"will be convened by" - Translation from English to Arabic

    • سيدعو
        
    In addition, a senior-level meeting of experts will be convened by the High Commissioner to evaluate results achieved in the implementation of those rights. UN وبالاضافة إلى ذلك سيدعو المفوض السامي إلى عقد اجتماع لكبار الخبراء لتقييم النتائج المحرزة في إعمال تلك الحقوق.
    17. The Conference will be convened by the Secretary-General of the United Nations and the co-sponsors of the 1995 Resolution. UN 17 - سيدعو إلى عقد المؤتمر كل من الأمين العام للأمم المتحدة ومقدمي قرار عام 1995.
    1. In accordance with articles 30, paragraph 4, and 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the twenty-fifth meeting of States parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on Thursday, 7 September 2006. UN 1- سيدعو الأمين العام، وفقاً للفقرة 4 من المادة 30 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وللمادة 32 منه، إلى عقد الاجتماع الخامس والعشرين للدول الأطراف في العهد، يوم الخميس، 7 أيلول/سبتمبر 2006 في مقر الأمم المتحدة.
    An informal consultation of the Commission on the Status of Women will be convened by the Bureau of the Commission on Wednesday, 18 September 1996, at 3 p.m. in Conference Room 3. UN سيدعو مكتب لجنة مركز المرأة إلى عقد مشاورات غير رسمية للجنة يوم اﻷربعاء، ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة الاجتماع ٣.
    An informal consultation of the Commission on the Status of Women will be convened by the Bureau of the Commission today, 18 September 1996, at 3 p.m. in Conference Room 3. UN سيدعو مكتب لجنة مركز المرأة الى عقد مشــاورات غير رسمية للجنة اليــوم اﻷربعاء، ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة الاجتماع ٣.
    1. In conformity with article 43 of the Convention on the Rights of the Child, the Twelfth Meeting of the States parties to the Convention will be convened by the SecretaryGeneral at United Nations Headquarters on Tuesday, 16 December 2008. UN 1- طبقاً للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في الاتفاقية بمقر الأمم المتحدة يوم الثلاثاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    1. In conformity with article 43 of the Convention on the Rights of the Child, the Fifteenth Meeting of the States Parties to the Convention will be convened by the SecretaryGeneral at United Nations Headquarters on Wednesday, 25 June 2014. UN 1- طبقاً للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية بمقر الأمم المتحدة يوم الأربعاء 25 حزيران/ يونيه 2014.
    1. In conformity with article 43 of the Convention on the Rights of the Child, the Thirteenth Meeting of the States parties to the Convention will be convened by the SecretaryGeneral at United Nations Headquarters on Tuesday, 21 December 2010. UN 1- طبقاً للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية بمقر الأمم المتحدة يوم الثلاثاء 21 كانون الأول/ ديسمبر 2010.
    1. In conformity with article 43 of the Convention on the Rights of the Child, the Fourteenth Meeting of the States Parties to the Convention will be convened by the SecretaryGeneral at United Nations Headquarters on Tuesday, 18 December 2012. UN 1- طبقاً للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية بمقر الأمم المتحدة، يوم الثلاثاء 18 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Nineteenth Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the Secretary—General at United Nations Headquarters on Monday, 13 September 1999, for the purpose of filling one vacancy in the Human Rights Committee. UN 1- طبقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في العهد يوم الاثنين 13 أيلول/سبتمبر 1999، في مقر الأمم المتحدة، وذلك لغرض شغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    1. In accordance with articles 30, paragraph 4, and 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the twenty-first meeting of States parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on Monday, 9 September 2002. UN 1- وفقاً للفقرة 4 من المادة 30 وللمادة 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في العهد، في مقر الأمم المتحدة يوم الإثنين، 9 أيلول/سبتمبر 2002.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Twenty-fourth Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on Tuesday, 8 February 2005, for the purpose of filling one vacancy in the Human Rights Committee. UN 1- طبقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الرابع والعشرين للدول الأطراف في العهد يوم الثلاثاء، 8 شباط/فبراير 2005، في مقر الأمم المتحدة، وذلك لغرض شغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Twenty-second Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the SecretaryGeneral at United Nations Headquarters on Tuesday, 4 February 2003, for the purpose of filling one vacancy in the Human Rights Committee. UN 1- طبقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الثاني والعشرين للدول الأطراف في العهد يوم الثلاثاء، 4 شباط/فبراير 2003، في مقر الأمم المتحدة، وذلك لغرض شغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Twenty-second Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the SecretaryGeneral at United Nations Headquarters on Monday, 28 July 2008, for the purpose of filling one vacancy in the Human Rights Committee. UN 1- طبقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع السادس والعشرين للدول الأطراف في العهد يوم الاثنين، 28 تموز/يوليه 2008، في مقر الأمم المتحدة، وذلك لغرض شغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    1. In accordance with articles 30, paragraph 4, and 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the twenty-seventh meeting of States parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on Thursday, 4 September 2008. UN 1- وفقاً للفقرة 4 من المادة 30 والمادة 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع السابع والعشرين للدول الأطراف في العهد، في مقر الأمم المتحدة، يوم الخميس 4 أيلول/سبتمبر 2008.
    1. In accordance with articles 30, paragraph 4 and 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the twenty-seventh meeting of States parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on Thursday, 4 September 2008. UN 1- وفقاً للفقرة 4 من المادة 30 والمادة 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع السابع والعشرين للدول الأطراف في العهد، في مقر الأمم المتحدة، يوم الخميس 4 أيلول/سبتمبر 2008.
    1. In accordance with articles 30, paragraph 4, and 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the twenty-seventh meeting of States parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on Thursday, 4 September 2008. UN 1- وفقاً للفقرة 4 من المادة 30 والمادة 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع السابع والعشرين للدول الأطراف في العهد، في مقر الأمم المتحدة، يوم الخميس 4 أيلول/سبتمبر 2008.
    1. In accordance with articles 30, paragraph 4 and 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the twenty-fifth meeting of States parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on Thursday, 7 September 2006. UN 1- وفقاً للفقرة 4 من المادة 30 وللمادة 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الخامس والعشرين للدول الأطراف في العهد، في مقر الأمم المتحدة، يوم الخميس 7 أيلول/سبتمبر 2006.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Thirtieth Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on 17 January 2012, for the purpose of filling two vacancies in the Human Rights Committee. UN 1- سيدعو الأمين العام، وفقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، إلى عقد الاجتماع الثلاثين للدول الأطراف في العهد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، يوم 17 كانون الثاني/يناير 2012، وذلك قصد شغل منصبين شاغرين في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the thirty-first Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on 1 May 2012 to elect one member of the Human Rights Committee. UN 1- سيدعو الأمين العام، وفقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، إلى عقد الاجتماع الحادي والثلاثين للدول الأطراف في العهد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، يوم 1 أيار/مايو 2012، وذلك قصد انتخاب عضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more