"with a view to achieving universal adherence" - Translation from English to Arabic

    • بهدف تحقيق الانضمام العالمي إليها
        
    • بغية تحقيق الانضمام العالمي
        
    • لكفالة انضمام الجميع إليها
        
    It requested the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue with their intensive efforts to assist States to become parties to the Convention, with a view to achieving universal adherence. UN وطلبت من الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا جهودهما المكثفة من أجل مساعدة الدول على أن تصبح أطرافا في الاتفاقية، بهدف تحقيق الانضمام العالمي إليها.
    7. In paragraph 4 of resolution 67/180, the General Assembly requested the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue their intensive efforts to assist States in becoming parties to the Convention, with a view to achieving universal adherence. UN 7 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 4 من القرار 67/180 إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا جهودهما المكثفة من أجل مساعدة الدول على أن تصبح أطرافاً في الاتفاقية بهدف تحقيق الانضمام العالمي إليها.
    3. In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue their intensive efforts to assist States to become parties to the Convention, with a view to achieving universal adherence. UN 3 - وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا جهودهما المكثفة من أجل مساعدة الدول على أن تصبح أطرافا في الاتفاقية، بهدف تحقيق الانضمام العالمي إليها.
    3. In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to intensify efforts to assist States to become parties to the Convention, with a view to achieving universal adherence. UN 3 - وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تكثيف جهودهما من أجل مساعدة الدول على أن تصبح أطرافا في الاتفاقية، بهدف تحقيق الانضمام العالمي إليها.
    The Conference welcomes recent ratifications and accessions to the Convention and its annexed Protocols and urges the High Contracting Parties to accord high priority to their diplomatic efforts to encourage further adherence with a view to achieving universal adherence as soon as possible. UN ويرحب المؤتمر بالتصديقات الأخيرة على الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها وبالانضمامات الأخيرة إليها ويحث الأطراف المتعاقدة السامية على إيلاء أولوية عالية لجهودها الدبلوماسية الرامية إلى تشجيع المزيد من الانضمام بغية تحقيق الانضمام العالمي في أقرب وقت ممكن.
    4. In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue their intensive efforts to assist States in becoming parties to the Convention, with a view to achieving universal adherence. UN 4 - وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا جهودهما المكثفة من أجل مساعدة الدول على أن تصبح أطرافا في الاتفاقية، بهدف تحقيق الانضمام العالمي إليها.
    33. In paragraph 5 of resolution 66/160, the General Assembly requested that the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights continue their intensive efforts to assist States in becoming parties to the Convention, with a view to achieving universal adherence. UN 33 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 5 من قرارها 66/160 إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان " أن يواصلا جهودهما المكثفة من أجل مساعدة الدول على أن تصبح أطرافا في الاتفاقية بهدف تحقيق الانضمام العالمي إليها " .
    The Conference welcomes recent ratifications and accessions to the Convention and its annexed Protocols and urges the High Contracting Parties to accord high priority to their diplomatic efforts to encourage further adherence with a view to achieving universal adherence as soon as possible. [CCW/CONF.I/16, CCW/CONF.II/2, review of preambular paragraph 10] UN ويرحب المؤتمر بالتصديقات الأخيرة على الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها وبالانضمامات الأخيرة إليها ويحث الأطراف المتعاقدة السامية على إيلاء أولوية عالية لجهودها الدبلوماسية الرامية إلى تشجيع المزيد من الانضمام للاتفاقية بغية تحقيق الانضمام العالمي في أقرب وقت ممكن. CCW/CONF.I/16]، وCCW/CONF.II/2، استعراض الفقرة 10 من الديباجة]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more