States will be enlisted on a first-come-first-served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وسوف تدرج أسماء الدول على القوائم على أساس الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوي. |
States will be enlisted on a first-come-first-served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وسوف تدرج أسماء الدول على القوائم على أساس الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوي. |
States will be enlisted on a first-come-first-served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وسوف تدرج أسماء الدول على القوائم على أساس الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوي. |
The removal of children associated with the armed forces or groups and militia will be given priority and will not await a formal disarmament, demobilization and reintegration process for adult combatants. | UN | وستُعطى أولوية لنقل الأطفال المرتبطين بالقوات أو الجماعات المسلحة أو المليشيات ولن ينتظر ذلك إلى أن تبدأ عملية رسمية لنزع سلاح المقاتلين الراشدين وتسريحهم وإعادة إدماجهم. |
Least developed countries and post-conflict societies will be given priority in the placement of the managers. | UN | وسوف تعطى الأولوية لأقل البلدان تقدماً، وللمجتمعات التي تمر بمرحلة ما بعد الصراعات في توظيف المدراء. |
States will be enlisted on a first-come-first-served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وسوف تدرج أسماء الدول على القوائم على أساس الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first-served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وسوف تدرج أسماء الدول على القوائم على أساس الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين على الأعلى مستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
States will be enlisted on a first-come-first served basis, with the proviso that representatives at the highest level will be given priority. | UN | وستدرج أسماء الدول في القائمة على أساس مبدأ الأسبقية في تقديم الطلب، مع مراعاة إعطاء الأولوية للممثلين رفيعي المستوى. |
The removal of children associated with the armed forces or groups and militia will be given priority and will not await a formal disarmament, demobilization and reintegration process for adult combatants. | UN | وستُعطى أولوية لنقل الأطفال المرتبطين بالقوات أو الجماعات المسلحة أو المليشيات ولن ينتظر ذلك إلى أن تبدأ عملية رسمية لنزع سلاح المقاتلين الراشدين وتسريحهم وإعادة إدماجهم. |
8. The contact group referred to in paragraph 7 (a) above will be given priority with regard to time allocation. | UN | 8- وستُعطى أولوية لفريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 7(أ) أعلاه من حيث تخصيص الوقت. |
The demobilization of child soldiers will be given priority. | UN | وسوف تعطى الأولوية لتسريح الأطفال الجنود. |
89. African and least developed countries will be given priority for the field studies. | UN | ٩٨- ستولى أولوية للبلدان اﻷفريقية وﻷقل البلدان نمواً فيما يتعلق بالدراسات الميدانية. |