"with mongolia in taking" - Translation from English to Arabic

    • مع منغوليا في اتخاذ
        
    The resolution welcomed Mongolia's nuclear-weapon-free status and invited Member States, including the five nuclear-weapon States, to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen its international security and nuclear-weapon-free status. UN وترحب الجمعية العامة في القرار آنف الذكر إعلان منغوليا لمركزها كدولة خالية من اﻷسلحة النووية وتدعو الدول اﻷعضاء ومن بينها الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية إلى التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير اللازمة لتوطيد وتعزيز أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من اﻷسلحة النووية.
    3. Invites Member States, including the five nuclear-weapon States, to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its economic security, its ecological balance and its nuclear-weapon-free status, as well as its independent foreign policy; UN ٣ - تدعو الدول اﻷعضاء، ومن بينها الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية، إلى التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير اللازمة لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها اﻹقليمية وحرمة حدودها وأمنها الاقتصادي وتوازنها اﻹيكولوجي ومركزها كدولة خالية من اﻷسلحة النووية، وكذلك سياستها الخارجية المستقلة؛
    3. Invites Member States, including the five nuclear-weapon States, to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia’s independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its economic security, its ecological balance and its nuclear-weapon-free status, as well as its independent foreign policy; UN ٣ - تدعو الدول المهتمة إلى التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير اللازمة لتقوية وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها ووحدة أراضيها وعدم جواز انتهاك حدودها وأمنها الاقتصادي وتوازنها اﻹيكولوجي ومركزها كمنطقة خالية من اﻷسلحة النووية؛
    Pursuant to General Assembly resolution 57/67, Member States were invited to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its economic security, its ecological balance and its nuclear-weapon-free status, as well as its independent foreign policy. UN عملا بقرار الجمعية العامة 57/67، دُعيت الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير اللازمة لتوطيد وتعزيز استقلالها، وسيادتها، وسلامتها الإقليمية، وحرمة حدودها، وأمنها الاقتصادي، وتوازنها الإيكولوجي، ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية، وكذلك سياستها الخارجية المستقلة.
    " 5. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its economic security, its ecological balance and its nuclear-weapon-free status, as well as its independent foreign policy; UN " 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير اللازمة لتوطيد وتعزيز استقلالها وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية، وكذلك سياستها الخارجية المستقلة؛
    5. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its economic security, its ecological balance and its nuclear-weapon-free status, as well as its independent foreign policy; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحُرمة حدودها وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية، وكذلك سياستها الخارجية المستقلة؛
    5. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its economic security, its ecological balance and its nuclear-weapon-free status, as well as its independent foreign policy; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحُرمة حدودها وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية، وكذلك سياستها الخارجية المستقلة؛
    5. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security, and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي، وكذلك مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    5. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security, and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي، وكذلك مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    5. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي، وكذلك مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    5. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي، وكذلك مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    5. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي، وكذلك مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    5. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي، وكذلك مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    7. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 7 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    7. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the measures necessary to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 7 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    7. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 7 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    7. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 7 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    6. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    6. Invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its independent foreign policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير الضرورية لتوطيد وتعزيز استقلال منغوليا وسيادتها وسلامتها الإقليمية وحرمة حدودها واستقلال سياستها الخارجية وأمنها الاقتصادي وتوازنها الإيكولوجي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية؛
    1. Pursuant to General Assembly resolution 53/77 D, Member States, including the five nuclear-weapon States, were invited to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen Mongolia's independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, its economic security, its ecological balance and its nuclear-weapon-free status, as well as its independent foreign policy. UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 53/77 دال، دُعيت الدول الأعضاء، بما فيها الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية، إلى التعاون مع منغوليا في اتخاذ ما يلزم من إجراءات توطيدا وتعزيزا لاستقلال منغوليا، وسيادتها، وسلامتها الإقليمية، وحُرمة حدودها، وأمنها الاقتصادي، وتوازنها الإيكولوجي، ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية، فضلا عن استقلال سياستها الخارجية المستقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more