"with dr" - Translation from English to Arabic

    • مع الدكتور
        
    • مع د
        
    • مع دكتور
        
    • مَع الدّكتورِ
        
    • مع الطبيب
        
    • بالدّكتورِ
        
    So, why aren't you out with Dr. Scientific American? Open Subtitles إذا لم أنتي لستي مع الدكتور العالم الأمريكي؟
    Look, I'm used to dealing with Dr. Peyser, okay? Open Subtitles أنظري، لقد اعتدت التعامل مع الدكتور بيسر، صحيح؟
    I will stay here with Dr. Jensen and continue to develop a power chip that will transport as many people as possible. Open Subtitles إنني سوف أبقى هنا مع الدكتور جينسين و أستمر في تطوير شريحة طاقة تقوم بنقل أكبر عدد ممكن من الناس
    And I'm happy for that, but it has nothing to do with Dr. Hodgins. Open Subtitles وأنا سعيدة لذلك ولكن ليس له علاقة مع د. هودجينز
    They were more or less helpful as I conducted my own interviews with Dr. Gideon over the years. Open Subtitles مثلما أجريت مقابلاتي الخاصة مع دكتور جيديون خلال الأعوام
    I suppose you're not in communication with Dr Chen in China? Open Subtitles أَفترضُ بأنّك لَسْتَ في الإتصالِ مَع الدّكتورِ تشين في الصين؟
    According to the appointment book you've got a 3:30 with Dr. Lynch. Open Subtitles حسب دفتر المواعيد فأنه لديك موعد الساعه 3.30 مع الطبيب لينش
    But since I've logged so many hours with Dr. Masters and learned so much about anatomy already, Open Subtitles ولكن بما أنّني أحرزت ساعات كثيرة مع الدكتور ماسترز وتعلّمت الكثير عن علم التشريح سلفاً،
    I'd love to stay and chat, but I've got to jump on this call with Dr. Van Dyke. Open Subtitles أحب أن البقاء والدردشة، ولكن لقد حصلت على القفز على هذه الدعوة مع الدكتور فان دايك.
    Meeting with Dr. Hikmet Sami Turk, Minister of State Responsible for Human Rights. UN اجتماع مع الدكتور حكمت سامي تورك، وزير الدولة المكلف حقوق الإنسان.
    Meeting with Dr. Hasan Denizkurdu, Minister of Justice. UN اجتماع مع الدكتور حسن دنيزكردو، وزير العدل.
    Meeting with Dr. Rashid Hamad Al-Anezi, Assistant Dean, University of Kuwait; Dr. Abdul Hady Abdul Aziz, Head, Department of International Law; Dr. Thama, Specialist in Labour Law UN الاجتماع مع الدكتور رشيد حمد العنزي، الوكيل، بجامعة الكويت؛ والدكتور عبد الهادي عبد العزيز، رئيس قسم القانون الدولي؛ والدكتور تهامة، المتخصص في قوانين العمل
    A meeting with Dr. Eusebio Leal, Havana City Historian, was particularly instructive. UN وكان الاجتماع مع الدكتور أيوسبيو ليل مؤرخ مدينة هافانا مفيداً بوجه خاص.
    She met with Dr. Lagon of the United States Department of State and other officers of the Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons. UN واجتمعت مع الدكتور لاغون من وزارة الخارجية الأمريكية وأعضاء من مكتب رصد ومكافحة الاتجار بالأشخاص.
    With the hospital under scrutiny, any changes with Dr. Halstead could be interpreted as culpability. Open Subtitles مع المستشفى تحت المجهر اي تغيير مع د. هالستيد
    I know you told Agent Onofrio about what happened in the ambulance with Dr. Daudier last Tuesday, but could you repeat it for me? Open Subtitles أعلم أنك أخبرت العميل اونافريو عن ما جرى داخل سيارة الإسعاف مع د.دوديير الثلاثاء الفائت
    You will hand it over to me, along with Dr. Rachel Scott and all of her research. Open Subtitles سوف تسلمه لي مع د, ريتشل سكوت هي وجميع ابحاثها
    I'm already late for a lab session with Dr. Palmer. Open Subtitles أنا بالفعل متأخرة على دورة مختبر . مع دكتور بالمير
    We're talking about patterns, tomorrow on Heart Work with Dr. Greg." Open Subtitles نحن نتحدث عن انماط,غدا في برنامج "عمل القلب"مع دكتور جريج".
    To solid state chemistry with Dr. Juergens. Open Subtitles إلى كيمياءِ الحالة الصلبةِ مَع الدّكتورِ جويرجينس.
    I wasn't sleeping with Dr. Lambert. Open Subtitles أنا ما كُنْتُ أَنَامُ مَع الدّكتورِ لامبيرت.
    I'm not really sure it matters, but once she goes on that date with Dr. Kyle, it's anyone's game. Open Subtitles لست متأكد من إنه ذلك يهم ولكن بمجرد أن تذهب في موعد غرامي مع الطبيب كايل
    When are you meeting with Dr Metcalf? Open Subtitles متى ستَجتمعُ بالدّكتورِ ميتكالف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more