This is particularly challenging since there are reports of new diamond fields being discovered near the country’s borders with Liberia and Côte d’Ivoire. | UN | وتشكل هذه المسألة تحديا كبيرا بفعل ورود تقارير تفيد باكتشاف حقول جديدة من الماس قرب حدود البلد مع ليبريا وكوت ديفوار. |
The situation in Guinea following recent attacks along its borders with Liberia and Sierra Leone | UN | الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون. |
The situation in Guinea following recent attacks along its border with Liberia and Sierra Leone | UN | الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون |
The situation in Guinea following recent attacks along its borders with Liberia and Sierra Leone | UN | الحالة في غينيا عقب الهجمات الأخيرة على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون |
The situation in Guinea following recent attacks along its borders with Liberia and Sierra Leone | UN | الحالة في غينيا عقب الهجمات الأخيرة على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون |
The situation in Guinea following recent attacks along its borders with Liberia and Sierra Leone | UN | الحالة في غينيا بعد الهجمات التي شُنَّت مؤخرا على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون |
Chapter 29 The situation in Guinea following recent attacks along its borders with Liberia and Sierra Leone | UN | الحالة في غينيا إثر الهجمات الأخيرة على حدودها مع ليبريا وسيراليون |
The situation in Guinea following recent attacks along its borders with Liberia and Sierra Leone; | UN | الحالة في غينيا على إثر الاعتداءات الأخيرة على امتداد حدودها مع ليبريا وسيراليون؛ |
202. When requested to comment on this unusual situation, a regional customs official explained that it was due to insecurity at the border with Liberia and a lack of weapons for customs personnel. | UN | 202 - وعندما طُلب إلى مسؤول جمارك إقليمي التعليق على هذا الوضع غير العادي، أجاب شارحا أنه ناجم عن انعدام الأمن على الحدود مع ليبريا وافتقار ضباط الجمارك إلى الأسلحة. |
Of those cases, 14 were a result of unexploded ordnance, mostly along the border with Liberia, and occurred during or following attacks carried out by unidentified armed groups operating in those areas. | UN | ونجمت 14 حالة من هذه الحالات عن ذخائر غير منفجرة، ووقع معظمها على طول الحدود مع ليبريا أثناء أو بعد هجمات شنتها جماعات مسلحة مجهولة الهوية تعمل في تلك المناطق. |
While some plot evil deeds, there are those who are committed to working with Liberia and Africa and the rest of Africa to fight poverty and to promote positive, all-around international cooperation. | UN | وفي حين يخطط البعض لأفعال شريرة، هناك من هم ملتزمون بالعمل مع ليبريا وبقية أفريقيا لمكافحة الفقر وتعزيز التعاون الدولي الإيجابي في كل مكان. |
76. The situation in Guinea following recent attacks along its border with Liberia and Sierra Leone; | UN | 76 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي وقعت على حدودها مع ليبريا وسيراليون؛ |
79. The situation in Guinea following recent attacks along its borders with Liberia and Sierra Leone; | UN | 79 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي وقعت على حدودها مع ليبريا وسيراليون؛ |
79. The situation in Guinea following recent attacks along its borders with Liberia and Sierra Leone. | UN | 79 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون. |
76. The situation in Guinea following recent attacks along its border with Liberia and Sierra Leone; | UN | 76 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون؛ |
79. The situation in Guinea following recent attacks along its borders with Liberia and Sierra Leone; | UN | 79 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون؛ |
62. The situation in Guinea following recent attacks along its border with Liberia and Sierra Leone; | UN | 62 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون؛ |
65. The situation in Guinea following recent attacks along its borders with Liberia and Sierra Leone; | UN | 65 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون؛ |
7. UNOCI troops continued to conduct regular patrols along the borders with Liberia and Guinea to monitor the situation and prevent cross-border movement of weapons or armed groups. | UN | 7 - وواصلت قوات العملية تسيير دوريات منتظمة على طول الحدود مع ليبريا وغينيا بغرض رصد الحالة ومنع حركة الأسلحة أو الجماعات المسلحة عبر الحدود. |
16. The security situation along the borders with Liberia and Guinea remains stable. | UN | 16 - وظلت الحالة الأمنية على طول الحدود مع ليبريا وغينيا مستقرة. |
The security situation along the borders with Liberia and Guinea remains generally stable. | UN | ويظل الوضع الأمني على امتداد الحدود مع ليبيريا وغينيا مستقرا بصفة عامة. |