"with another organization" - Translation from English to Arabic

    • مع منظمة أخرى
        
    • مع مؤسسة أخرى
        
    In both locations, the Residual Special Court will share an administrative platform with another organization. UN وسوف تتقاسم المحكمة الخاصة للمهام المتبقية حيزاً إدارياً في كلا الموقعين مع منظمة أخرى.
    At its 2000 resumed session, a number of delegations raised questions on the umbrella nature of the organization and its relation with another organization, Hague Appeal for Peace, applying for consultative status at the same session. UN وفي الدورة المستأنفة لعام 2000 أثار عدد من الوفود أسئلة حول الطبيعة الشمولية للمنظمة وعلاقاتها مع منظمة أخرى وهي نداء لاهاي من أجل السلام التي طلبت الحصول على مركز استشاري في نفس الدورة.
    This is even more important when missions are undertaken in coordination with another organization. UN وهذا له أهمية أكبر عندما يتم إيفاد بعثات بالتنسيق مع منظمة أخرى.
    In both locations, the Residual Special Court will share an administrative platform with another organization. UN وفي كلا الموقعين، ستتقاسم المحكمة الخاصة لتصريف الأعمال المتبقية حيزا مكتبيا للإدارة مع منظمة أخرى.
    Supervised contract worker: Person who directly supplies work and services to the reporting organization but whose formal contract of employment is with another organization. UN `3` العامل بعقد وخاضع للإشراف: هو الشخص الذي يقدم عملاً وخدمات مباشرة إلى المؤسسة المبلِّغة ولكن عقد عمله الرسمي مع مؤسسة أخرى.
    The Departments faced challenges when cooperating with another organization in the field UN واو - واجهت الإدارتان تحديات عند التعاون مع منظمة أخرى على الصعيد الميداني
    Due to differing needs, however, especially with respect to technical cooperation, and the adoption of the euro as the base currency, it was not considered possible to undertake joint implementation with another organization. UN إلا أنه بسبب اختلاف الاحتياجات، لا سيما بالنسبة للتعاون التقني، واعتماد اليورو باعتباره عملة الأساس، اعتُبر من غير الممكن الاضطلاع بتنفيذ مشترك مع منظمة أخرى.
    61. This recommendation will be applied when a new cooperation with another organization is established and when both parties deem it desirable, in particular when there is a common willingness to initiate joint programmes and activities and when there is a risk of duplication. UN 61 - ستطبق هذه التوصية عند إقامة تعاون مع منظمة أخرى وعندما يرغب الطرفان في ذلك، لا سيما في حالة وجود استعداد مشترك لإقامة برامج وأنشطة مشتركة وعند وجود احتمال التداخل بينها.
    It has a memorandum of understanding with another organization in the United States to manufacture a " whirlwind wheelchair " , which also is manually operated and especially useful on rough terrain. UN وعقدت الجمعية مذكرة تفاهم مع منظمة أخرى في الولايات المتحدة لتصنيع " كرسي سريع متحرك " يتحرك يدوياً أيضاً ويصلح خصيصاً للأراضي الوعرة.
    An NGO Statement was submitted on Commission for Social Development 41st Session on `On Poverty Eradication and Trade'along with another organization. UN وقدمت إحدى المنظمات غير الحكومية مع منظمة أخرى بيانا عن الدورة الحادية والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية عنوانه " في القضاء على الفقر والتجارة " .
    Contractor: a person who directly supplies work and services to the reporting organization but whose formal contract of employment is with another organization. UN (ب) المتعهد: كل شخص يزود المؤسسة المبلِّغة بالعمل والخدمات مباشرة ولكن يكون قد أبرم عقد عمله الرسمي مع مؤسسة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more