"with lebanese authorities" - Translation from English to Arabic

    • مع السلطات اللبنانية
        
    :: Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN :: عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات الخدمية، حول بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    :: Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN :: عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات الخدمية، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    Good offices role for the parties and substantive meetings with Lebanese authorities regarding the situation in the south UN :: وجود دور للمساعي الحميدة للأطراف وعقد اجتماعات موضوعية مع السلطات اللبنانية فيما يتعلق بالحالة في الجنوب
    Performance measure: Number of meetings with Lebanese authorities UN مقياس الأداء: عدد الاجتماعات المعقودة مع السلطات اللبنانية
    Continuous cooperation with Lebanese authorities aimed at maintaining peace and security in the Force's area of operation UN :: مواصلة التعاون مع السلطات اللبنانية بهدف صون السلام والأمن في منطقة عمليات القوة
    The Commission continues to maintain a close working relationship with Lebanese authorities on all matters relevant to its mandate. UN وتواصل اللجنة إقامة علاقة عمل وثيقة مع السلطات اللبنانية في جميع المسائل ذات الصلة بولايتها.
    92. The Commission has also exchanged a significant amount of information, including documents, reports and other materials, with Lebanese authorities. UN 92 - وتبادلت اللجنة أيضا مع السلطات اللبنانية كمية كبيرة من المعلومات، شملت وثائق وتقارير وغيرها من المواد.
    Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Government of Lebanon in southern Lebanon and with central or regional governmental institutions responsible for the provision of public services to communities in southern Lebanon UN عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة حكومة لبنان في جنوب لبنان، واجتماعات مع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المرتبطة بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    4. As in the past, the Commission maintains a close working relationship with Lebanese authorities on all matters relevant to its mandate. UN 4 - وجريا على عادتها في الماضي، تقيم اللجنة علاقات عمل وثيقة مع السلطات اللبنانية بشأن جميع المسائل ذات الصلة بولايتها.
    The Commission is also developing its own database of relevant DNA samples, and will continue to work with Lebanese authorities and foreign experts to gain access to materials and conduct further analyses, as appropriate. UN وستواصل العمل مع السلطات اللبنانية وخبراء أجانب من أجل أن يصبح بإمكانها الحصول على المواد وإجراء المزيد من التحليلات، حسب ما يقتضيه الأمر.
    45. The Committee recommends that relevant international agencies and institutions, as well as other Governments, develop cooperation with Lebanese authorities and voluntary organizations, in the reconstruction effort after the many years of war devastation. UN ٥٤- وتوصي اللجنة بأن تنمي الوكالات والمؤسسات الدولية ذات الصلة، وكذلك الحكومات اﻷخرى، التعاون مع السلطات اللبنانية والمنظمات الطوعية، في مجهود إعادة البناء بعد السنين الكثيرة للدمار الذي سببته الحرب.
    Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المرتبطة بالخدمات، حول بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    Good offices role for the parties; substantive meetings with Lebanese authorities regarding the situation in the south (39) UN :: دور المساعي الحميدة للأطراف؛ والاجتماعات الموضوعية مع السلطات اللبنانية فيما يتعلق بالحالة في الجنوب (39)
    1 January-15 June 2006: 6 meetings with Lebanese authorities UN 1 كانون الثاني/يناير - 15 حزيران/يونيه 2006: 6 اجتماعات مع السلطات اللبنانية
    16 June-31 December 2006: 8 meetings with Lebanese authorities UN 16 حزيران/يونيه - 31 كانون الأول/ ديسمبر 2006: 8 اجتماعات مع السلطات اللبنانية
    (b) (i) Number of meetings with Lebanese authorities in relation to " 17 cases " matters UN (ب) ' 1` عدد الاجتماعات مع السلطات اللبنانية لبحث المسائل المتعلقة بالقضايا الـ 17
    69. The Committee recommends that relevant international agencies and institutions, as well as other Governments, develop cooperation with Lebanese authorities and voluntary organizations, in the reconstruction effort after the many years of war devastation. UN ٩٦- وتوصي اللجنة بأن تطور الوكالات والمؤسسات الدولية ذات الصلة، وكذلك الحكومات اﻷخرى، التعاون مع السلطات اللبنانية والمنظمات الطوعية، في مجهود إعادة البناء بعد السنين الكثيرة من الدمار الذي سببته الحرب.
    (b) (i) Number of meetings with Lebanese authorities in relation to the " 20 cases " UN (ب) ' 1` عدد الاجتماعات التي تعقد مع السلطات اللبنانية فيما يخص " القضايا الـ 20 "
    Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon and bimonthly meetings with central or regional governmental institutions responsible for the provision of public services to communities in southern Lebanon UN عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ولقاءات مرة كل شهرين مع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more