"with a representative of the state party" - Translation from English to Arabic

    • مع ممثل للدولة الطرف
        
    • مع ممثل الدولة الطرف
        
    • بممثل للدولة الطرف
        
    • مع ممثل عن الدولة الطرف
        
    • بممثل الدولة الطرف
        
    • بممثل عن الدولة الطرف
        
    • بممثلين للدولة الطرف
        
    • مع ممثل من الدولة الطرف
        
    • مع ممثل هذه الدولة الطرف
        
    He had accordingly requested a meeting with a representative of the State party and hoped soon to report further to the Committee. UN وبناءً على ذلك طلب عقد اجتماع مع ممثل للدولة الطرف وأمِل في أن يقدم إلى اللجنة تقريراً آخر قريباً.
    During the thirty-third session the Committee considered that the Rapporteur for follow-up to decisions on complaints should arrange to meet with a representative of the State party. UN ورأت اللجنة في أثناء الدورة الثالثة والثلاثين أن على المقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقة بالشكاوى ترتيب لقاءٍ مع ممثل للدولة الطرف.
    During the thirty-third session the Committee considered that the Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه ينبغي للمقرر أن يرتب لقاءً مع ممثل الدولة الطرف.
    On 5 June 2007, the Rapporteurs met with a representative of the State party at United Nations Headquarters. UN في 5 حزيران/يونيه 2007، اجتمع المقررون مع ممثل الدولة الطرف في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    March 2004 The Special Rapporteur met with a representative of the State party in New York at the eightieth session. UN آذار/مارس 2004: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف في نيويورك، خلال الدورة الثمانين.
    25 June 2010 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    During the seventy-fifth session, the Special Rapporteur met with a representative of the State party who undertook to inform the capital and report in writing. UN وخلال الدورة الخامسة والسبعين، اجتمع المقرر الخاص بممثل الدولة الطرف الذي تعهد بإبلاغ العاصمة وتقديم رد كتابي.
    17 January 2008 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN 17 كانون الثاني/يناير 2008: طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل للدولة الطرف.
    14 March 2008 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN 14 آذار/مارس 2008: طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل للدولة الطرف.
    In his reminder of 28 September 2007, the Special Rapporteur also requested a meeting with a representative of the State party. UN وطلب المقرر الخاص في تذكيره المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007 أيضاً عقد اجتماع مع ممثل للدولة الطرف.
    18 March 2008 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party, to be convened during the ninety-second session. UN 18 آذار/مارس 2008: طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل للدولة الطرف خلال الدورة الثانية والتسعين.
    18 March 2008 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN 18 آذار/مارس 2008: طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل للدولة الطرف.
    In his reminder of 29 June 2007, the Special Rapporteur also requested a meeting with a representative of the State party. UN وطلب المقرر الخاص في تذكيره المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2007 أيضاً عقد اجتماع مع ممثل للدولة الطرف.
    During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. UN ورأت اللجنة في أثناء الدورة الثالثة والثلاثين أن على المقرر الخاص ترتيب لقاءٍ مع ممثل الدولة الطرف.
    During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه ينبغي للمقرر الخاص أن يرتب لقاءً مع ممثل الدولة الطرف.
    During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. UN ورأت اللجنة في أثناء الدورة الثالثة والثلاثين أن على المقرر الخاص ترتيب لقاءٍ مع ممثل الدولة الطرف.
    During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه ينبغي للمقرر الخاص أن يرتب لقاءً مع ممثل الدولة الطرف.
    October 2004 The Special Rapporteur again met with a representative of the State party. UN تشرين الأول/أكتوبر 2004: اجتمع المقرر الخاص مرة أخرى بممثل للدولة الطرف.
    On 31 May 2006, the Rapporteurs met with a representative of the State party at United Nations Headquarters. UN في 31 أيار/مايو 2006، اجتمع المقررون بممثل للدولة الطرف في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Between February and March 2009 The Special Rapporteur continued requesting a meeting with a representative of the State party to be convened during the ninety-fifth session. UN في الفترة ما بين شباط/فبراير وآذار/مارس 2009: استمر المقرر الخاص في طلب الالتقاء بممثل للدولة الطرف في اجتماع يعقد أثناء الدورة الخامسة والتسعين.
    28 September 2010 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN 28 أيلول/سبتمبر 2010 طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    19 April 2011 A reminder was sent requesting a meeting with a representative of the State party. UN 19 نيسان/أبريل 2011 أُرسل تذكير لطلب عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    He would seek contact with a representative of the State party at the Committee's next session. UN وقال إنه سيسعى للاتصال بممثل الدولة الطرف في دورة اللجنة المقبلة.
    During the thirty-third session the Committee considered that the Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. Arrange meeting with State party UN وأثناء الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه على المقرر أن يتخذ الترتيبات اللازمة للقاء بممثل عن الدولة الطرف
    31 October 2008 During the ninety-fourth session, the Special Rapporteur met with a representative of the State party, who informed him that the State party's replies to the Committee's additional follow-up questions have been prepared and will be submitted as soon as the Government has approved them. UN 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008: اجتمع المقرر الخاص، خلال الدورة الرابعة والتسعين، بممثلين للدولة الطرف الذي أبلغه بأن ردود الدولة الطرف على الأسئلة الإضافية التي طلبتها اللجنة بشأن المتابعة قد أُعدّت وستُقدّم بمجرد موافقة الحكومة عليها.
    During the thirty-third session the Committee considered that the Rapporteur for follow-up of decisions on complaints should arrange to meet with a representative of the State party. UN ورأت اللجنة في أثناء الدورة الثالثة والثلاثين أن على المقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقة بالشكاوى ترتيب لقاءٍ مع ممثل من الدولة الطرف.
    He proposed sending Honduras a further reminder and a request for a meeting with a representative of the State party. UN 10- واقترح أن ترسل رسالة تذكيرية أخرى إلى هندوراس مع طلب لعقد اجتماع مع ممثل هذه الدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more