"with a panel of" - Translation from English to Arabic

    • مع فريق من
        
    • شارك فيها فريق من
        
    This year, additional efforts have been made to commence the discussion under each cluster with a panel of experts. UN وقد بُذلت في هذه السنة جهود إضافية لبدء المناقشة في إطار كل مجموعة مع فريق من الخبراء.
    To receive advice and feedback on matters affecting operations in the regions, the Executive Committee will convene twice a year in expanded sessions with a panel of resident representatives selected by their field colleagues; UN وبغية تلقي المشورة والتغذية الارتجاعية بشأن المسائل التي تؤثر في العمليات في المناطق، ستجتمع اللجنة التنفيذية مرتين كل سنة في جلسات موسعة مع فريق من الممثلين المقيمين ينتقيهم زملاؤهم الميدانيون؛
    The debate on the item will be enriched by an interactive discussion with a panel of experts. UN وسيَفيد النقاش المتعلق بهذا البند من حوار تفاعلي مع فريق من الخبراء.
    The debate also included an intensive informal exchange of views with a panel of experts whose views greatly contributed to the understanding of the problems. UN وتضمنت المناقشة أيضا تبادلا مكثفا غير رسمي لوجهات النظر مع فريق من الخبراء ساهمت آراؤه مساهمة كبرى في فهم المشاكل.
    45. Some of the issues addressed in the plenary were given further consideration in an informal session with a panel of experts. UN 45 - وبعض المسائل التي جرى تناولها في الجلسة العامة استمر النظر فيها في جلسة غير رسمية شارك فيها فريق من الخبراء.
    An informal exchange of views with a panel of eminent economists had contributed to an understanding of the problems of interdependence. UN وقد أسهم تبادل وجهات النظر بصورة غير رسمية مع فريق من الاقتصاديين البارزين في تفهم المشاكل المتعلقة بالترابط.
    The Commission may consider the possibility of a dialogue with a panel of experts on the themes selected for each session. UN قد تود اللجنة أن تنظر في إمكانية إجراء حوار مع فريق من الخبراء حول المواضيع المختارة لكل دورة.
    Reference was made to a guide to help implement the framework and methodology outlined in a document being prepared by OHCHR in consultation with a panel of experts, due to be published towards the end of 2011. IV. Points of agreement of the twelfth inter-committee meeting UN وجرت الإشارة إلى دليل توجيهي للمساعدة في تنفيذ الإطار والمنهجية المبينين في وثيقة تعدها حاليا مفوضية حقوق الإنسان بالتشاور مع فريق من الخبراء، ومن المقرر نشرها قُرابة أواخر عام 2011.
    During an interactive discussion with a panel of experts on that theme, including the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, participants exchanged experiences and examples of initiatives that had been developed to address violence against women. UN وخلال مناقشة تفاعلية مع فريق من الخبراء ضمَّت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه، تبادل المشتركين الخبرات والأمثلة بشأن المبادرات التي اتخِذت من أجل التصدي للعنف ضد المرأة.
    5 July Special meeting of Economic and Social Council with a panel of CONGO members UN ٥ تموز/يوليه اجتماع استثنائي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع فريق من أعضاء مؤتمر المنظمات غير الحكومية.
    41. On 5 May 2011, the Department organized a symposium on the theme " Can literature effect change? " , with a panel of eminent Indian authors and poets. UN 41 - وفي 5 أيار/مايو 2011، نظمت الإدارة ندوة حول موضوع " هل يمكن للأدب إحداث التغيير؟``، مع فريق من الكتاب والشعراء الهنود البارزين.
    A special session was held where a group of high school and university students presented their perspectives on and discussed issues related to peace and disarmament with a panel of Conference participants, highlighting the significance of peace and disarmament education and public support. UN وعقدت دورة استثنائية حيث عرضت مجموعة من طلاب المدارس الثانوية والجامعات وجهات نظرها بشأن القضايا المتصلة بالسلام ونزع السلاح، وناقشت تلك القضايا مع فريق من المشاركين في المؤتمر، مسلطة بذلك الضوء على أهمية التثقيف في مجال السلام ونزع السلاح وأهمية الدعم المقدم من الجمهور.
    117. Also at the same meeting, the Commission held an interactive ministerial dialogue with a panel of Ministers, business leaders and representatives of international financial institutions on the topic " Making a difference " . UN 117 - وفي الجلسة ذاتها أيضاً، عقدت اللجنة حواراً وزارياً تفاعلياً مع فريق من الوزراء وقادة أعمال وممثلي المؤسسات المالية الدولية بشأن موضوع " إحداث فرق " .
    The 4th meeting of the working group, on 11 January 2005, was devoted to an interactive dialogue with a panel of experts: Eibe Riedel, member of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights; Andreas Mavrommatis, member of the Committee against Torture (CAT); and Göran Melander, former member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW). UN 36- كُرست الجلسة الرابعة للفريق العامل، المعقودة في 11 كانون الثاني/يناير 2005، لإجراء حوار تفاعلي مع فريق من الخبراء: أيبي ريدل، عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ وأندرياس مافروماتيس، عضو لجنة مناهضة التعذيب؛ وغوران ميلاندر عضو سابق في لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    8. The Board held a substantive discussion with a panel of high-level government representatives on the causes and impacts of the ongoing global financial and economic crisis, and on the policy responses to it, with a particular focus on the development dimension. UN 8- أجرى المجلس نقاشاً موضوعياً مع فريق من ممثلي الحكومات الرفيعي المستوى حول أسباب الأزمة المالية والاقتصادية العالمية القائمة وتأثيراتها، وحول سبل معالجتها على مستوى السياسات، مع التركيز بوجه خاص على البُعد الإنمائي.
    8. The Board held a substantive discussion with a panel of high-level government representatives on the causes and impacts of the ongoing global financial and economic crisis, and on the policy responses to it, with a particular focus on the development dimension. UN 8 - أجرى المجلس نقاشاً موضوعياً مع فريق من ممثلي الحكومات الرفيعي المستوى حول أسباب الأزمة المالية والاقتصادية العالمية القائمة وتأثيراتها، وحول سبل معالجتها على مستوى السياسات، مع التركيز بوجه خاص على البُعد الإنمائي.
    64. On 23 July 2007, the Committee celebrated the twenty-fifth anniversary of its work with a panel of high-level guests, including the President of the sixty-first session of the General Assembly, the High Commissioner for Human Rights, a Vice-Chairperson of the Commission on the Status of Women, the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and two representatives of nongovernmental organizations. UN 64 - وفي 23 تموز/يوليه 2007، احتفلت اللجنة بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لعملها مع فريق من الضيوف الرفيعي المستوى، منهم رئيس الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، والمفوض السامي لحقوق الإنسان، ونائب رئيسة لجنة وضع المرأة، والمستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، وممثلَين عن المنظمات غير الحكومية.
    Some of the issues addressed in the plenary were given further consideration in an informal session with a panel of experts. UN 45- وبعض المسائل التي جرى تناولها في الجلسة العامة استمر النظر فيها في جلسة غير رسمية شارك فيها فريق من الخبراء.
    Some of the issues addressed in the plenary were given further consideration in an informal session with a panel of experts. UN 45 - وبعض المسائل التي جرى تناولها في الجلسة العامة استمر النظر فيها في جلسة غير رسمية شارك فيها فريق من الخبراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more