"will remain seized" - Translation from English to Arabic

    • وسيبقي
        
    • وسيُبقي
        
    • سيبقي
        
    The members of the Council wish to make it clear that the Council will continue to follow closely the situation in Kosovo and will remain seized of the matter. UN كما يود أعضاء المجلس أن يؤكدوا بوضوح أن المجلس سيواصل المتابعة عن كثب للحالة في كوسوفو وسيبقي المسألتين قيد نظره.
    The NAM Coordinating Bureau will remain seized of this important issue and will meet again to evaluate the developments in this regard. UN وسيبقي مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز هذه المسألة الهامة قيد نظره وسيجتمع مجددا لتقييم ما يحدث من تطورات في هذا الصدد.
    The Council remains and will remain seized of the issue of the safety and security of all United Nations and associated personnel. UN وسيبقي المجلس مسألة سلامة وأمن جميع موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها قيد نظره.
    The Security Council will remain seized of the matter. UN وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره.
    " The Security Council will remain seized of the matter. " UN " وسيُبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره. "
    The Council will remain seized of the matter. UN وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره.
    The Council will remain seized of the matter. UN وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره.
    The Council will remain seized of the matter. UN وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره.
    The Security Council will remain seized of the matter. UN وسيبقي مجلس الأمن المسألة قيد نظره.
    " The Security Council will remain seized of the matter. " UN " وسيبقي مجلس الأمن المسألة قيد نظره الفعلي. "
    " The Security Council will remain seized of the matter. " UN " وسيبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد النظر " .
    " The Security Council will remain seized of this matter. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    " The Security Council will remain seized of the matter. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    " The Security Council will remain seized of this matter. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    " The Security Council will remain seized of this matter. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    The Security Council will remain seized of the matter. UN وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره.
    “The Council will remain seized of the matter and requests the Secretary-General to continue to keep it regularly informed of the situation in Afghanistan.” UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد النظر، ويطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل إطلاع المجلس بانتظام على الحالة في أفغانستان " .
    " The Security Council will remain seized of this matter. " UN " وسيبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد نظره. "
    " The Security Council will remain seized of the matter. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    " The Security Council will remain seized of the matter. " UN " وسيُبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    The Security Council will remain seized of the matter. UN سيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more