التي في قلوبنا يجب أن تكشف
    Now, if you have any more questions, Major Smith will answer them. Open Subtitles الان اذا كان لديكم المزيد من الاسئلة ميجور "سميث" سيجيب عليها
    She may not answer this number, but I know whose number she will answer. Open Subtitles ربّما لن تردّ على هذا الرّقم، لكنّي أعرف رقماً ستجيب عله بالتأكيد
    The letter I wrote on your computer won't answer all the questions but it will answer enough. Open Subtitles نعم,الرساله التي كتبتها في جهازكِ ستجيب على كل الأسئله وستكون أجوبه كافيه
    You will answer the question, and I remind you once more that you are in my courtroom. Open Subtitles ستجيب على السؤال وسأذكرك مرة اخرى انك في محكمتي انا
    Of course, I will answer all your questions in a very detailed way, as far as Friends of the President are concerned. UN بالطبع، سأجيب على جميع أسئلتك بكثير من التفصيل فيما يتعلق بأصدقاء الرئيس.
    Tell her I will answer all of her questions tonight in my office. Open Subtitles أخبريها أنني سأجيب على كل أسئلتها الليلة في مكتبي.
    And once you hear it, it will answer all of your questions. Open Subtitles وبمجرد سماع ذلك، أنه سوف يجيب على جميع الأسئلة الخاصة بك.
    Now, unless you want to spend the rest of your life in prison you will answer the next question. Open Subtitles الآن إلا إذا كنت تود أن تقضي بقية حياتك في السجن سوف تجيب عن السؤال التالي
    I thought you might ask that, and I will answer in due time. Open Subtitles أنا اعتقدت أنك قد تسأل ذلك وسأجيب في الوقت المناسب.
    Those of you who say I won unfairly will answer to my sword! Open Subtitles كل من يقول بأنني فزت بدون نزاهة سيُجيب لسيفي
    The whole northern people will answer with death and fire! Open Subtitles إن جميع الشعوب الشمالية سوف ترد بالحرائق و الموت
    Now that papa is here, he will answer the question. Open Subtitles الأن بما أن أبي هنا, هو سوف يجاوب على السؤال.
    A question we will answer the moment we have obtained it. Open Subtitles هذا سؤال سنجيبه حالما يكون السوار بحوزتنا
    I know you have a million questions, and I promise I will answer every one, but right now we need to save Joe. Open Subtitles أعرف أنه لديكِ الملايين من الأسئلة لكن أعدكِ بأنني سأجاوب على كل واحد لكن الأن نحتاج أن ننقذ جو
    You will answer her every question, her every need. Open Subtitles ستجاوب علي كل تساؤلاتها ستقوم بتلبيه كل طلباتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more