"with my dad" - Translation from English to Arabic

    • مع والدي
        
    • مع أبي
        
    • مع ابي
        
    • مع والدى
        
    • مع أبّي
        
    • مع أبى
        
    • مَع أَبِّي
        
    • مع ابى
        
    • برفقة أبي
        
    • علاقة بأبي
        
    • مع أَبِّي
        
    I'm probably just gonna hang with my dad in Portland. Open Subtitles أنا ربما فقط ستعمل شنق مع والدي في بورتلاند.
    Now I'll have something to talk about with my dad during church. Open Subtitles والآن سيكون عندي ما أتحدث عنه مع والدي خلال وقت الكنيسه
    I used to build model planes with my dad. Open Subtitles كنت معتاداً على بناء طائرات النموذجية مع والدي
    I thought maybe if you showed me the world you shared with my dad, I might feel closer to him. Open Subtitles أعتقدت إنه إذا ربما قمتِ بأستعراض هذا العالم لي الذي قمتِ بمشاركته مع أبي ربما أشعر بالتقرب منه
    I had my first drink with my dad at 14,400ft. Open Subtitles وتناولت شرابي الأول مع أبي علي إرتفاع 14400 قدم
    I'm having dinner with my dad if you wanna come? Open Subtitles سأتناول الطعام مع أبي أتود أن تنضم إلينا ؟
    I came to Hong Kong with my dad when I was five. Open Subtitles جئت الى هونغ كونغ مع ابي عندما كنت في سن الخامسة
    Nowhere, really. I traveled a lot with my dad. Open Subtitles ليس مكان محدد، فإنّي أسافر كثيرًا مع والدي.
    I used to do ham radio on the weekends with my dad. Open Subtitles أعتدتُ أن العمل في المذياع .في عطلة نهاية الأسبوع مع والدي
    Well, I could sit here and talk about sex all day with my dad, um, but we have another meeting. Open Subtitles حسناً , بإمكاني الجلوس والتحدث طوال اليوم عن عن الجنس , مع والدي لكن , لدينا اجتماع آخر
    I used to come here with my dad when I was a kid, but we didn't come here to fish. Open Subtitles كنت آتي إلى هنا مع والدي عندما كنت طفلا ، ولكن نحن لم نأتي إلى هنا من الأسماك.
    I wasn't even supposed to be with my dad that night. Open Subtitles لم أكن من المفترض حتى أن أكون مع والدي في ذلك الوقت
    Well, I gotta get in touch with my dad about their visit. Open Subtitles حسناً، يجب أن أحصل على اتصال مع والدي حول زيارتهم.
    Once, with my dad, we were all eating mashed potatoes. Open Subtitles ذات مرة مع أبي كنا جميعا نأكل البطاطا المهروسة
    But you cannot expect me to start world war III with my dad without even giving me something to fight for. Open Subtitles لكن لا يمكنك ترقّب منّي بدء حرب عالمية ثالثة مع أبي دون أن تعطينيي سبباً مقنعا للنضال من أجله
    Because if I wanted to spend time with a guy old enough to be my dad, I'd go home and hang with my dad. Open Subtitles لأنني إذا كنت أريد أن أقضي وقتا مع رجل كبير بما فيه الكفاية ليكون أبي, لكنت ذهبت الى البيت وتسكعت مع أبي
    And I just found out that I can't be with my dad. Open Subtitles و قد إكتشفت للتو أنني لا يمكن أن أقضيه مع أبي
    I'm so lucky. I don't have any problems with my dad. Open Subtitles أنا محظوظ جداً، لأنه لايوجد لدي أى مشاكل مع أبي.
    I was out to dinner with my dad, which meant he was drinking, more than usual this time. Open Subtitles كنت خارجاً للعشاء مع ابي مما يعني انه كان يشرب الكحول اكثر من المعتاد تلك المرة
    Remember when I told you I was with my dad this afternoon? Open Subtitles اتتذكرى عندما اخبرتك انى مع والدى بعد ظهر اليوم ؟
    When I went to meet her after school, I... saw her with my dad. Open Subtitles عندما ذهبت للقائها بعد المدرسة، آي .. . منشارها مع أبّي.
    Oh, yeah. I come here all the time with my dad and his bowling buddies. Open Subtitles نعم، آتى هنا طوال الوقت مع أبى وأصدقاء البولينع خاصته
    None of the other guards has any trouble with my dad. Open Subtitles لا أحد من الحرّاسِ الآخرينِ لَها أيّ مشكلة مَع أَبِّي.
    Part of the Bobbins' World, along with my dad and my cousins Sly and Whit. Open Subtitles جزء من العالم البكور مع ابى ..
    I was with my dad. Open Subtitles لقد كنت برفقة أبي.
    I just-I have been feeling so much anxiety recently, and I think it has something to do with my dad because he left me a message checking in. Open Subtitles لقد أصبحت أشعر بالقلق الشديد في الأونة الأخيرة، أظن بأن هذا له علاقة بأبي... لأنه ترك لي رسالة لأتفقدها...
    That would solve all of my validation issues with my dad. Open Subtitles ذلك سيَحْلُّ كل القضايا العالقة مع أَبِّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more