"with australia and new zealand" - Translation from English to Arabic

    • مع أستراليا ونيوزيلندا
        
    • مع استراليا ونيوزيلندا
        
    • مع كل من أستراليا ونيوزيلندا
        
    Another capacity-building programme is being developed for the Asia-Pacific region, in cooperation with Australia and New Zealand. UN والعمل جارٍ في وضع برنامج آخر لبناء القدرات في إقليم آسيا والمحيط الهادئ، بالتعاون مع أستراليا ونيوزيلندا.
    Canada has also signed agreements with Chile and Mexico, as well as a tripartite agreement with Australia and New Zealand. UN ووقعت كندا أيضاً اتفاقات مع شيلي والمكسيك وكذلك اتفاقاً ثلاثياً مع أستراليا ونيوزيلندا.
    Canada has also signed agreements with Chile and Mexico, as well as a tripartite agreement with Australia and New Zealand. UN ووقعت كندا أيضاً اتفاقات مع شيلي والمكسيك وكذلك اتفاقاً ثلاثياً مع أستراليا ونيوزيلندا.
    Bilateral cooperation had been strengthened and diversified, and trade with Australia and New Zealand had been promoted. UN وجرى تعزيز التعاون الثنائي وتنويع قاعدته وزيادة التبادل التجاري مع استراليا ونيوزيلندا.
    Together with Australia and New Zealand, Mexico has, since 1993, been submitting a joint resolution in this regard and it has been adopted unanimously. UN وقد اشترك بلدي مع استراليا ونيوزيلندا في تقديم مشروع قرار بهذا الخصوص كل عام منذ ١٩٩٣ اعتمد باﻹجماع.
    The free trade agreements which Singapore has concluded with Australia, the EFTA countries, New Zealand and the United States also contain competition policy provisions, as do the agreements which Thailand has concluded with Australia and New Zealand. UN كما أن اتفاقات التجارة الحرة التي أبرمتها سنغافورة مع أستراليا وبلدان منطقة التجارة الحرة الأوروبية ونيوزيلندا والولايات المتحدة تتضمن أيضاً أحكاماً بشأن سياسة المنافسة شأنها في ذلك شأن الاتفاق الذي أبرمته تايلند مع كل من أستراليا ونيوزيلندا.
    Together with Australia and New Zealand, they were promoting a resolution on the protection of coral reefs, on which a vast majority of their citizens depended for their livelihoods. UN وهي تحاول بالتعاون مع أستراليا ونيوزيلندا الترويج لقرار بشأن حماية الشُعب المرجانية، التي يعتمد عليها الغالبية العظمى من مواطنيها من أجل سُبل معيشتهم.
    33. A little-noticed success story in subregional South-South cooperation is the Pacific Islands Forum, which brings together the small, widely scattered developing countries of the region with Australia and New Zealand. UN 33 - ويمثل منتدى جزر المحيط الهادئ قصة نجاح ملحوظة قليلا في التعاون بين بلدان الجنوب على الصعيد دون الإقليمي. فهو يجمع البلدان النامية الصغيرة المتناثرة على نطاق واسع بالمنطقة مع أستراليا ونيوزيلندا.
    Taiwan Province of China has signed cooperation arrangements with Australia and New Zealand (Australia also has an agreement with Papua New Guinea), covering both competition and consumer questions). UN ووقعت مقاطعة تايوان الصينية ترتيبات تعاون مع أستراليا ونيوزيلندا. (عقدت استراليا أيضاً اتفاقاً مع بابوا غينيا الجديدة) تشمل قضايا المنافسة والمستهلكين على السواء.
    Taiwan Province of China has signed cooperation arrangements with Australia and New Zealand (Australia also has an agreement with Papua New Guinea), covering both competition and consumer questions). UN ووقعت مقاطعة تايوان الصينية ترتيبات تعاون مع أستراليا ونيوزيلندا. (عقدت استراليا أيضاً اتفاقاً مع بابوا غينيا الجديدة) تشمل قضايا المنافسة والمستهلكين على السواء.
    Canada has also signed agreements with Chile, Mexico and the United Kingdom, as well as a tripartite agreement with Australia and New Zealand (these latter two countries have separately signed a tripartite agreement with the United Kingdom). UN ووقعت كندا أيضاً اتفاقات مع شيلي والمكسيك والمملكة المتحدة وكذلك اتفاقاً ثلاثياً مع أستراليا ونيوزيلندا. (وقد وقع هذان البلدان الأخيران، بصورة مستقلة، اتفاقاً ثلاثياً مع المملكة المتحدة).
    Canada has also signed agreements with Chile, Japan, Mexico and the United Kingdom, as well as a tripartite agreement with Australia and New Zealand (these latter two countries have separately signed a tripartite agreement with the United Kingdom). UN ووقعت كندا أيضاً اتفاقات مع شيلي واليابان والمكسيك والمملكة المتحدة وكذلك اتفاقاً ثلاثياً مع أستراليا ونيوزيلندا. (وقد وقع هذان البلدان الأخيران، بصورة مستقلة، اتفاقاً ثلاثياً مع المملكة المتحدة).
    Canada has also signed agreements with Chile, Mexico and the United Kingdom, as well as a tripartite agreement with Australia and New Zealand (these latter two countries have separately signed a tripartite agreement with the United Kingdom). UN ووقعت كندا أيضاً اتفاقات مع شيلي والمكسيك والمملكة المتحدة وكذلك اتفاقاً ثلاثياً مع أستراليا ونيوزيلندا. (وقد وقع هذان البلدان الأخيران، بصورة مستقلة، اتفاقاً ثلاثياً مع المملكة المتحدة).
    The 10-member ASEAN expanded its partnerships in February 2009 by signing a free trade agreement with Australia and New Zealand, expected to result in an increase of its aggregate GDP across the 12 countries of more than $48 billion over the period 2000-2020. UN وفي شباط/فبراير 2009، قامت الرابطة ذات الأعضاء العشرة بتوسيع نطاق شراكاتها بتوقيع اتفاق للتجارة الحرة مع أستراليا ونيوزيلندا. ومن المتوقع أن يسفر هذا الاتفاق عن زيادة مجموع الناتج المحلي الإجمالي للرابطة على صعيد البلدان الإثني عشر بما يفوق 48 بليون دولار على مدى الفترة 2000-2020.
    In addition, through APEC, CBP is working with Australia and New Zealand on the Regional Movement Alert List pilot, which seeks to enable the real-time sharing of lost and stolen passport information between participating economies through a centralized query broker. UN وإضافة إلى ذلك، تعمل إدارة الجمارك وحماية الحدود، من خلال رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، مع أستراليا ونيوزيلندا على وضع مشروع القائمة الإقليمية للإنذار بالتحركات، التي تسعى إلى إتاحة تبادل آني للمعلومات المتعلقة بجوازات السفر المفقودة والمسروقة بين البلدان المشاركة من خلال وسيط استعلامات مركزي.
    Those 14 Pacific island nations have formed a regional organization with Australia and New Zealand for economic and political cooperation, known as the South Pacific Forum. UN وقد شكلت هذه اﻷمم الجزرية اﻷربع عشرة مع استراليا ونيوزيلندا منظمة إقليمية للتعاون الاقتصادي والسياسي تعرب باسم محفل جنوب المحيط الهادئ.
    67. According to reports, New Caledonia has sent its first shipment of meat produce to Australia, under accords on agricultural produce signed with Australia and New Zealand in August 1992. UN ٦٧ - وتفيد التقارير بأن كاليدونيا أرسلت أول شحنة من إنتاجها من اللحوم الى استراليا في إطار اتفاقات بشأن المنتجات الزراعية وقعتها مع استراليا ونيوزيلندا في آب/أغسطس ١٩٩٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more