I call on those delegations wishing to explain their vote or position before the vote. | UN | وأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها قبل التصويت. |
I call on delegations wishing to explain their vote before the voting. | UN | أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت. |
I shall therefore now call on those delegations wishing to explain their vote before the voting. | UN | ولهذا، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت. |
I now call on those representatives wishing to explain their vote or position on draft resolution A/C.1/56/L.14 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في تعليل تصويتهم أو موقفهم بشأن مشروع القرار A/C.1/56/L.14 قبل البت فيه. |
The Chairman: Are there any other delegations wishing to explain their vote after the decision on draft resolution A/C.1/51/L.17? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل هناك وفود أخرى تود أن تعلل تصويتها بعد البت في مشروع القرار A/C.1/51/L.17؟ |
I now call on those representatives wishing to explain their vote before the voting. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت. |
I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on draft resolution A/C.1/56/L.31 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو موقفها بشأن مشروع القرار A/C.1/56/L.31 قبل البت فيه. |
I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on draft resolution A/C.1/56/L.38 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو موقفها بشأن مشروع القرار A/C.1/56/L.38 قبل البت فيه. |
The Chairperson: The floor is now open to those delegations wishing to explain their vote on the draft resolutions just adopted. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها على مشروع القرار الذي اعتمد للتو. |
The Chairman: I now call on those delegations wishing to explain their vote or position. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها. |
The Chairman: I will now call on those delegations wishing to explain their vote before the voting. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت. |
The Chairman: There are no other delegations wishing to explain their vote on draft resolution A/C.1/50/L.27. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لا توجد وفود أخرى ترغب في تعليل تصويتها على مشروع القرار A/C.1/50/L.27. |
The Chairman: I call now on those delegations wishing to explain their vote or their position before the vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو موقفها قبل التصويت. |
The Chairman: I now call upon delegations wishing to explain their vote after the vote. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها بعد التصويت. |
The Chairman: I call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolution just adopted. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشروع القرار الذي اعتمد منذ لحظات. |
The Chairman: I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolution just adopted. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح موقفها فيما يتعلق بمشروع القرار الذي اعتمد قبل وقت قصير. |
The Chairperson: I now call upon those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolutions just adopted. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح موقفها من مشاريع القرارات التي اعتمت للتو. |
The Chairman: I now call upon those representatives wishing to explain their vote or position on the draft resolution just adopted. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في تعليل تصويتهم. |
The Chairman: I shall now call on those representatives wishing to explain their vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في تعليل تصويتهم. |
The Chairman: I call on those representatives wishing to explain their vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في تعليل تصويتهم. |
The Chairman: Are there any other delegations wishing to explain their vote after the voting? There seem to be none. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل هناك وفود أخرى تود أن تعلل تصويتها بعد التصويت؟ يبدو أنه ليس هناك أحد. |
The Acting Chairman (spoke in Spanish): I now call on those representatives wishing to explain their vote or position on the draft resolution just adopted. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم أو موقفهم بشأن مشروع القرار الذي اعتمد توا. |