"with a view to its submission to" - Translation from English to Arabic

    • بغية تقديمه إلى
        
    • بهدف تقديمه إلى
        
    • تمهيدا لتقديمه إلى
        
    • بغية عرضه على
        
    • من أجل تقديمه إلى
        
    He suggested that the Conference should authorize him to complete the report in conformity with the standard practice of the United Nations, with a view to its submission to the General Assembly of the United Nations at its fifty-sixth session. UN واقترح أن يأذن له المؤتمر بإتمام التقرير وفقا للممارسة المعتادة في الأمم المتحدة، بغية تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السادسة والخمسين.
    2. At the same meeting, the Commission adopted the draft report and entrusted the Secretariat with its completion with a view to its submission to the Economic and Social Council. UN 2 - وفي نفس الجلسة، اعتمدت اللجنة مشروع القرار، وعهدت إلى الأمانة العامة بإكماله، بغية تقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Following the conclusion of its deliberations on all outstanding matters relating to the draft convention, the Ad Hoc Committee may wish to approve the final text with a view to its submission to the General Assembly at its fifty-eighth session for consideration and action. UN ربما تود اللجنة المخصصة، عقب اختتام مداولاتها بشأن جميع المسائل المعلّقة ذات الصلة بمشروع الاتفاقية، أن تقر النص النهائي بغية تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين لكي تنظر فيه وتتخذ إجراء بشأنه.
    Accordingly, the 57th Meeting considered a report prepared by the Secretariat, on the basis of progress reports from the implementing agencies, with a view to its submission to the Open-ended Working Group. UN وبناء على ذلك، اطّلع الاجتماع السابع والخمسون على تقرير أعدّته الأمانة، على أساس تقارير مرحلية من الوكالات المنفذة، بهدف تقديمه إلى الفريق العامـل المفتـوح العضويـة.
    2. At the same meeting, the Commission adopted its draft report on its fifth session and authorized the secretariat and the members of the Bureau to finalize it with a view to its submission to the Economic and Social Council. UN 2 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع تقريرها عن دورتها الخامسة وأذنت للأمانة وأعضاء المكتب بوضع الصيغة النهائية له بهدف تقديمه إلى المجلس الاقتصادية والاجتماعي.
    2. At the same meeting, the Summit adopted the draft report and authorized the Rapporteur-General to finalize the report, in conformity with the practice of the United Nations, with a view to its submission to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN 2 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر مشروع التقرير وأذن للمقرر العام بوضع التقرير في صيغته النهائية، جريا على ما درجت عليه الأمم المتحدة، تمهيدا لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    2. At the same meeting, the Conference adopted the draft report and authorized the Rapporteur-General to complete the report, in conformity with the practice of the United Nations, with a view to its submission to the General Assembly at its forty-ninth session. UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المؤتمر مشروع التقرير، وأذن للمقرر العام باستكمال التقرير، تمشيا مع الممارسة المعمول بها في اﻷمم المتحدة بغية عرضه على الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    39. At the same meeting, the Ad Hoc Committee decided to entrust the Rapporteur with finalizing the report with a view to its submission to the General Assembly at its fifty-first session. UN ٣٩ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة المخصصة أن تعهد إلى المقرر بوضع التقرير في صيغته النهائية من أجل تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    Following the conclusion of its deliberations on all outstanding matters relating to the draft convention, the Ad Hoc Committee may wish to approve the final text with a view to its submission to the General Assembly at its fifty-eighth session for consideration and action. UN ربما تود اللجنة المخصصة، عقب اختتام مداولاتها بشأن جميع المسائل المعلّقة ذات الصلة بمشروع الاتفاقية، أن تقر النص النهائي بغية تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين لكي تنظر فيه وتتخذ إجراء بشأنه.
    2. At the same meeting, the Conference adopted the draft report and authorized the Rapporteur-General to complete the report, in conformity with the practice of the United Nations, with a view to its submission to the General Assembly at its forty-ninth session. UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المؤتمر مشروع التقرير وأذن للمقرر العام باستكمال التقرير، تمشيا مع الممارسة المتبعة في اﻷمم المتحدة، بغية تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    2. At the same meeting, the Conference adopted the draft report and authorized the Rapporteur-General to finalize the report, in conformity with the practice of the United Nations, with a view to its submission to the General Assembly at its sixty-third session. UN 2 - وفي نفس الجلسة، اعتمد المؤتمر مشروع التقرير وأذن للمقرر العام بوضع التقرير في صيغته النهائية، وفقا لممارسة الأمم المتحدة، بغية تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    2. At the same meeting, the Commission adopted the draft report and entrusted the Rapporteur with its completion, with a view to its submission to the Economic and Social Council. UN 2 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير، وعهدت إلى المقرر بإكماله، بغية تقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    2. At the same meeting, the Commission adopted the draft report and entrusted the Rapporteur with its completion, with a view to its submission to the Economic and Social Council. UN 2 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وعهدت إلى المقرر بإكماله، بغية تقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    2. At the same meeting, the Assembly adopted the draft report as introduced by the Rapporteur-General, and authorized him to complete the report, in conformity with the practice of the United Nations, with a view to its submission to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN 2 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت الجمعية العالمية مشروع التقرير بالصيغة التي عرضه بها المقرر العام، وأذنت له إكمال التقرير، وفقا للممارسة المعمول بها في الأمم المتحدة، بغية تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    2. At the same meeting, the International Meeting adopted the draft report and authorized the Rapporteur-General to finalize the report, in conformity with the standard practice of the United Nations, with a view to its submission to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN 2 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد الاجتماع الدولي مشروع التقرير وأذن للمقرر العام بوضع التقرير في صيغته النهائية، وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة، وذلك بغية تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Conference agreed that delegations could submit amendments and/or revisions to the Rapporteur-General by 12 December, after which he would finalize the report, in conformity with the practice of the United Nations, with a view to its submission to the General Assembly at its sixty-fourth session. UN واتفق المؤتمر على أن بإمكان الوفود تقديم تعديلات و/أو تنقيحات إلى المقرر العام بحلول 12 كانون الأول/ديسمبر، يقوم بعدها المقرر العام بوضع التقرير في صيغته النهائية، وفقا للممارسة المعمول بها في الأمم المتحدة، بهدف تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    54. At its 29th meeting, held on 29 May 2013, the Committee took note of the draft report and authorized the Rapporteur to finalize the report with the support of the Secretariat and in consultation with the members of the Committee, as appropriate, with a view to its submission to the Economic and Social Council for appropriate action. UN 54 - في الجلسة 29 المعقودة في 29 أيار/مايو 2013، أحاطت اللجنة علما بمشروع التقرير وأذنت للمقرر بوضع الصيغة النهائية للتقرير، بدعم من الأمانة العامة وبالتشاور مع أعضاء اللجنة، حسب الاقتضاء، بهدف تقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاتخاذ الإجراء المناسب بشأنه.
    regular session 33. At its 15th meeting, on 30 January 2013, the Committee took note of the draft report and authorized the Rapporteur to finalize the report with the support of the Secretariat and in consultation with the members of the Committee, as appropriate, with a view to its submission to the Economic and Social Council for appropriate action. UN 33 - في جلستها الخامسة عشرة المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير 2013، أحاطت اللجنة علما بمشروع التقرير وأذنت للمقرر بوضع الصيغة النهائية للتقرير بدعم من الأمانة العامة وبالتشاور مع أعضاء اللجنة، حسب الاقتضاء، بهدف تقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاتخاذ الإجراء المناسب بشأنه.
    2. At the same meeting, the Conference adopted the draft report and authorized the Rapporteur-General to finalize the report, in conformity with the practice of the United Nations, with a view to its submission to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN 2 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر مشروع التقرير وأذن للمقرر العام بوضع التقرير في صيغته النهائية، جريا على ما درجت عليه الأمم المتحدة، تمهيدا لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. الفصل التاسع
    70. At its 28th meeting, on 28 May, the Committee took note of the draft report and authorized the Rapporteur to finalize the report with the support of the Secretariat and in consultation with the members of the Committee, as appropriate, with a view to its submission to the Council for appropriate action. UN 70 - في الجلسة الثامنة والعشرين المعقودة في 28 أيار/مايو، أحاطت اللجنة علما بمشروع التقرير، وأذنت للمقررة بأن تضع الصيغة النهائية للتقرير بدعم من الأمانة العامة وبالتشاور مع أعضاء اللجنة، عند الاقتضاء، تمهيدا لتقديمه إلى المجلس لاتخاذ الإجراء المناسب بشأنه.
    82. At its 31st meeting, on 24 May 2011, the Committee took note of the draft report as contained in document E/C.2/2011/L.4 and authorized the Rapporteur to finalize the report with the support of the Secretariat and in consultation with the members of the Committee, as appropriate, with a view to its submission to the Economic and Social Council for appropriate action. UN 82 - في الجلسة 31، المعقودة في 24 أيار/مايو 2011، أحاطت اللجنة علما بمشروع التقرير الوارد في الوثيقة E/C.2/2011/L.4 وأذنت للمقرر بأن يضع الصيغة النهائية للتقرير بدعم من الأمانة العامة وبالتشاور مع أعضاء اللجنة، عند الاقتضاء، تمهيدا لتقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاتخاذ الإجراء المناسب بشأنه.
    2. At the same meeting, the Conference adopted the draft report, as orally amended, and authorized the Rapporteur-General to complete the report, in conformity with the practice of the United Nations, with a view to its submission to the General Assembly at its forty-ninth session. UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المؤتمر مشروع التقرير، بصيغته المعدلة شفويا، وأذن للمقرر العام باستكمال التقرير، تمشيا مع الممارسة المعمول بها في اﻷمم المتحدة، بغية عرضه على الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    37. Also at the same session, the Advisory Committee requested the drafting group to submit a draft progress report to the Committee after having circulated electronically it to all members of the Committee for approval before the thirteenth session of the Committee, with a view to its submission to the Council at its twenty-seventh session, taking into account the replies to the questionnaires. UN 37- وفي الدورة نفسها طلبت اللجنة الاستشارية إلى فريق الصياغة أيضاً أن يقدم مشروع تقرير مرحلي إلى اللجنة قبل دورتها الثالثة عشرة، بعد تعميمه إلكترونياً على جميع أعضاء اللجنة للموافقة عليه، من أجل تقديمه إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين، مع مراعاة ما ورد من ردود على الاستبيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more