| You can run all you like, but Dance will get you. | Open Subtitles | يمكنك تشغيل كل ما تريد، ولكن سوف تحصل على الرقص. |
| You'll go to jail, but your government will get you out. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى السجن، ولكن حكومتكم سوف تحصل على الخروج. |
| That's the kind of hopeful thinking that will get you killed. | Open Subtitles | ذلك نوع التفكير المتفائل الذي سيحصل عليك قتلت. |
| I'm going to attempt an experiment that will get you to transfer those feelings to me. | Open Subtitles | سأحاول بتجربة سوف تجعلك تنقل هذه المشاعر لي |
| See, once you've been married for a little while and you're feeling a little bored and unsatisfied, the ring will get you love from the ladies. | Open Subtitles | بمُجرّد أن تُصبح مُتزوّجاً لفترة طويلة وتشعر بقليل مِن الضجر وغير الرضا، الخاتم سيمنحك الحب من السيّدات. |
| I need heads on a platterun or the rumors will get you on the hill. | Open Subtitles | أريد رؤوس على طبق أو ستوصلك الاشاعات الى الهضبة أي اشاعات؟ لقد سمعته روب |
| If it will get you to have coffee with me, I will. | Open Subtitles | إذا هو سَيَحْصلُ عليك لشُرْب القهوةِ مَعي، أنا سَ. |
| Sucking up as opposed to simply sucking off will get you nowhere with me, Mr Hill. | Open Subtitles | مص حتى بالمقارنة ببساطة مص قبالة سوف تحصل في أي مكان معي، السيد هيل. |
| Lionel here will get you to the airport safely. | Open Subtitles | سوف تحصل على ليونيل هنا الى المطار بسلام. |
| Help me find her... and I will get you some answers, okay? | Open Subtitles | ساعدني في العثور عليها... وأنا سوف تحصل على بعض الإجابات، حسنا؟ |
| The density of the loading dock gives it three times the gravitational force of the sun, which will get you out of range in 10.2 seconds. | Open Subtitles | كثافة قفص الاتهام التحميل يعطيها ثلاثة أضعاف قوة الجاذبية من الشمس، والتي سوف تحصل على الخروج من النطاق في 10.2 ثانية. |
| And then someone will get you home from there. | Open Subtitles | ثم شخص سوف تحصل على المنزل من هناك. |
| I will get you investments and policy change, a 2 in 1 offer... | Open Subtitles | سوف تحصل على الاستثمار مقابل عرضين في عرض واحد |
| Hey, Stacy, that T-shirt will get you more titty than you ever dreamed of, man. | Open Subtitles | يا، ستايسي، تلك الفانيلة سيحصل عليك حلمة ثدي أكثر منك حلم بأبدا، رجل. |
| This will get you into the technical library. | Open Subtitles | هذا سيحصل عليك إلى المكتبة التقنية. |
| No, no, it will get you hammered ASAP, man. | Open Subtitles | لا، أنها سوف تجعلك سريع في حالة سكر. |
| A full tank on a single outboard motor will get you 150 miles. | Open Subtitles | دبدبات محرك واحد خارجي سيمنحك 150ميل بمعدل 25 ميل في الساعة |
| These will get you to Sweden - and over the sea to Southern Finland. | Open Subtitles | هذة ستوصلك الى السويد وللبحر جنوب فلندا |
| This shit will get you high on flavor alone. | Open Subtitles | هذا التغوّطِ سَيَحْصلُ عليك مستوى عالي على النكهةِ لوحدها. |
| You know, thinking ahead will get you ahead. | Open Subtitles | كما تعلمون, التفكير في المستقبل سوف تحصل في المستقبل. |
| We will get you some dialect tapes so you're historically accurate. | Open Subtitles | وسوف تحصل على بعض الأشرطة لهجة حتى أنت تاريخيا دقيقة. |
| The man friday will get you what you need. | Open Subtitles | سيحضر لك الرجل يوم الجمعة ما تحتاجين إليه |
| Listen to me, one day this tart will get you killed! | Open Subtitles | اسمعني، يوما ما سيعرضك هذا للقتل |
| That will get you a week of good behavior. | Open Subtitles | ذلك سيعطيك أسبوع من حسن التصرف |
| The 12:30 train, Nelly, will get you into London just after 1:00. | Open Subtitles | قطار الثانية عشر و النصف يا نيللي سوف يجعلك تصلين إلى لندن فقط بعد الواحدة بقليل |
| You steal money, doesn't matter who you are, you can be a cop, you could be God, they will get you. | Open Subtitles | إذا سرقت المال، وبغض النظر من تكون، سواء كنت شرطي أو رب، سينالون منك. |
| Having only one client will get you in trouble. | Open Subtitles | التعامل مع عميل واحد فقط سيوقعك في ورطة |
| Sweet talk will get you nowhere. | Open Subtitles | الكلام العذب لن يوصلك لأي مكان. |