"with everyone else" - Translation from English to Arabic

    • مع الجميع
        
    • مع الآخرين
        
    • مع أي شخص آخر
        
    • مع البقية
        
    • مع بعضهم البعض
        
    • مع كل شخص
        
    We should be in that shelter right now with everyone else. Open Subtitles ينبغي علينا أن نكون في ذاك الملجأ في الوقت الحالي مع الجميع
    Now stand and fight me, or die with everyone else. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،والآن انتصبي وقاتليني وإلّا تلاقي حتفك مع الجميع.
    Kenny Wells has always maintained his innocence, that he was duped along with everyone else. Open Subtitles وقد حافظ كيني ويلز دائما براءته، أنه خدع جنبا إلى جنب مع الجميع.
    Look, we had to bring you in along with everyone else. Open Subtitles انظر ، لقد تحتك علينا احضارك الى هنا مع الآخرين
    Yeah, along with everyone else in the building. Open Subtitles نعم، جنبا إلى جنب مع أي شخص آخر في المبنى.
    She'll be dead in a couple of hours with everyone else, anyway. APRIL: on six counts of murder. NANJ hereby find his crimes just. Open Subtitles سوف تكون ميته بعد ساعتين مع البقية أنظري الي أنظري الي
    All these years, I thought she was gone, burned in that fire along with everyone else. Open Subtitles كل هذه السنوات لقد ظننت أنها قد ماتت احترقت في حريق مع الجميع
    Okay, but everyone's comfortable with everyone having sex with everyone else? Open Subtitles حسنا، ولكن الجميع بالراحة مع الجميع يمارسون الجنس مع أي شخص آخر؟
    You're funny with everyone else, but never with me, which I find funny. Open Subtitles أنت مضحك مع الجميع بإستثنائى ذلك ما أجده مضحكاً
    You aren't fighting with Mr. Chuck, so you fight with everyone else. Open Subtitles انتي لاتتحاربين مع السيد تشاك, اذا ستحاربين مع الجميع.
    Uh, no, but I can put her with everyone else. Open Subtitles آه، كلا ولكن يمكنني إيجادها مع الجميع
    I had noticed you're a tad brusque with everyone else. Open Subtitles كنت لاحظت أنك صبي فظ مع الجميع
    I suspect Harp wants their trade, along with everyone else. Open Subtitles أعتقد أن هارب يود أن يتاجر مع الجميع
    Look, I've already been through this with everyone else. Open Subtitles أنظر خضت بهذا مسبقاً مع الجميع
    In other words, it means that their dignity is not recognized as equal with everyone else's. UN وبعبارة أخرى، يعني ذلك أنه لا يُعترف بمساواته في الكرامة مع الآخرين.
    You can't just show up and think you're gonna train with everyone else. Open Subtitles لا يمكنك المجيء ببساطة متوهما أنك ستتدرب مع الآخرين
    They're not really loving the bad p.R. Green grove has been getting and they want to see this case solved along with everyone else. Open Subtitles وانهم يريدون ان يحلوا هذه القضيه بجانب كل شخص اخر لا تقلق يا رئيس انا استطيع اللعب جيدا مع الآخرين
    And it's exhausting to have to pretend you're enjoying yourself along with everyone else. Open Subtitles وذلك يرهق أن يكون التظاهر كنت تتمتع نفسك جنبا إلى جنب مع أي شخص آخر.
    I'd rather look ridiculous with everyone else than plain and sensible all by myself. Open Subtitles إني لأفضل أن أبدو سخيفة مع أي شخص آخر على أن أكون واضحة وعقلانية لنفسي فقط
    You know, you men can sit up front with everyone else. We're fine, sir. Open Subtitles يمكنكم الجلوس فى المقدمة مع البقية
    Why is it important for you to believe everyone's... - ...sleeping with everyone else? Open Subtitles لماذا يشكل لك أهمية قصوى إيمانك بأن الجميع ينامون مع بعضهم البعض
    Or like the song says, with everyone else but me? Open Subtitles أو كما تقول الأغنية، مع كل شخص فيما عداى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more