"with ecosoc" - Translation from English to Arabic

    • لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    RFSU is an affiliated member of the International Planned Parenthood Federation (IPPF), in General Consultative Status with ECOSOC. UN الرابطة عضو منتسب في الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة وذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Yad Sarah is very proud to be the first Jewish Israeli organization to be granted special Consultative Status with ECOSOC. UN وتفخر ياد سارة بكونها أول منظمة يهودية إسرائيلية تمنح المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The International Association of Penal Law (AIDP), an organization in consultative status with ECOSOC. UN الرابطة الدولية للقانون الجنائي منظمة ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    As members of the legal profession and as women, we want to share our expertise with ECOSOC on issues pertaining to human rights, international law and the fundamental freedoms for all. UN ونحن، كأعضاء في المهنة القانونية وبصفتنا كنساء، نريد أن نتبادل خبراتنا مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المسائل المتصلة بحقوق الإنسان والقانون الدولي والحريات الأساسية للجميع.
    In addition, ANEC coordinates with ECOSOC the introduction of the Document who was approved by The Preparatory Committee about Financing The Development, at the next Meeting on Globalization. UN وبالإضافة إلى ذلك، تنسق الرابطة مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعرض الوثيقة التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية لتمويل التنمية على الاجتماع المقبل بشأن العولمة.
    Statement submitted by World Youth Alliance, a non-governmental organization in consultative status with ECOSOC UN بيان مقدم من التحالف العالمي للشباب، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The International Planned Parenthood Federation (IPPF) is a non-governmental organization in General Consultative status with ECOSOC. UN الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    CONFERENCE OF NGOs IN CONSULTATIVE STATUS with ECOSOC (CONGO) UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    IFUW values highly its consultative status with ECOSOC and its advocacy work at the international level. UN ويعتز الاتحاد كثيراً بمركزه الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وبعمله في الدعوة إلى ذلك دولياً.
    The status with ECOSOC has not been a decisive factor in granting requests for inclusion in a mailing list. UN ولم تكن مسألة المركز لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عاملا حاسما في تلبية طلبات الإدراج في إحدى قوائم البريد.
    The WEA was first accredited with ECOSOC affiliate status in 1997. UN وقد اعتمد التحالف الإنجيلي لأول مرة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1997.
    The American Society of Criminology looks forward to continue its work as a NGO with special Consultative Status with ECOSOC. UN وتتطلع الرابطة إلى مواصلة أعمالها كمنظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Sociologists for Women in Society (SWS) received consultative status with ECOSOC in 1999. UN حصلت المنظمة على مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1999.
    The paper dwelled mainly on how to obtain consultative status with ECOSOC. UN وتمحورت الورقة بشكل رئيسي حول كيفية الحصول على مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    * E/2004/100. FPSC has obtained its special consultative status with ECOSOC in 2001. UN وقد اكتسبت مؤسسة الترويج الاجتماعي للثقافة مركزها الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001.
    In this context, it has applied for consultative status with ECOSOC. UN وفي هذا السياق، قدم الاتحاد طلبا للحصول على مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    We have had Special Consultative Status with ECOSOC since 1998. UN ونحن نتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ العام 1998.
    NGOs concerned with problems relating to protection of refugees and having consultative status with ECOSOC. UN المنظمات غير الحكومية المعنية بالمشاكل المتعلقة بحماية اللاجئين، ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Security Council recognizes the need for adequate measures to prevent and resolve conflicts in Africa, and will consider the setting up of an ad hoc Working Group to monitor the above recommendations and to enhance coordination with ECOSOC. UN إن مجلس الأمن يسلم بالحاجة إلى تدابير ملائمة لمنع وحل النزاعات في أفريقيا، وسينظر في إنشاء فريق عامل مخصص لرصد التوصيات الواردة أعلاه، ولتحسين التنسيق مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Chair of the CFS should consult with ECOSOC and take all necessary actions so that modalities for meaningful reporting be established and implemented. UN ويتعين على رئيس اللجنة أن يتشاور مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة من أجل وضع الأشكال اللازمة للإبلاغ الهادف وتطبيقها.
    The Annual Conferences for NGOs associated with UN Department of Public Information or in Consultative Status with ECOSOC UN :: المؤتمرات السنوية للمنظمات غير الحكومية المنتسبة مع إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام أو ذات مركز استشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more