But I can force you to sit with him for 30 minutes, talk about anything you like. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن اجبرك على الجلوس معه لمدة 30 دقيقة، الحديث عن أي شيء تريد. |
I've been staying with him for two weeks since my mom went away, and he yells at me all the time, no matter what I do. | Open Subtitles | بقيتُ معه لمدة أسبوعين منذ أن ذهبت أمي وهو يصرخ عليّ كل الوقت، مهما فعلت |
Stone has been doing this for a long time, and Monique has been doing it with him for a lot of it. | Open Subtitles | لقد كان ستون يقوم بذلك لوقت كبير ومونيك كانت تقوم بذلك معه لمدة طويلة أيضاً |
It's just it was so dumb of me to stay with him for so long! | Open Subtitles | أنه فقط كان من الغباء مني البقاء معه لفترة طويلة |
You know, I feel awful that I lived with him for so long and I didn't recognize his pain. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَشْعرُ سيئَ ذلك عِشتُ معه لمدّة طويلة وأنا لَمْ أَعْرفْ ألمَه. |
I've been working with him for months, and he still can't remember anything beyond those flashes, which I can't explain. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة معه منذ شهور، ومازال لا يستطيع تذكرأي شيء عن تلك الومضات، التي لا يمكنني تفسيرها. |
I've been working with him for four years now. | Open Subtitles | أنا أَعْملُ مَعه منذ أربع سَنَواتِ الآن. |
i gotta get to work. You think you could stay with him for a little bit? | Open Subtitles | اللعنة، عليّ الذهاب إلى العمل، هل يمكن أن تبقى معه لمدة قصيرة؟ |
No one would ride with him for four years. | Open Subtitles | لم يرغب احد بالذهاب معه لمدة اربع سنوات |
You go home, and tell everybody the truth, that you fell in love with a guy and ran away with him for a week. | Open Subtitles | اذهبي للبيت واخبري الجميع بالحقيقة انك سقطت بحب شخص وهربت معه لمدة اسبوع |
I was ready to fight with him for four days and three nights if we brought him back. | Open Subtitles | لقد كنت مستعدآ للشجار معه لمدة أربعة أيام وثلاث ليالي اذا أعدناه إلي هنا |
Really? In what way? I've worked with him for over eight months now. | Open Subtitles | لقد عملت معه لمدة ثمان أشهر وقرأت خلفيات ملفه ولكن لازلت لا أشعر أنني أعرفه |
No one can cope with him for very long. | Open Subtitles | . لم يستطع احد التعامل معه لمدة طويلة |
No one would ride with him for four years. | Open Subtitles | لم يرغب احد بالذهاب معه لمدة اربع سنوات |
Agent Gibbs may be something of a cowboy, Manager, but I've worked with him for a long time. | Open Subtitles | العميل جيبس قد يكون شيئا من رعاة البقر، ايها المدير لكنني عملت معه لفترة طويلة |
I've lived with him for 3 years, and trust me, he is not funny. | Open Subtitles | قد عشت معه لمدّة 3 سنوات وثقي بي إنه ليس مسل ٍ |
Well, there's been no contact with him for over three months. | Open Subtitles | حسناً ، ليس هناك اي تواصل معه منذ اكثر من ثلاثة اشهر |
Anubis went to war with him for possession of the original device. | Open Subtitles | دَخلَ * أنوبيس * فى حرب مَعه لإمتلاكِ الجهاز الأصلي للقدماء |
Kara, I know you're upset with him for what he did. | Open Subtitles | كارا، وأنا أعلم أنك مستاء معه على ما فعله. |
And you don't think that you sleeping with him for a decade maybe had a little something to do with that? | Open Subtitles | وأنتي لاتعتقدين بأنك تنامين معه لمده عقد ربما ذلك له علاقه ؟ |
The man at the bar says you was with him for ten minutes. | Open Subtitles | الرجل الذي عند المسقى يقول أنّكَ كنت معه طوال 10 دقائق. |
I chatted with him for research that's it... I'm tired! | Open Subtitles | تحدثت معه لأجل البحث هذا كل شيء أنا متعبة |
I'm gonna hang with him for a while tonight, see if I can maybe build up some trust. | Open Subtitles | لذا سأتسكع معه لبعض الوقت الليلة، لعلي أتمكن من تعزيز بعض الثقة |
The President may rest assured that my delegation is ready to work with him for the success of the work of the Assembly at this session. | UN | وأؤكد للرئيس أن وفدي على استعداد للعمل معه من أجل نجاح أعمال الجمعية في هذه الدورة. |