"with media representatives" - Translation from English to Arabic

    • مع ممثلي وسائط الإعلام
        
    • بممثلي وسائط الإعلام
        
    In Bosnia and Herzegovina, Outreach held a series of meetings with media representatives to encourage them to report on the Tribunal and local war crimes proceedings in an unbiased and informed manner. UN وفي البوسنة والهرسك، قام برنامج التوعية بإجراء مجموعة من اللقاءات مع ممثلي وسائط الإعلام لتشجيعهم على تغطية أنشطة المحكمة والإجراءات القضائية المحلية المتعلقة بجرائم الحرب على نحو محايد ومستنير.
    The Interagency Council for the Prevention of Domestic Violence held meetings with media representatives to further enhance the professional standards. UN وعقد مجلس التنسيق الدائم المشترك بين الوكالات المعني بمنع العنف المنزلي اجتماعات مع ممثلي وسائط الإعلام لزيادة تعزيز المعايير المهنية.
    This practice was established following consultations with media representatives accredited to the Palais des Nations and journalists from major media organizations worldwide. UN وقد تم الأخذ بهذه الممارسة في أعقاب مشاورات أجريت مع ممثلي وسائط الإعلام المعتمدين لدى قصر الأمم وصحفيين من أهم منظمات وسائط الإعلام في أنحاء العالم.
    :: Monthly DPKO press briefings by senior staff established; 20 background briefings and off-the-record meetings and discussions with media representatives and opinion-makers are held UN :: عقد إحاطات إعلامية شهرية للصحفيين يقدمها كبار موظفي إدارة عمليات حفظ السلام؛ وعقد 20 جلسة إحاطات إعلامية تتضمن معلومات أساسية، واجتماعات ومناقشات خاصة ليست للنشر مع ممثلي وسائط الإعلام وصناع الرأي
    They are the Organization's direct link with media representatives, non-governmental organizations and the public at large, and draw the attention of local communities to the work of the United Nations. UN وهي حلقة الوصل المباشرة للمنظمة بممثلي وسائط الإعلام وبالمنظمات غير الحكومية والجمهور بوجه عام، وتلفت انتباه المجتمعات المحلية إلى العمل الذي تقوم به الأمم المتحدة.
    The Service will pursue a strategic approach to information and communications by enhancing working relations with media representatives and forging new partnerships with all elements of civil society. UN وستسلك الدائرة نهجا استراتيجيا في مجالي الإعلام والاتصال يعزز العلاقات مع ممثلي وسائط الإعلام ويقيم شراكات جديدة مع جميع عناصر المجتمع المدني.
    Monthly Department of Peacekeeping Operations press briefings by senior staff established; 20 background briefings and off-the-record meetings and discussions with media representatives and opinion-makers are held UN عقد إحاطات إعلامية شهرية للصحفيين يقدمها كبار موظفي إدارة عمليات حفظ السلام؛ وعقد 20 جلسة إحاطة إعلامية تتضمن معلومات أساسية واجتماعات ومناقشات خاصة ليست للنشر مع ممثلي وسائط الإعلام وصناع الرأي
    (i) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: maintenance of relations with media representatives and regular provision of material for publication by media (1); production of public information campaign materials, including posters, press and information kits (1); liaison with civil society (1); UN ' 1` كتيبات وصحائف وقائع ولوحات بيانية جدارية ومجموعات إعلامية: تعهد الصلات مع ممثلي وسائط الإعلام وتقديم مواد بانتظام لنشرها في وسائط الإعلام (1)؛ إنتاج مواد للحملات الإعلامية تشمل ملصقات ومواد صحفية وإعلامية (1)؛ الاتصال بالمتجمع المدني (1)؛
    (i) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: maintenance of relations with media representatives and regular provision of material for publication by media (1); production of public information campaign materials, including posters, press and information kits (1); liaison with civil society (1); UN ' 1` كتيبات، وصحائف وقائع، ولوحات جدارية، ومجموعات مواد إعلامية: الحفاظ على العلاقات مع ممثلي وسائط الإعلام وتقديم المواد بانتظام لنشرها في وسائط الإعلام (1)؛ إنتاج مواد للحملات الإعلامية تشمل ملصقات ومواد صحفية وإعلامية (1)؛ والاتصال بالمجتمع المدني (1)؛
    (ii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: maintenance of relations with media representatives and regular provision of material for publication by media; production of public information campaign materials, including posters, press and information kits; liaison with civil society; updated OHCHR handbook for non-governmental organizations; UN ' 2` الكتيبات وصحائف الوقائع والرسوم البيانية الجدارية، ومجموعات المواد الإعلامية: الحفاظ على العلاقات مع ممثلي وسائط الإعلام وتقديم المواد بانتظام لنشرها في وسائط الإعلام؛ إنتاج مواد للحملات الإعلامية تشمل ملصقات ومواد صحفية وإعلامية؛ الاتصال بالمجتمع المدني؛ تحديث دليل المفوضية للمنظمات غير الحكومية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more