My dear sweet, innocent Meredith, Will you marry me? | Open Subtitles | عزيزتي الحلوة البريئة ميريديث هل تتزوجيني ؟ |
Anna, I want to spend the rest of my life with you. Will you marry me? | Open Subtitles | اريد ان امضي بقية حياتي معك يا آنا , هل تتزوجيني ؟ |
I'm asking you... Will you marry me? | Open Subtitles | عزيزتي لا انا اسألكِ هل تقبلين الزواج بي ؟ |
Never, I love you too. Will you marry me? | Open Subtitles | لا يمكن لهذا أن يحدث , فأنا أحبكِ أيضا هل تتزوجينني ؟ |
Han, Will you marry me so I can stay in the country? | Open Subtitles | هان، هل تتزوجني لأستطيع البقاء في البلاد؟ |
Will you marry me? | Open Subtitles | أتقبلين الزواج بي ؟ |
Will you marry me? | Open Subtitles | هَلْ تَتزوّجُني |
I am sorry this is not in a more romantic setting, but Will you marry me? | Open Subtitles | آسف إن لم يكن هذا مكان رومانسي هل تتزوجيني ؟ |
Allison, Will you marry me at a nonspecific date in the future? | Open Subtitles | آليسون، هل تتزوجيني في موعد غير محدد بالمستقبل؟ |
No, the heat of the moment is, "Yeah, just like that" not, "Will you marry me?" | Open Subtitles | لقد كانت سخونة اللحظة - "لا ، سخونة اللحظة هى" أجل مثل هذا - ليس " هل تتزوجيني" ؟ |
"And the prince took the beautiful young girl in his arms and said, "Will you marry me?" | Open Subtitles | ترجمــة تعديل التوقيت OzOz و أخذ الأمير الشابة الحسناء بين ذراعيه و قال : "هل تقبلين الزواج بي ؟" |
Marnie Michaels, Will you marry me? | Open Subtitles | مارني مايكل ، هل تقبلين الزواج بي ؟ |
I love you, Teresa. Will you marry me? | Open Subtitles | احبك تريسا هل تقبلين الزواج بي |
"To ask, Vanessa, Will you marry me?" | Open Subtitles | لكي اطلب من فانيسا, هل تتزوجينني |
"Shalu, I'm your childhood sweetheart. Will you marry me?" | Open Subtitles | شالو أنا صديق طفولتك هل تتزوجينني |
"Will you marry me?" to someone, and then the other person says, | Open Subtitles | (هل تتزوجينني) لشخص ما. ؟ والشخص الآخر يقول.. |
Previously on life unexpected: Ryan, Will you marry me? | Open Subtitles | سابقا في "حياة مفاجئة ريان ، هل تتزوجني ؟ |
Todd, Will you marry me? | Open Subtitles | تود ، هل تتزوجني |
Will you marry me? | Open Subtitles | أتقبلين الزواج بي ؟ |
I love you. Will you marry me? | Open Subtitles | أنا أحبك هل تتزوجينى ؟ |
Carl, if you tell a woman you love her and she doesn't say it back, you don't follow up with, "Will you marry me?" | Open Subtitles | ولم تقلها لك لا تُتبِعها بقول هلا تزوجتني ؟ |
Elizabeth Keen, Will you marry me? | Open Subtitles | إليزابيث كين هل تقبلين الزواج مني ؟ |
Will you marry me even if your mother doesn't approve of me? | Open Subtitles | هل ستتزوجني حتي لو والدتك لم توافق علي ؟ |
She holds the answers to all of our questions, like, "Will you marry me," | Open Subtitles | تملك الأجوبة لجميع أسئلتنا مثل "هل ستتزوجينني ؟" |
What, Will you marry me? | Open Subtitles | ما ، سوف يتزوجني ؟ |
Carla Espinoza, Will you marry me? | Open Subtitles | كارلا أسبينوزا هلا تتزوجينني |
Will you marry me this time? | Open Subtitles | هل الزواج مني هذه المرة؟ |
Will you marry me? | Open Subtitles | هل تقبلي الزواج مني ؟ أجل ، بالطبع |