"with due regard for the principle of" - Translation from English to Arabic

    • مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ
        
    • مع المراعاة الواجبة لمبدأ
        
    • مع المراعاة اللازمة لمبدأ
        
    The provisions of the Charter are addressed to the institutions, bodies, offices and agencies of the Union with due regard for the principle of subsidiarity. UN وتتوجّه أحكام الميثاق إلى مؤسسات الاتحاد وهيئاته ومكاتبه ووكالاته مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التبعية.
    (vi) Provide adequate, cost-effective and predictable funding for coordination with due regard for the principle of fairness, which should reflect the direct involvement of each agency, based on the proportion of services used; UN ' 6` تقديم تمويل كاف وفعال من حيث التكلفة ويمكن التنبؤ به لأعمال التنسيق مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ الإنصاف، بحيث تتضح المشاركة المباشرة لكل وكالة، بناء على نسبة الخدمات المستعملة؛
    Indigenous peoples should be represented in the permanent forum with due regard for the principle of balanced geographical distribution, which differs substantially from the principle of division into five geopolitical regions adopted in the United Nations. UN وينبغي أن تمثل الشعوب الأصلية في المحفل الدائم، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التوزيع الجغرافي المتوازن الذي يختلف بشكل أساسي عن مبدأ التقسيم إلى خمسة أقاليم جيوسياسية الذي اعتمدته الأمم المتحدة.
    Accordingly, the crimes within its jurisdiction should be defined both clearly and accurately, with due regard for the principle of legality. UN وعلى هذا ينبغي تحديد الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة بوضوح ودقة مع المراعاة الواجبة لمبدأ الشرعية.
    Semey's lawyer asked the woman all the questions he thought appropriate during her interrogation, with due regard for the principle of adversarial proceedings. UN وقد وجه إليها محامي سيمي جميع الأسئلة التي رآها مناسبة أثناء استجوابها، مع المراعاة الواجبة لمبدأ الإجراءات المتنازعة.
    1. Requests the Secretary-General to ensure that the highest standards of efficiency, competence and integrity serve as the paramount considerations in the employment of staff, with due regard for the principle of equitable geographic distribution, in accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل أن تكون أعلى معايير الكفاءة والمقدرة والنـزاهة هي الاعتبار الأساسي في تشغيل الموظفين، مع المراعاة اللازمة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    That includes fulfilling our respective obligations under relevant international treaties and strengthening international partnerships through capacity-building and technical assistance, with due regard for the principle of sovereignty. UN وهذا يشمل الوفاء بالالتزامات المنوطة بنا بموجب المعاهدات الدولية ذات الصلة وتعزيز الشراكات الدولية عن طريق بناء القدرات والمساعدة الفنية، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ السيادة.
    20. Reiterates that the Secretary-General, in employing staff, shall ensure the highest standards of efficiency, competence and integrity as the paramount consideration, with due regard for the principle of equitable geographical distribution, in accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter and relevant General Assembly resolutions; UN 20 - تكرر التأكيد على أنه ينبغي للأمين العام، عند توظيف الموظفين، أن يضمن أعلى معايير الفعالية والكفاءة والنـزاهة كأبرز اعتبار، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛
    In that regard, Pakistan noted that some countries had begun to enact appropriate legislation aimed at preventing hate-mongerers from using the Internet to spread their doctrines and believed that the international community should draw up a code of conduct to control the use of the Internet, with due regard for the principle of freedom of speech. UN وذكر في هذا الصدد أن باكستان تلاحظ أن بعض البلدان بدأت في إصدار التشريعات المناسبة التي تستهدف منع دعاة الكراهية من استخدام اﻹنترنت في نشر مذاهبهم، وتعتقد أنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يضع مدونة قواعد للسلوك لمراقبة استخدام اﻹنترنت مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ حرية الكلام.
    Ghana supports the need for further improving the interaction and relationship between the Court and the Assembly of States Parties, with due regard for the principle of judicial independence and impartiality. The principle of complementarity, which underpins the Rome Statute, means that the need for capacity-building at the national level must be given top priority as well. UN وتؤيد غانا ضرورة مواصلة تحسين التفاعل والعلاقات بين المحكمة وجمعية الدول الأطراف مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ استقلال القضاء وحياده ومبدأ التكامل، الذي يستند إليه نظام روما الأساسي، مما يعني أنه يجب أيضا إيلاء الأولوية القصوى لضرورة بناء القدرات على المستوى الوطني.
    Underscoring the crucial role played by national and international election observers and monitors in encouraging participation and in providing independent election assessments and a measure of transparency and accountability to the process, with due regard for the principle of sovereignty, national integrity and relevant national legislation, UN وإذ تشدد على الدور الحيوي الذي يؤديه مراقبو وراصدو الانتخابات الوطنيون والدوليون في تشجيع المشاركة وفي تقديم تقييمات مستقلة للانتخابات وتوفير قدر من الشفافية والمساءلة لهذه العملية، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ السيادة والسلامة الوطنية والتشريعات الوطنية ذات الصلة،
    8. Requests the Secretary-General to ensure that the highest standards of efficiency, competence and integrity serve as the paramount consideration in the employment of staff, with due regard for the principle of equitable geographical distribution, in accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل أن يكون أعلى مستويات الكفاءة والاختصاص والنزاهة هي الاعتبار الأسمى في تعيين الموظفين، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    8. Requests the Secretary-General to ensure that the highest standards of efficiency, competence and integrity serve as the paramount consideration in the employment of staff, with due regard for the principle of equitable geographical distribution, in accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام كفالة أن تكون أعلى مستويات الكفاءة والاختصاص والنـزاهة الاعتبار الأسمى في تعيين الموظفين، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    Rule 27, paragraph 5, further provides that the Chair, Vice-Chair and Rapporteur shall be elected with due regard for the principle of equitable geographical representation and shall not serve for more than two consecutive terms of one year. UN وتنص الفقرة 5 من المادة 27 كذلك على أن يُنتخب الرئيس ونائبه والمقرر مع المراعاة الواجبة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل، على ألا يتولوا المهمة لأكثر من ولايتين متتاليتين مدة كل منهما سنة واحدة.
    He expressed the hope that the related ongoing negotiations would lead to an equitable agreement at the forthcoming Copenhagen Conference on Climate Change, with due regard for the principle of common but differentiated responsibilities. UN وأعرب المتكلم عن أمله أن تنتهي المفاوضات الجارية في هذا الشأن إلى اتفاق منصف في مؤتمر كوبنهاغن القادم المعني بتغير المناخ، مع المراعاة الواجبة لمبدأ المسؤولية المشتركة والمتباينة.
    66. At its thirteenth session, the Commission will be expected to select panels of experts, with due regard for the principle of equitable geographical distribution, to hold round tables and workshops on the topics of the Congress. UN 66- ومن المتوقع أن تختار اللجنة، في دورتها الثالثة عشرة، أفرقة خبراء، مع المراعاة الواجبة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، لعقد مناقشات المائدة المستديرة وحلقات العمل حول مواضيع المؤتمر.
    Having actively participated in both the First and the Second International Conference of New or Restored Democracies, my country is committed to the Conference purposes and shares its ideas with respect to promoting and consolidating representative democracy, with due regard for the principle of non-intervention in the internal affairs of other States. UN وإن بلدي، الذي شارك بنشاط في المؤتمرين الدوليين اﻷول والثاني للبلــــدان ذات النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة، يلتزم بمقاصد المؤتمر ويتشاطر أفكاره المتعلقة بتعزيز وتوطيد الديمقراطية النيابية، مع المراعاة الواجبة لمبدأ عدم التدخل في الشؤون الداخلية اﻷخرى.
    (e) Panels of experts, to be selected by the Commission with due regard for the principle of equitable geographical distribution, shall hold workshops dealing with the topics of the congress, maintaining an open dialogue with the participants and avoiding the reading of statements; UN (ﻫ) أن تعقد أفرقة الخبراء، الذين تختارهم اللجنة مع المراعاة الواجبة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، حلقات عمل تتناول مواضيع المؤتمر، تحافظ في ذلك على حوار مفتوح مع المشاركين وتتجنب قراءة البيانات؛
    (e) Panels of experts, to be selected by the Commission with due regard for the principle of equitable geographical distribution, should hold workshops dealing with the topics of the congress, maintaining an open dialogue with the participants and avoiding the reading of statements; UN (ﻫ) ينبغي أن تعقد أفرقة الخبراء، الذين تختارهم اللجنة مع المراعاة الواجبة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، حلقات عمل تتناول مواضيع المؤتمر، وتحافظ في ذلك على إجراء حوار مفتوح مع المشاركين وتتجنب قراءة البيانات؛
    1. Requests the Secretary-General to ensure that the highest standards of efficiency, competence and integrity serve as the paramount consideration in the employment of staff, with due regard for the principle of equitable geographical distribution, in accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل أن تكون أعلى معايير الكفاءة والمقدرة والنـزاهة هي الاعتبار الأساسي في تشغيل الموظفين، مع المراعاة اللازمة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    Ensure that the highest standards of efficiency, competence and integrity serve as the paramount consideration in the employment of staff, with due regard for the principle of equitable geographical distribution, in accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations (para. 8) UN كفالة أن تكون أعلى معايير الكفاءة والمقدرة والنـزاهة هي الاعتبار الأساسي في تشغيل الموظفين، مع المراعاة اللازمة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة (الفقرة 8).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more