"with a knife" - Translation from English to Arabic

    • بسكين
        
    • بالسكين
        
    • بسكينة
        
    • بسكّين
        
    • مع سكين
        
    • ومعه سكين
        
    • بمدية
        
    • بواسطة سكين
        
    • ومعها سكين
        
    • يحمل سكين
        
    • يحمل سكيناً
        
    • مَع سكين
        
    • بسكّينٍ
        
    • في استخدام السكين
        
    • بالسكّين
        
    He threatened me with a knife for more money. Open Subtitles هدّدني بسكين ليحصل مني على مزيد من المال
    At least one of the soldiers was stabbed with a knife or other sharp object. UN وطعن جندي واحد على الأقل بسكين أو آلة حادة أخرى.
    After using up his ammunition, the terrorist then ran towards the restaurant, hurling grenades and stabbing passers-by with a knife. UN وجرى الإرهابي نحو المطعم، بعد أن نفذت ذخيرته، وهو يقذف قنابله اليدوية ويطعن المارين بسكين كان يحملها.
    When you hit someone with a knife, that's stabbing. Open Subtitles عندما تؤذي أحدهم بالسكين هذا يسمى طعن، اضربني
    That same day, in Jerusalem, a Palestinian man stabbed an Israeli policeman in the back with a knife. UN وفي ذات اليوم، طعن رجل فلسطيني في القدس شرطيا إسرائيليا في ظهره بسكين.
    However, after having been beaten for a while, the inmate allegedly claimed that the author had provoked the stabbing by first attacking him with a knife. UN إلا أنه بعد برهة من الضرب، يُزْعَم أن السجين ادعى أن صاحب البلاغ هو الذي استفزه بطعنه أولاً بسكين.
    He was attacked by two men presumed to be Arabs who stabbed him in the back and face with a knife in what police said was a planned ambush. UN إذ هاجمه رجلان يُفترض أنهما من العرب وطعناه بسكين في الظهر والوجه فيما ذكرت الشرطة أنه كان كمينا مخططا.
    However, after having been beaten for a while, the inmate allegedly claimed that the author had provoked the stabbing by first attacking him with a knife. UN إلا أنه بعد برهة من الضرب، يُزْعَم أن السجين ادعى أن صاحب البلاغ هو الذي استفزه بطعنه أولاً بسكين.
    While defending himself, the author seriously wounded Mr. Kot and Mr. Kroutovertsev with a knife, whereupon he fled. UN وضرب صاحب البلاغ، بينما كان يدافع عن نفسه، السيد كوت والسيد كروتوفيرتسيف بسكين وأصابهما بجروح بليغة، ومن ثم هرب.
    The author states that he then slashed Mrs. Kroutovertseva's face with a knife and returned to his apartment, where his wife and some neighbours treated his wounds. UN ويقول إنه جرح وجهها عندئذ بسكين وعاد إلى شقته، حيث قامت زوجته وبعض الجيران بمعالجة جروحه.
    The complainant also alleges having been subjected to illtreatment of his genitals, being forced to drink urine, and that police threatened to kill him with a knife. UN ويدعي صاحب الشكوى أنه تعرض لمعاملة سيئة على أعضائه التناسلية، وأجبر على شرب البول، وهددته الشرطة بالقتل بسكين.
    The incident occurred when the Palestinian refused to identify himself and attacked the soldier on the face with a knife. UN ووقعت هذه الحادثة عندما رفض الفلسطيني الافصاح عن هويته وضرب الجندي في وجهه بسكين.
    A soldier was slightly wounded after being hit with a knife by a young woman in El-Bireh. UN وأصيب جندي بجروح طفيفة بعد أن طعنته فتاة بسكين في البيرة.
    It was reported by the police that three assailants attacked the victim with a knife after she came out from a public toilet for the handicapped. UN وأفادت الشرطة بأن ثلاثة من المعتدين قد اعتدوا على الضحية بسكين بعدما خرجت من دورة مياه عامة مخصصة للمعوقين.
    In particular, the author contends that if her son was accused of having stabbed the victims with a knife, his hair, hands, and clothes should have disclosed blood marks. UN وبصفة خاصة، تدعي صاحبة البلاغ أنه في حال اتهام ابنها بطعن الضحيتين بالسكين فإن شعره ويديه وثيابه كانت ستكشف عن آثار دم.
    In particular, the author contends that if her son was accused of having stabbed the victims with a knife, his hair, hands, and clothes should have disclosed blood marks. UN وبصفة خاصة، تدعي صاحبة البلاغ أنه في حال اتهام ابنها بطعن الضحيتين بالسكين فإن شعره ويديه وثيابه كانت ستكشف عن آثار دم.
    Well, my most memorable Thanksgiving was when I was 11, and my dad went after my mom with a knife. Open Subtitles آخر ذكرى لي عن عيد الشكرِ، عندما كنتٌ في 11 من العمرِ عندما قام والدي بمطاردة أمّي بسكينة
    For example, when my wife left me, I shredded her clothes with a knife. Open Subtitles مثلاً: حين هجرتني زوجتي مزّقتُ ثيابها بسكّين
    (gasps) What are you doing standing over my bed with a knife watching me sleep? ! Open Subtitles ماذا تفعلين واقفه بجانب سريري مع سكين ومراقبتي نائمه
    He forced me to take that oath with a knife to my throat and as soon as I was done, he threw me in jail. Open Subtitles حسناً ، أجبرني على القسم ومعه سكين على حلقي وبمجرد أن انتهيت ألقى بي فى السجن
    In another incident in the Old City, a Palestinian youth was detained after he had tried to attack a border policeman with a knife. UN وفي حادثة أخرى وقعت في القدس القديمة، احتجز شاب فلسطيني بعد أن حاول الهجوم على شرطي حدود بمدية.
    You know, people allow you to open them up with a knife. Open Subtitles تعلمين، الناس يدعونكِ تفتحينهم بواسطة سكين.
    It's "clue"... Jocelyn Fairfield in the parlor with a knife. Open Subtitles إنه دليل، جوسلين فيرفيلد في الصالة ومعها سكين.
    A bullet is faster than a person with a knife but not as much faster as you'd think. Open Subtitles الطلقة أسرع من شخص يحمل سكين ولكن ليست أسرع مما تعتقدون.
    He keeps talking about some guy with a knife. Open Subtitles أنه مستمر بالحديث عن شخص ما يحمل سكيناً
    - And an Eskimo Pie with a knife. Open Subtitles - وفطيرة أسكيمو مَع سكين. - مرحباً،عصابة.
    Because you came at her with a knife. Open Subtitles -لأنّكَ هاجمتها بسكّينٍ .
    He's a gangster, hijacker: liquor and cigarettes. Supposed to be pretty good with a knife. Open Subtitles رجل عصابة ومختطف ويعاقر الخمر ويدخن وجيد في استخدام السكين
    You clean the roots by scraping them with a knife and you cut them into small chunks... Open Subtitles تنظفّون الجذر عن طريق حكّه بالسكّين. ومن ثم تقطّعونه إلى قطع..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more