"with a total of" - Translation from English to Arabic

    • بما مجموعه
        
    • متنها ما مجموعه
        
    • مع ما مجموعه
        
    • تضم ما مجموعه
        
    • تقل ما مجموعه
        
    • حيث بلغ مجموع
        
    • وما مجموعه
        
    • فيها ما مجموعه
        
    • ويبلغ مجموع
        
    • بارتكاب ما مجموعه
        
    • عراقيا يقل ما مجموعه
        
    • وبلغ مجموع عدد
        
    • إذ بلغ مجموع
        
    • بحضور ما مجموعه
        
    • يضم ما مجموعه
        
    During his visit, the Special Rapporteur met with a total of 50 newly arrived persons from Myanmar, mostly Karen, Shan and Karenni. UN والتقى المقرر الخاص خلال زيارته بما مجموعه ٠٥ وافداً جديداً من ميانمار معظمهم ينتمون إلى أقليات كارن وشان وكاراني.
    He has participated in the Commission's flights for nearly two years, with a total of about 2,000 flying hours, without any problem whatsoever. UN فقد شارك في رحلات اللجنة لما يقرب من سنتين، بما مجموعه حوالي ٠٠٠ ٢ ساعة طيران دون أي مشكلة تذكر.
    10. On 28 December 1994, 32 Iraqi motor boats with a total of 87 personnel were observed patrolling Arvand Rud. UN ١٠ - في ٢٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ شوهد ٣٢ زورقا عراقيا بمحركات، على متنها ما مجموعه ٨٧ شخصا، تقوم بدوريات في أروند رود.
    Similar memorandums had been signed with a total of 35 jurisdictions. UN كما وقعت مذكرات مماثلة مع ما مجموعه 35 ولاية قضائية.
    So far 10 schools with a total of 2,200 students have been selected as project pilot sites in the Luninents districts. UN وقد تم حتى الآن اختيار 10 مدارس، تضم ما مجموعه 200 2 طالب كمواقع نموذجية للمشروع في منطقة لونينيتس.
    On 25 June 1996, 49 Iraqi motor boats with a total of 160 personnel were observed patrolling the Arvand Rud. UN ١٨ - وفي ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦، شوهدت دورية في نهر ارواند قوامها ٤٩ قاربا آليا عراقيا تقل ما مجموعه ١٦٠ فردا.
    The target of 0.1 per cent has been met, with a total of 35,096 assets on record and 35,093 accounted for UN وتم تحقيق هدف 0.1 في المائة حيث بلغ مجموع الموجودات المسجلة 096 35 وعدد ما جرى حصره 093 35 من الموجودات
    American Samoa has several hotels and motels with a total of 260 rooms in Tutuila and Manu'a. UN ويوجد في ساموا الأمريكية عدة فنادق وموتيلات بما مجموعه 260 غرفة في توتويلا ومانوا.
    A further eight Parties responded to the letter with a total of 48 import decisions. UN وردت ثمانية أطراف أخرى على تلك الرسالة بما مجموعه 48 مقرراً تتعلق بالواردات.
    The 100-person on-call roster 100% resourced. 10 Member States committed with a total of 409 officers UN الانتهاء بنسبة 100٪ من وضع أسماء 100 شخص على قائمة استدعاء. التزمت عشر دول أعضاء بما مجموعه 409 أفراد
    13. On 29 December 1994, 16 Iraqi motor boats with a total of 40 personnel were observed patrolling Arvand Rud. UN ١٣ - في ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ شوهد ١٦ زورقا عراقيا بمحركات، على متنها ما مجموعه ٤٠ شخصا، تقوم بدوريات في أروند رود.
    11. On 9 February 1995, 32 Iraqi motor boats with a total of 95 personnel were observed patrolling the Arvand Rud. UN ١١ - في ٩ شباط/فبراير ١٩٩٥، شوهد ٣٢ زورقا عراقيا ذا محرك على متنها ما مجموعه ٩٥ فردا وهي تقوم بدورية على نهر أرفند رود.
    13. On 4 February 1996, 77 Iraqi motor boats and 4 ferries with a total of 180 personnel were observed patrolling Arvand Rud. UN ١٣ - وفي ٤ شباط/فبراير ١٩٩٦، شوهد ٧٧ قاربا آليا عراقيا و ٤ عبارات على متنها ما مجموعه ١٨٠ فردا تقوم بأعمال الدورية في نهر أرواند.
    Since its creation, it has worked with a total of 1,089 children, 338 of whom benefited from the protection services of the Department's centre and 202 were placed in foster families. UN وقد تعامل البرنامج منذ إنشائه مع ما مجموعه 089 1 طفلاً، استفاد 338 طفلاً منهم من خدمات الرعاية التي يقدمها المركز التابع للدائرة بينما أودع 202 منهم لدى أسر حاضنة.
    Third. with a total of four seconds elapsed from beginning to end. Open Subtitles مع ما مجموعه أربع ثوان المنقضي من البداية إلى النهاية.
    There are three hospitals in the Faroes with a total of 290 beds. UN وهناك ثلاثة مستشفيات في جزر فارو تضم ما مجموعه 290 سريرا.
    19. On 12 March 1995, 31 Iraqi motor-boats with a total of 71 personnel were observed patrolling Arvand Rud. UN ١٩ - وفي ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥، شوهد ٣١ مركبا عراقيا بمحرك تقل ما مجموعه ٧١ فردا تقوم بدورية في منطقة أرفاند رود.
    The figures continued to rise with a total of 81 incidents against the United Nations in the present reporting period, compared to 54 incidents in 2007. UN وظلت الأرقام تتزايد حيث بلغ مجموع الحوادث التي وقعت ضد الأمم المتحدة في الفترة المشمولة بهذا التقرير 81 حادثا مقارنة بـ 54 حادثا في عام 2007.
    A former Governor of the Somali Central Bank, among others, alleged to the Monitoring Group that Gedi acquired 10 to 15 " technicals " , with a total of 300 militias in recent months. UN وادعى حاكم سابق للمصرف المركزي الصومالي، من بين آخرين، أمام فريق الرصد أن غيدي حصل على 10 إلى 15 من المركبة المعدّلة، وما مجموعه 300 من عناصر الميليشيات في الشهور الأخيرة.
    In the year 2001 there were approximately 30 hotels on the island with a total of 7,060 rooms. UN وفي عام 2001، كان هناك زهاء 30 فندقاً على الجزيرة فيها ما مجموعه 060 7 غرفة.
    This has 30 affiliated national unions representing a broad selection of industries and the public sector, with a total of 774,000 members. UN إذ تنتمي إليه ٠٣ نقابة وطنية تمثل مجموعة عريضة من الصناعات والقطاع العام، ويبلغ مجموع أعضائه ٠٠٠ ٤٧٧ عضو.
    Thirteen men were charged with a total of 96 offences. UN فقد وجهت اتهامات إلى 13 رجلا بارتكاب ما مجموعه 96 جريمة.
    On 5 June 1996, 124 Iraqi motor boats with a total of 315 personnel were observed patrolling the Arvand Rud. UN ٢ - وفي ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦، شوهدت دورية في نهر ارواند قوامها ١٢٤ قاربا آليا عراقيا يقل ما مجموعه ٣١٥ فردا.
    Seminars on implementation for standardized training modules for specialist and senior mission leaders were held in 4 Member States, with a total of 131 participants. UN حلقات دراسية عقدت بشأن تنفيذ نماذج التدريب الموحدة للاختصاصيين وكبار قادة البعثات، وذلك في 4 دول أعضاء، وبلغ مجموع عدد المشاركين 131 شخصا.
    In fact, the lower end of this target range had already been achieved in 2007, with a total of $172 million being mobilized in that year. UN والواقع أن الحدّ الأدنى من هذا الحجم المستهدف كان قد تحقّق فعلاً في عام 2007، إذ بلغ مجموع الأموال المحشودة في تلك السنة 172 مليون دولار.
    Senior leadership induction programme course was conducted with a total of 9 participants. UN نظمت دورة تدريبية للبرنامج التعريفي لكبار القادة بحضور ما مجموعه 9 مشاركين.
    with a total of 74 wells, the oilfield was producing around 10,000 tonnes of crude oil a month, most of which was being refined at the Pancevo refinery in the Federal Republic of Yugoslavia. UN فهذا الحقل الذي يضم ما مجموعه ٧٤ بئرا ينتج نحو ٠٠٠ ١٠ طن من النفط الخام شهريا يتم تكرير معظمها في معمل تكرير بانشيفو في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more