"with economic and social council decision" - Translation from English to Arabic

    • بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    The present report has been prepared in accordance with Economic and Social Council decision 2013/235. UN أعد هذا التقرير عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/235.
    The present report is submitted in accordance with Economic and Social Council decision 2014/219. UN يُقدم هذا التقرير عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2014/219.
    The present report has been prepared in accordance with Economic and Social Council decision 2014/219. UN أعد هذا التقرير عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2014/219.
    The present report is submitted in accordance with Economic and Social Council decision 2014/219. UN يُقدم هذا التقرير عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2014/219.
    1. The present report has been prepared in accordance with Economic and Social Council decision 1996/306 and resolution 1999/49. UN 1 - أُعد هذا التقرير عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/306 وقراره 1999/49.
    The report, which covers 1998, was prepared in accordance with Economic and Social Council decision 1982/112 of 26 April 1982. UN وهذا التقرير، الذي يغطي عام ١٩٩٨، أعد عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٢/١١٢ المؤرخ ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٨٢.
    The report, which covers 1997, was prepared in accordance with Economic and Social Council decision 1982/112 of 26 April 1982. UN وهذا التقرير، الذي يغطي عام ١٩٩٧، أعد عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٢/١١٢ المؤرخ ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٨٢.
    The report, which covers 1996, was prepared in accordance with Economic and Social Council decision 1982/112 of 26 April 1982. UN والتقرير الذي يغطي عام ١٩٩٦، أعد عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٢/١١٢ المؤرخ ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٨٢.
    68. The Inter-sessional Ad Hoc Working Group on Oceans and Seas and on the Sustainable Development of Small Island Developing States met in New York from 1 to 5 March 1999, in accordance with Economic and Social Council decision 1998/295 of 31 July 1998. UN ٦٨ - اجتمع الفريق العامل المخصص الذي ينعقد فيما بين الدورات والمعني بالمحيطات والبحار وبالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية في نيويورك من ١ إلى ٥ آذار/ مارس ١٩٩٩، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٨/٢٩٥ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    Report on the situation of human rights in Iraq prepared by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights in accordance with Economic and Social Council decision 1998/263 of 30 July 1998 UN تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في العراق أعده المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٨/٢٦٣ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٨
    In accordance with Economic and Social Council decision 1997/227, authorizing the working group to meet in parallel with the Commission at its forty-second and forty-third sessions, this work will continue in 1999. UN وعملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٢٢٧ الذي يأذن للفريق العامل بعقد اجتماعات موازية لاجتماعات اللجنة في دورتيها الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين، سيستمر هذا العمل في عام ١٩٩٩.
    1. The Commission on Science and Technology for Development held its fifth session from 28 May to 1 June 2001, in accordance with Economic and Social Council decision 2001/209. UN 1 - عقدت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية دورتها الخامسة في الفترة من 28 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2001، وذلك عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/209.
    57. The Working Group met at United Nations Headquarters from 4 to 8 March 1996, in accordance with Economic and Social Council decision 1995/235 of 17 July 1995. UN ٥٧ - اجتمع الفريق العامل في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ٤ إلى ٨ آذار/مارس ١٩٩٦، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٢٣٥ المؤرخ ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    In accordance with Economic and Social Council decision 2014/219, the Secretary-General has the honour to transmit the report of the Expert Group on International Statistical Classifications. UN عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2014/219، يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية.
    In accordance with Economic and Social Council decision 2009/210, the present analytical report of the Secretary-General is submitted for consideration in the 2010 thematic discussion of the Council. UN يقدم الأمين العام هذا التقرير التحليلي عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/2010 للنظر فيه خلال المناقشة المواضيعية للمجلس لعام 2010.
    The present report, which was prepared in accordance with Economic and Social Council decision 2013/235, offers an assessment of the current use of big data for official statistics. UN يعرِض هذا التقرير، الذي أُعدّ عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/235، تقييما لاستخدام البيانات الضخمة، في الوقت الراهن، لأغراض الإحصاءات الرسمية.
    1. In accordance with Economic and Social Council decision 1997/305 of 25 July 1997, the Commission on Science and Technology for Development held its 10th meeting in New York on 26 June 1998 for the purpose of electing the members of the Commission's Bureau other than the Chairman. UN ١ - عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٣٠٥ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧، عقدت لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية جلستها العاشرة في نيويورك يوم ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨ بهدف انتخاب أعضاء مكتب اللجنة باستثناء الرئيس.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly an addendum to the interim report on the situation of human rights in Iraq prepared by Mr. Max van der Stoel, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, in accordance with Economic and Social Council decision 1996/277 of 23 July 1996. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة إضافة إلى التقرير المؤقت الذي أعده السيد ماكس فان دير ستول، المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، عن حالة حقوق اﻹنسان في العراق، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٢٧٧ المؤرخ ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    In accordance with Economic and Social Council decision 1995/321, the coordination segment of the Council of 1996 will be devoted to the consideration of the theme " Coordination of the activities of the United Nations system for the eradication of poverty " and the consideration of that theme will focus on the following areas: UN عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٣٢١، سيكرس الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٦ للنظر في موضوع " تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة الرامية الى القضاء على الفقر " ، وسيركز النظر في هذا الموضوع على المجالات التالية:
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report, accompanied by recommendations, on the situation of human rights in Haiti, prepared by Mr. Adama Dieng, independent expert, in accordance with Economic and Social Council decision 1997/262 of 22 July 1997. English Page UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في هايتي، الذي أعده الخبير المستقل، السيد أداما ديانغ، وضمﱠنه توصياته، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٢٦٢ المؤرخ ٥ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    The Committee could not take a decision without having considered the matter in detail and in depth, in accordance with Economic and Social Council decision 1993/235. UN إن اللجنة الثالثة لا يمكنها اتخاذ قرار في هذا الصدد دون إجراء تحليل للمسألة بطريقة دقيقة ومتعمقة وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٣٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more