If he is indebted to me, he will want to come home with me to show his gratitude. | UN | وإذا كان مديناً لي، سيريد مصاحبتي إلى البيت لإظهار امتنانه. |
Once the prince passes, his father, King Philip, will want to know every detail surrounding the death of his son. | Open Subtitles | عندما يرحل الامير والده , .. الملك فيليب, سيريد معرفه كل تفصيل |
No one will want to read of that twit again. | Open Subtitles | لا احد سيرغب فى القراءة عن هذا الأحمق ثانية |
It has been demonstrated that a husband who understands how his wife's body functions, through learning the Billings Ovulation Method, will want to protect the woman that he loves. | UN | فقد ثبت أن الزوج الذي يفهم، من خلال تعلم طريقة بيلينغ للإباضة، كيف يعمل جسد زوجته، سيرغب في أن يحمي المرأة التي يُحبها. |
People will want to continue this work once I'm in prison. | Open Subtitles | الناس سيريدون أن يكملوا هذا المرة ريثما أصبح في السجن. |
Potential loose ends, the cartel will want them silenced. | Open Subtitles | إنهم نهايات طليقة محتملة، عصابة المخدرات ستريد إسكاتهم. |
I am sure that the General Assembly will want to play its part in this. | UN | وأنا واثق من أن الجمعية العامة سترغب في القيام بدورها في هذا الشأن. |
I'll bet that in the next five minutes someone will want a double-shot latte, and if not, I'll pay for it. | Open Subtitles | ان شخصا ما سيريد دوبل قهوة باللبن و ان لم يحدث سأدفع |
No, the duke will want to take the measure of the prince, decide if he's a man worth staking his fortune and his life on. | Open Subtitles | سيريد الدوق فحص أمر الأمير ويقرر ما إذا كان رجل يستحق أن يضع ثروته وحياته على المحك من أجله |
His people will want him freed whether he remains in a prison of stone or of gold. | Open Subtitles | سيريد شعبه تحريره سواءً بقي في سجن حجري أو ذهبي. |
No, but he will want to create a vigorous marketplace for the animal. | Open Subtitles | كلا، لكنه سيريد إنشاء سوق تنافس قوي على الحيوان |
And that way the defense will want him, too,'cause they'll think he has respect for the boss's rules. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة سيرغب به الدفاع أيضًا لأنهم سيعتقدون أنه سيحترم قواعد الرئيس |
I'm just worried it's so impressive that no man will want you. | Open Subtitles | أنا قلقة فحسب أنّ الأمر رائع جدًّا بأنّ لا رجل سيرغب بكِ. |
Just tell him I have something I think he will want to see. | Open Subtitles | قولي له فقط أن لدي شيء . أعتقد أنه سيرغب برؤيته |
I'm not sure people will want my autograph anymore. | Open Subtitles | لستُ متأكدة بأن الناس سيريدون توقيعي بعد الآن. |
Governments, seeing NGOs as widening their activities, will want to monitor, or probably control, them more closely. | UN | فالحكومات، إذ ترى أن المنظمات غير الحكومية توسع نطاق أنشطتها، ستريد أن ترصدها، أو ربما تسيطر عليها، بصورة أوثق. |
No, no, but maybe someday you will want to help people the way I do. | Open Subtitles | لا، ولكن ربما بيوم ما سترغب بمساعدة الناس مثلي |
Personally, I don't care where his body rots, but my mother will want a proper burial. | Open Subtitles | شخصياً، لا يهمني أين ستتعفن جثته لكن أمي ستود جنازة لائقة |
When I leave here, men will want to be me, women will want to shop with me. | Open Subtitles | عندما أغادر هذا المكان سيود الرجال أن يصبحوا مثلي وستود النساء أن يخرجوا للتسوق معي |
I assume Satan will want the corner office. | Open Subtitles | أعتقد ان الشيطان سيُريد المكتب الذي يقع فى الزاوية. |
I'm sure lots of people will want to be your friend. | Open Subtitles | أنا واثقة مِن أن الكثير مِن الناس سيرغبون في مصادقتكِ. |
I suppose everyone will want to have their picture taken with the lady of the hour. | Open Subtitles | أَفترضُ كُلّ شخصَ سَيُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ صورتُهم أَخذتْ مَع سيدةِ الساعةِ. |
He will want you to replace them with Tory ladies. | Open Subtitles | سيطلب منكِ استبدالهن بسيدات من حزب المحافظين |
Our blogger will want to verify these with the source. | Open Subtitles | مدونتنا سوف تريد التحقق من هؤلاء مع المصدر |
But these people are giving expensive gifts, and will want to see a little baby. | Open Subtitles | هؤلاء الناس سيأتون لكِ بهدايا غالية و سيودون رؤية الطفل |
And people will want to join us, and our group will get bigger and bigger until it's hands across America, singing carols and saving mankind. | Open Subtitles | والناس سوف ترغب في الانضمام إلينا، وسوف مجموعتنا الحصول على أكبر وأكبر حتى هو اليدين في جميع أنحاء أمريكا، |
The entire town will want to check them out, and they'll all be at the fair already. | Open Subtitles | جميع سكان المدينة سوف يريدون رؤيتهم و سوف يكونو حاضرين في المعرض |