11. On 8 October 2009, the Special Rapporteur met with a delegation from the Armenian national preventive mechanism in Vienna. | UN | 11- وفي 8 تشرين الأول/أكتوبر 2009 التقى المقرر الخاص في فيينا مع وفد من الآلية الوقائية الوطنية الأرمنية. |
On 7 May 2013, the Registry hosted a capacity-building workshop with a delegation from the Kenya Witness Protection Agency. | UN | ففي 7 أيار/مايو 2013، استضاف قلم المحكمة حلقة عمل لبناء القدرات مع وفد من الوكالة الكينية لحماية الشهود. |
A meeting with a delegation from the Chinese State Administration of Industry and Commerce is also to be held within the PCA in 2011. | UN | ومن المُزمَع كذلك عقد اجتماع مع وفد من الإدارة الحكومية للصناعة والتجارة في الصين في مقر السلطة المعنية بالمنافسة في البرتغال في عام 2011. |
Mr. Toope also met with a delegation from the Government of Yemen and with a consultant to the Sri Lankan Human Rights Commission to discuss the clarification of cases. | UN | كما التقى السيد توب بوفد من حكومة اليمن وبخبير استشاري لدى لجنة سري لانكا لحقوق الإنسان لمناقشة مسألة توضيح الحالات. |
A meeting with a delegation from the Chinese State Administration of Industry and Commerce is also to be held within the PCA in 2011. | UN | ومن المُزمَع كذلك عقد اجتماع مع وفد من الإدارة الحكومية للصناعة والتجارة في الصين في مقر السلطة المعنية بالمنافسة في البرتغال في عام 2011. |
He also met with a delegation from the Frente POLISARIO on 31 March 2004. | UN | واجتمع أيضا مع وفد من جبهة البوليساريو في 31 آذار/مارس 2004. |
The possibility of organizing a seminar on the same subject in the French speaking African countries, as well as of establishing other areas of future cooperation, were discussed with a delegation from IsDB which visited UNCTAD in March 1993. | UN | كما نوقشت أيضا مع وفد من البنك الاسلامي للتنمية زار مقر اﻷونكتاد في آذار/مارس ١٩٩٣ إمكانية تنظيم حلقة دراسية عن الموضوع نفسه في البلدان الافريقية الناطقة بالفرنسية باﻹضافة الى تحديد مجالات أخرى للتعاون في المستقبل. |
35. From 8 to 10 November 2005, a national workshop was held in Vienna with a delegation from Guinea on the incorporation of the universal instruments against terrorism, the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the United Nations Convention against Corruption into national legislation. | UN | 35- وفي الفترة من 8 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، عُقدت حلقة عمل وطنية في فيينا مع وفد من غينيا لإدراج الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد ضمن التشريعات الوطنية. |
6. Regarding country visits, the Special Rapporteur regrets that the Government of China did not confirm the possibility of a visit in September 2001 as discussed with a delegation from the Permanent Mission of the People's Republic of China in June 2000. | UN | 6- وبالنسبة لزيارات البلدان، فإن المقرر الخاص يأسف لأن حكومة الصين لم تؤكد إمكانية قيامه بزيارة لها في أيلول/سبتمبر 2001 كما نوقش مع وفد من البعثة الدائمة لجمهورية الصين الشعبية في حزيران/يونيه 2000. |
6. On 29 September 2009, the Bureau of the Committee had met with a delegation from the Parliamentary Assembly of the Mediterranean, headed by its President, Mr. Rudy Salles. | UN | 6 - وفي 29 أيلول/سبتمبر 2009، اجتمع مكتب اللجنة مع وفد من الجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط، برئاسة رئيسها السيد رودي سال. |
Preliminary discussions were held in December 2011, with a delegation from Kenya childcare and protection officials together with the Japan International Cooperation Agency, in order to prepare a road map of training activities leading to the award of certificates recognized by institutions of higher education; contacts are being established with universities. | UN | وقد أجريت مناقشات تمهيدية في كانون الأول/ديسمبر 2011 مع وفد من مسؤولي رعاية الطفل وحمايته في كينيا إلى جانب الوكالة اليابانية للتعاون الدولي من أجل إعداد خارطة طريق لأنشطة تدريبية تُفضي إلى منح شهادات تعترف بها مؤسسات التعليم العالي؛ وثمة اتصالات جارية مع جامعات بهذا الشأن. |
He confirmed that the Agency " remains ready at any time to consult with a delegation from the Democratic People's Republic of Korea on any of the outstanding safeguards issues " . | UN | وأكد أن الوكالة " لا تزال على استعداد في أي وقت للتشاور مع وفد من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بشأن أي من قضايا الضمانات المعلقة " . |
I regret that the Government of China did not confirm by the end of July, as discussed during a meeting with a delegation from the Permanent Mission of China to the United Nations Office at Geneva in June, the possibility of a visit last September. | UN | إنني أعرب عن أسفي لأن حكومة الصين لم تؤكد حتى نهاية تموز/يوليه أمكانية القيام بزيارة للصين في أيلول/سبتمبر الماضي، حسبما جرى بحثه في اجتماع عقد في حزيران/يونيه مع وفد من بعثة الصين الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف. |
8. During a meeting on 1 April 2002 with the Permanent Representative of Iraq to the United Nations in Geneva, the Special Rapporteur reiterated the need for effective follow-up and urged the Government to provide the information requested in advance of a planned in-depth meeting with a delegation from Iraq, in order to review progress and developments. | UN | 8 - وخلال اجتماع مع الممثل الدائم للعراق لدى الأمم المتحدة في جنيف، في 1 نيسان/أبريل 2002، أكد المقرر الخاص، مرة ثانية، ضرورة المتابعة الفعالة وحث الحكومة على توفير المعلومات المطلوبة قبل اجتماع مخطط مع وفد من العراق من أجل استعراض التقدم والتطورات بشكل متعمق. |
In implementation of that commitment, the Government of Iraq held technical talks with a delegation from the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) and the International Atomic Energy Agency (IAEA) in Vienna on 30 September and 1 October 2002, and the two sides agreed on the practical arrangements necessary for the return of the inspectors. | UN | وتنفيذا لهذا الالتزام، أجرت حكومة العراق محادثات فنية مع وفد من الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية يومي 30 أيلول/سبتمبر و 1 تشرين الأول/أكتوبر 2002 في فيينا، واتفق الطرفان على الترتيبات العملية اللازمة لعودة المفتشين. |
470. At its 1780th meeting (sixty-ninth session), held on 15 August 2006, the Committee held a preliminary debate with a delegation from Namibia and resumed its dialogue with the State party, which had been interrupted since 1996. | UN | 470- وفي الجلسة 1780 (الدورة التاسعة والستون)، المعقودة في 15 آب/أغسطس 2006، عقدت اللجنة مناقشة أولية مع وفد من ناميبيا واستأنفت مع الدولة الطرف حوارها الذي انقطع منذ عام 1996. |
112. In January 2012 there was a national scoping exercise to assess the feasibility of a national independent human rights institute with a delegation from the Office of the High Commissioner for Human Rights sent to Solomon Islands at the request of the Solomon Islands Government. | UN | 112 - وفي كانون الثاني/يناير 2012، أُجريت عملية استطلاعية وطنية لتقييم جدوى إقامة معهد وطني مستقل لحقوق الإنسان، بالتعاون مع وفد من مفوضية حقوق الإنسان جرى إرساله إلى جزر سليمان بناء على طلب من حكومة البلد. |
At the request of the Government of Israel, I agreed that the Secretariat would meet with a delegation from Israel and listen to Israel's concerns and engage in a clarificatory process. | UN | وبناء على طلب حكومة إسرائيل، وافقت على أن تجتمع الأمانة العامة بوفد من إسرائيل وأن تستمع إلى شواغل إسرائيل وأن تشارك في عملية توضيحية. |
At the request of the Government of Israel, I agreed that the Secretariat would meet with a delegation from Israel to listen to Israel's concerns and engage in a clarificatory process. | UN | وبناء على طلب حكومة إسرائيل، وافقت على أن تجتمع الأمانة العامة بوفد من إسرائيل لتستمع إلى شواغل إسرائيل وتمضي في عملية توضيح. |
He met between 11 and 13 July with a delegation from the Hellenic Republic led by Foreign Minister Karolos Papoulias. | UN | والتقى في الفترة بين ١١ و ١٣ تموز/يوليه بوفد من الجمهورية الهيلانية برئاسة وزير الخارجية كارلوس بابولياس. |
They also had talks with Mr. Mathias Yamuremye, chief of zone of Kamengé district in Bujumbura, and with a delegation from that district. | UN | وعُقدت محادثات مع رئيس حي كامينجي في بوجومبورا، السيد ماتياس ياموريمييه، ووفد من هذا الحي. |