"with a stick" - Translation from English to Arabic

    • بعصا
        
    • بالعصا
        
    • بالعصي
        
    • بعصى
        
    • بعصاه
        
    • بواسطة عصا
        
    • بالعصى
        
    • بعصاة
        
    • بعصًا
        
    When Ms. N.B. threatened to report the assault to the police, the author and Mr. I.L. killed her by hitting her with a stick on her head a number of times. UN ب. بإبلاغ الشرطة عن الاعتداء، قام صاحب البلاغ والسيد أ. ل. بقتلها عن طريق ضربها بعصا على رأسها عدة مرات.
    Also, a scarf was placed on his head to prevent him from seeing those who beat him with a stick on his head, thighs and shins. UN كما غُطي رأسه بوشاح لمنعه من رؤية الأشخاص الذين كانوا يضربونه بعصا على رأسه وفخذيه ومقدم ساقيه.
    Hanem was allegedly subjected to electric shocks and beatings with a stick to coerce a confession. UN وزعم أن هانم قد تعرضت لصدمات كهربائية وللضرب بعصا لحملها على الاعتراف.
    According to the information received, Mr. Al-Bitar was bound upside-down and his feet were hit with a stick. UN وتُشير المعلومات الواردة بأن السيد البيطار عُلّق من رجليه وضُربت قدماه بالعصا.
    At the local police station he was allegedly kicked and beaten with a stick on the head, legs, buttocks, arms and back. UN وادعي أنه تعرض في مخفر الشرطة المحلية للركل والضرب بعصا على الرأس والساقين والردفين والذراعين والظهر.
    At the police station he is said to have been beaten repeatedly with a stick and threatened with electric shocks. UN وفي قسم الشرطة قيل إنه تعرض للضرب مراراً بعصا وهُدد بالصدمات الكهربائية.
    Palestinian shepherds stated that the fight started when Driban attacked Mousa Dababsheh with a stick. UN وذكر الرعاة الفلسطينيون أن الشجار بدأ عندما هاجم دريبان موسى دبابشة بعصا.
    The guards allegedly kicked and beat him with a stick on the legs and arms. UN ويُزعم أن أفراد الحرس الوطني قاموا برفسه وضربه بعصا على ساقيه وذراعيه.
    He was allegedly subjected to torture every day, receiving blows with a stick on his feet, testicles and stomach. UN ويدعي أنه كان يتعرض للتعذيب يوميا، فيضرب بعصا على رجليه، وخصيتيه وبطنه.
    He was allegedly beaten with a stick and had boiling water injected into his nose and ears. UN ويدّعي أنه ضرب بعصا وأُدخل ماء مغلي في أنفه وأذنيه.
    One after the other, they were interrogated by police, forced to sing and dance and beaten with a stick. UN واستجوبتهم الشرطة الواحد تلو الآخر، وأجبروا على الغناء والرقص وضربوا بعصا.
    He was reportedly beaten with a stick at the SNR office in Bujumbura. UN وذكر أنه تعرض للضرب بعصا في مكتب دائرة الاستخبارات الوطنية في بوجمبورا.
    He was allegedly beaten with a stick and had boiling water injected into his nose and ears. UN ويدّعي أنه ضرب بعصا وأُدخل ماء مغلي في أنفه وأذنيه.
    One after the other, they were interrogated by police, forced to sing and dance and beaten with a stick. UN واستجوبتهم الشرطة الواحد تلو الآخر، وأجبروا على الغناء والرقص وضربوا بعصا.
    She then suffered torture with a cloth, which prevented her from breathing, before being raped with a stick. UN وتعرضت بعد ذلك للتعذيب باستخدام قطعة قماش لمنعها من التنفس، قبل تعرضها للاغتصاب بعصا.
    I told you, you have to beat them off with a stick. Open Subtitles لقد أخبرتك، يجب عليك أن تحاربينهم بالعصا
    I'm a grown man who has spent his life trying to hit a ball with a stick. Open Subtitles انا رجل بالغ اقضى حياته يحاول ان يضرب الكرة بالعصا
    The victim was reportedly beaten with a stick and slapped. UN وأُفيد بأن الضحية قد ضرب بالعصي ولطماً على الوجه.
    You couldn't kill that man's penis with a stick. - I know. Open Subtitles لا يمكنك قطع عضو ذلك الرجل الرجل حتى بعصى
    He can barely write his name in the ground with a stick. Open Subtitles إنه يستطيع بشق الأنفس أن يكتب اسمه على الأرض بعصاه.
    No, really. We could make a sundial with a stick in the ground. Open Subtitles لا ، في الحقيقة ، يمكننا صنع ساعة شمسية بواسطة عصا مثبتة على الأرض
    You have somebody that just finds all the good-looking women and pokes them with a stick. Open Subtitles لديك هذا العدد من الجميلات, لديكم شخص مهمته فقط إيجاد الجميلات ويدفعهم بالعصى
    That's very funny. You wouldn't think a man with a stick of dynamite in his lap would go for funny. Open Subtitles هذا مضحك , لن تعتقد رجلاً بعصاة ديناميت في معمله يدخل مجال الضحك
    She was beaten with a stick, but that didn't kill her. Open Subtitles وقد ضربت بعصًا , لكنّ ذلك لم يقتلها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more