"will meet in" - Translation from English to Arabic

    • سيجتمع في
        
    • يجتمع في
        
    • ستجتمع في
        
    • ستنعقد في
        
    • سوف تجتمع في
        
    • وستجتمع اللجنة في
        
    • يعقدا
        
    As pointed out by Mr. Khandogy, the Bureau made a change in the schedule of two Working Groups, and it has therefore been announced that Working Group II will meet in Conference Room 4. UN وكما أشار السيد خاندوجي فقد أجرى المكتب تغييرا في جدول اثنين من اﻷفرقة العاملة، ومن ثم فقد أعلن أن الفريق العامل الثاني سيجتمع في قاعة الاجتماع رقم ٤.
    My Representative's consultations have included preparations for the establishment of the Trust Fund for Peace-Building in Somalia and the Contact Group that will meet in Nairobi. UN وشملت مشاورات ممثلي الأعمال التحضيرية لإنشاء الصندوق الاستئماني لبناء السلام في الصومال وفريق الاتصال الذي سيجتمع في نيروبي.
    The Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty will meet in Vienna in a week’s time. I would urge all those countries which have not ratified the Treaty to do so, so that it can enter into force without further delay. UN يجتمع في فيينا خلال أسبوع المؤتمر المعني بتسهيل بدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وأحث جميع البلدان التي لم تصادق بعد على المعاهدة أن تفعل ذلك حتى يمكن إنفاذها دون مزيد من التأخير.
    For that purpose, it was decided that negotiations would take place within the framework of an openended working group that will meet in March 2004. UN ولهذا الغرض، تقرر أن تجرى المفاوضات في إطار فريق عامل مفتوح العضوية يجتمع في آذار/مارس 2004.
    In accordance with its terms of reference, the Committee will meet in closed session from 9 a.m. to review issues pertaining to conflicts of interest. UN ووفقاً لاختصاصات اللجنة، فإنها ستجتمع في جلسة مغلقة اعتباراً من الساعة 00/9 لاستعراض المسائل ذات الصلة بتضارب المصالح.
    16A.10 With the exception of the Commission, which will meet in an eight-day annual session, all the intergovernmental bodies will meet for a duration of four to six days. UN ٦١ ألف - ٠١ وستعقد اجتماعات جميع الهيئات الحكومية الدولية لمدة تتراوح بين أربعة وستة أيام، باستثناء اللجنة التي ستنعقد في دورة سنوية مدتها ثمانية أيام.
    Next month, States parties to the Ottawa Convention on landmines will meet in Nairobi, Kenya, for the first Review Conference. UN وفي الشهر القادم، سوف تجتمع في نيروبي، بكينيا، الدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا المتعلقة بالألغام الأرضية في إطار المؤتمر الاستعراضي الأول.
    A tripartite subgroup was established, which will meet in June 2002. UN وقد أنشئ فريق فرعي ثلاثي، سيجتمع في حزيران/يونيه 2002.
    (b) Human settlements is reviewed by the Programme's Governing Council, which will meet in early 2003 and 2005. UN (ب) يستعرض مجلس إدارة برنامج المستوطنات البشرية، الذي سيجتمع في بداية عامي 2003 و 2005 مسائل المستوطنات البشرية.
    The report of these two consultants is to be submitted as a background/discussion paper to a panel of experts that will meet in Geneva from 28 June to 2 July 1993. UN وسيقدم تقرير هذين الخبيرين الاستشاريين كورقة معلومات أساسية/مناقشة إلى فريق من الخبراء سيجتمع في جنيف من ٢٨ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    For its examination of the issues, the Committee established a working group that will meet in October 1997 to review the information available and prepare a report on the subject. UN ومن أجل دراسة المسألة، أنشأت اللجنة فريقا عاملا سيجتمع في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ لاستعراض المعلومات المتاحة وصياغة تقرير عن الموضوع.
    16A.28 With the exception of the Commission, which will meet in an eight-day biennial session, all the other intergovernmental bodies will meet for a duration of four to six days. UN ١٦ ألف - ٢٨ وباستثناء المؤتمر الوزاري للجنة، الذي يجتمع في دورة تدوم ثمانية أيام كل سنتين، فإن كل الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى تجتمع لمدة تتراوح بين أربعة وستة أيام.
    16A.28 With the exception of the Commission, which will meet in an eight-day biennial session, all the other intergovernmental bodies will meet for a duration of four to six days. UN ٦١ ألف - ٨٢ وباستثناء المؤتمر الوزاري للجنة، الذي يجتمع في دورة تدوم ثمانية أيام كل سنتين، فإن كل الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى تجتمع لمدة تتراوح بين أربعة وستة أيام.
    The Open-Ended Ad Hoc Expert Group of the United Nations Forum on Forests to Develop Proposals for the Development of a Voluntary Global Financial Mechanism/Portfolio Approach/Forest Financing Framework will meet in Vienna from Monday, 10 to Friday, 14 November 2008. UN يجتمع في فيينا من يوم الاثنين 10 إلى يوم الجمعة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 فريق الخبراء المخصص المفتوح العضوية التابع لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات من أجل تقديم مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية ونهج يقوم على إدارة حافظات مالية وإطار تمويلي للغابات.
    The Open-Ended Ad Hoc Expert Group of the United Nations Forum on Forests to Develop Proposals for the Development of a Voluntary Global Financial Mechanism/Portfolio Approach/Forest Financing Framework will meet in Vienna from Monday, 10 to Friday, 14 November 2008. UN يجتمع في فيينا من يوم الاثنين، 10 إلى يوم الجمعة، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 فريق الخبراء المخصص المفتوح العضوية التابع لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات من أجل تقديم مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية ونهج يقوم على إدارة حافظات مالية وإطار تمويلي للغابات.
    In accordance with its terms of reference, the Committee will meet in closed session from 9 a.m. to review issues pertaining to conflicts of interest. UN ووفقاً لاختصاصات اللجنة، فإنها ستجتمع في جلسة مغلقة اعتباراً من الساعة 00/9 لاستعراض المسائل ذات الصلة بتضارب المصالح.
    We hope that the joint United Nations Development Programme (UNDP)-Francophonie committee, which will meet in the following weeks, will provide a new impetus for the UNDP-Francophonie cooperation. UN ونرجو أن تضيف اللجنة المشتركة بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمنظمة الدولية للجماعة الفرنكوفونية والتي ستجتمع في اﻷسابيع المقبلة، زخما جديدا للتعاون بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والجماعة الفرنكوفونية.
    The meeting, held in Addis Ababa, Ethiopia on 13-17 October 1997, made recommendations to the Commission on the Status of Women, which will meet in March 1998. UN وأصدر هذا الاجتماع، الذي عقد في أديس أبابا، إثيوبيا، في الفترة من ١٣ إلى ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، توصيات إلى لجنة مركز المرأة، التي ستجتمع في آذار/ مارس ١٩٩٨.
    16A.10 With the exception of the Commission, which will meet in an eight-day annual session, all the intergovernmental bodies will meet for a duration of four to six days. UN ١٦ ألف - ١٠ وستعقد اجتماعات جميع الهيئات الحكومية الدولية لمدة تتراوح بين أربعة وستة أيام، باستثناء اللجنة التي ستنعقد في دورة سنوية مدتها ثمانية أيام.
    Other key governing bodies would include the World Health Assembly, which will meet in May 2006, the International Labour Conference in June 2006, and the FAO Council in 2006. UN ومن بين مجالس الإدارة الرئيسية الأخرى جمعية الصحة العالمية التي ستنعقد في أيار/مايو 2006 ومؤتمر العمل الدولي في حزيران/يونيه 2006 ومجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في 2006.
    A further workshop will meet in July 1998 to review these provisions before submission to the Eritrean legislature. UN وهناك حلقة عمل أخرى سوف تجتمع في تموز/يوليه ٨٩٩١ لاعادة النظر في هذه اﻷحكام قبل عرضها على المجلس التشريعي الاريتري .
    The Commission will meet in Sydney for the first time this month at the first of six planned meetings. UN وستجتمع اللجنة في سيدني للمرة الأولى هذا الشهر في اجتماع هو الأول من ستة اجتماعات تم التحضير لها.
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 31 October 2000, with the expectation that the parties will meet in direct talks under the auspices of the Secretary-General's Personal Envoy to try to resolve the multiple problems relating to the implementation of the Settlement Plan and to try to agree upon a mutually acceptable political solution to their dispute over Western Sahara; UN 1 - يقــرر تمديـــد ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000، ويتوقع من الطرفين أن يعقدا محادثات مباشرة تحت رعاية المبعوث الشخصي للأمين العام، لمحاولة حل المشاكل المتعددة المتعلقة بتنفيذ خطة التسوية، ومحاولة الاتفاق على حل سياسي يقبله الطرفان لقصر نزاعهما على الصحراء الغربية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more