"with life imprisonment" - Translation from English to Arabic

    • بالسجن مدى الحياة
        
    • بالسجن المؤبد
        
    • بعقوبة السجن مدى الحياة
        
    According to the act, if such upper limit exceeds twenty years, the crime may be punished even with life imprisonment. UN ووفقاً لهذا القانون، إذا تجاوز هذا الحد الأقصى ٢٠ سنة، جاز أن يُعاقب على الجريمة بالسجن مدى الحياة.
    In its most aggravated form, it is punishable with life imprisonment. UN وهي في أسوأ أشكالها، يُعاقب عليها القانون بالسجن مدى الحياة.
    The Board had admitted that homosexuality was criminalized in Bangladesh and could be punished with life imprisonment. UN وسلم المجلس بأن المثلية الجنسية تُعتبر جريمة في بنغلاديش يمكن أن يعاقَب عليها بالسجن مدى الحياة.
    The Plenum amended the verdict in the sentencing part, replacing the death penalty with life imprisonment. UN وعدلت المحكمة العليا بكامل هيئتها الشق العقابي من الحكم، وأبدلت عقوبة الإعدام بالسجن المؤبد.
    Article 310 reads, " (1) Any person who assassinates the President is punished with life imprisonment. UN تنص المادة 310 على ما يلي: " (1) يعاقب أي شخص يقوم باغتيال الرئيس بعقوبة السجن مدى الحياة.
    Rape is punishable with life imprisonment accompanied by hard labour, with or without corporal punishment. UN ويعاقب على الاغتصاب بالسجن مدى الحياة مع اﻷشغال الشاقة، وعقاب بدني أو بدونه.
    This Act makes it an offence punishable with life imprisonment to cause a nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion. UN وينص هذا القانون على أن التسبب في تفجير تجريبي لسلاح نووي أو أي تفجير نووي آخر جريمة يعاقب عليها بالسجن مدى الحياة.
    On 6 November 2012, California will hold a referendum on whether to replace the death penalty with life imprisonment. UN وستجري ولاية كاليفورنيا استفتاءً في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 بشأن الاستعاضة عن عقوبة الإعدام بالسجن مدى الحياة.
    Section 9 of the Sexual Offences Act criminalizes " buggery " making it punishable with life imprisonment. UN ويجرم الفصل 9 من قانون الجرائم الجنسية " اللواط " ويعاقب عليه بالسجن مدى الحياة.
    Jordan reported that in 2010 a draft amendment law to reduce the death penalty would be introduced, replacing it with life imprisonment with compulsory labour for a number of crimes. UN وأبلغ الأردن أن مشروع قانون معدل ينص على تقليص نطاق تطبيق عقوبة الإعدام سيصدر في عام 2010 ويستعاض فيه عن عقوبة الإعدام بالسجن مدى الحياة مع الأشغال الشاقة بالنسبة لعدد من الجرائم.
    In Trinidad and Tobago, a juvenile was last punished with life imprisonment with no early release in February 1997. UN وفي ترينيداد وتوباغو كانت آخر عقوبة بالسجن مدى الحياة دون إفراج مبكر قد صدرت على أحد اﻷحداث في شباط/فبراير ٧٩٩١ .
    In November 1997, a proposal made by the President of Georgia to replace the death penalty with life imprisonment for all offences was opposed by only one member of the Georgian Parliament. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1997، لم يلقَ اقتراح مقدم من رئيس جمهورية جورجيا للاستعاضة عن عقوبة الاعدام بالسجن مدى الحياة على جميع الجرائم، المعارضة إلا من عضو واحد في برلمان جورجيا.
    Italian Penal Code (article 285) sanctions with life imprisonment the " violent release " of CW aimed at causing a mass murder with the final goal to attempt to the security of the State. UN :: ويعاقب قانون العقوبات الإيطالي (المادة 285) بالسجن مدى الحياة على " الإطلاق العنيف " للمواد الكيميائية بهدف التسبب في قتل جماعي حيث يكون الهدف النهائي هو المساس بأمن الدولة.
    Italian Penal Code (article 438) sanctions with life imprisonment any action aimed at spreading pathogenic germs able to cause an epidemic (the related means of delivery are irrelevant). UN :: يعاقب قانون العقوبات الإيطالي (المادة 438) بالسجن مدى الحياة على أي عمل يهدف إلى نشر جراثيم مسببة للمرض قادرة على أن تتسبب في وباء (مهما كانت وسائل إيصالها).
    Italian Penal Code (article 285) sanctions with life imprisonment the " violent release " of biological agents aimed at causing a mass murder with the final goal to attempt to the security of the State. UN :: ويعاقب قانون العقوبات الإيطالي (المادة 285) بالسجن مدى الحياة على " الإطلاق العنيف " للعوامل البيولوجية بهدف التسبب في قتل جماعي، حيث يكون الهدف النهائي هو المساس بأمن الدولة.
    Italian Penal Code (article 285) sanctions with life imprisonment the " violent release " of nuclear materials aimed at causing a mass murder with the final goal to attempt to the security of the State. UN :: ويعاقب قانون العقوبات الإيطالي (المادة 285) بالسجن مدى الحياة على " الإطلاق العنيف " للمواد النووية بهدف التسبب في قتل جماعي، حيث يكون الهدف النهائي هو المساس بأمن الدولة.
    " (1) Any person who intentionally kills another person shall be punished with no less than ten years' imprisonment or with life imprisonment. UN " (1) أي شخص يقتل شخصاً آخر عمداً يعاقب بالسجن لمدة لا تقل عن عشر سنوات أو بالسجن المؤبد.
    It regretted Thailand's rejection of recommendations on the abolition of the death penalty, despite the reference of the second national human rights plan of action to parliamentary debate of capital crimes and the replacement of the death penalty with life imprisonment. UN وأسف لرفض تايلند التوصيات المتعلقة بإلغاء عقوبة الإعدام، رغم الحديث في خطة العمل الوطنية الثانية لحقوق الإنسان عن النقاش الدائر في البرلمان عن الجرائم التي يعاقب عليها القانون بالإعدام واستبدال الحكم بالسجن المؤبد بعقوبة الإعدام.
    AI recalled that in 2007, President signed a new law replacing the death penalty with life imprisonment. UN وأشارت منظمة العفو الدولية إلى أن رئيس الدولة وقَّع في عام 2007 قانوناً جديداً يستعيض عن عقوبة الإعدام بالسجن المؤبد(23).
    33. Since its independence, Armenia has not executed death penalty, whereas the punishment imposed against persons convicted to death penalty before 2003 has been replaced with life imprisonment. UN 33- ومنذ استقلال أرمينيا، لم تنفذ أي حكم بالإعدام بينما استُعيض على العقوبة المفروضة على الأشخاص المدانين بحكم الإعدام قبل عام 2003 بعقوبة السجن مدى الحياة.
    At the same time, the essence and substance of the reforms being carried out nationally to achieve further democratic renewal in civil society and the public sector and modernization of the country, and the results of work to liberalize the legal and judicial system, point to the need to abolish the death penalty and replace it with life imprisonment or with lengthy prison sentences. UN وفي الوقت نفسه، يستوجب جوهر وفحوى الإصلاحات التي يشهدها البلد، في مجال مواصلة تطوير الجوانب الديمقراطية للحياة الخاصة والعامة وتحديث البلد، وكذلك نتائج العمل على تحرير النظام القضائي والقانوني، إلغاء عقوبة الإعدام واستبدالها بعقوبة السجن مدى الحياة أو لفترات طويلة من الزمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more