"with my hands" - Translation from English to Arabic

    • بيدي
        
    • بيداي
        
    • مع يدي
        
    • ويداي
        
    • بيديّ
        
    • بيدى
        
    • مع يديّ
        
    • بأيديي
        
    • ويداى
        
    • بيداى
        
    • باستخدام يدي
        
    • بإستعمال يدي
        
    • بيدايّ
        
    I'm just carrying 19 pounds of lac trays so I have something to do with my hands. Open Subtitles أنا أحمل فقط 19 رطل من عدّة الأدوات الجراحيّة لذلك عندي عمل أقوم به بيدي
    My brain's not friends with my hands right now. Open Subtitles إذ أن عقلي لا يحسن التحكم بيدي الآن.
    And I should add... that I'm really good with my hands, and I don't mind getting dirty. Open Subtitles .. و أنا يجب أن أضيف أنني جيد حقاً بيداي . و لا أمانع أن أصبح قذراً
    I can walk out of this place with my hands clean. Open Subtitles أنا لا يمكن الخروج من هذا المكان مع يدي نظيفة.
    But today I realized, with my hands full of limes, you can't be terrified forever. Open Subtitles لكنني أدركت اليوم، ويداي تحملان الكثير من الليمون، أنه لا يعقل أن يخاف المرء إلى الأبد.
    I can't believe how slow I used to sculpt things with my hands. Open Subtitles لا أصدق كم كان الأمر بطيئاً لقد كنت أنحت الأشياء بيديّ.
    Earlier I touched you with my hands and got an approximation but just in case let's get the definite measurements. Open Subtitles مسبقا لمستها بيدى فى وقت سابق و قمت بتقديرها تقريبا ولكن فقط تحسبا دعينا نحصل على قياسات محددة
    You see, I'll be operating with my hands and not my ovaries, and this approach is the only way I can give my patient the lifesaving procedure he needs. Open Subtitles أنظر , أنا اجري العمليات بيدي وليس عن طريق مبايضي , وهذه الطريقة هي الطريقة الوحيدة التي أستطيع فيها أن أعطي مريضي
    I didn't know I'd have to write up your divorce papers with my hands. Open Subtitles لم أعرف أنني سأقوم بتحضير أوراق طلاقك بيدي.
    I just, I listen better when I have something to do with my hands. Open Subtitles بالطبع،أنا فقط، أنا استمع أفضل عندما أفعل شيئا بيدي
    That's different? Mm... Well, I don't talk with my hands. Open Subtitles بيني وبينك ؟ مم , حسناً ,أنا لا أتحدث بيدي
    If it has to do with my hands, I usually pick it up really quickly. Open Subtitles إذا كان الأمر بيدي عادةً أتقنه سريع جداً.
    I don't know what to do with my hands. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا يجب أن افعل بيدي
    Uh, I think in another life, I would have liked to work with my hands more. Open Subtitles أعتقد في حياة أخرى كنت لأحبّ العمل بيداي أكثر
    You know, I just wanted a job where I could work with my hands. Open Subtitles انت تعلم ,انني فقط اريد الحصول على عمل حيث بامكاني العمل بيداي
    I'm gonna tear out your throat with my hands and fuck your dead face. Open Subtitles إنني سأنتزع حلقك بيداي وأعبث بوجهكِ الميت
    Well, they don't call me the Mouth'cause I'm good with my hands. Open Subtitles حسنا، انهم لا يدعون لي الفم لأنني جيدة مع يدي.
    How am I supposed to do my job with my hands tied behind my back? Open Subtitles كيف من المفترض لي القيام بعملي ويداي مكبلتان خلف ظهري؟
    There's something about working with my hands that gives me peace. Open Subtitles هناك أمر حيال عملي بيديّ فذاك يشعرني بالسكينة.
    # with my hands up you've got me now # Open Subtitles مع يديّ بالهواء ♪ ♪ لقد نلت إعجابي الآن ♪
    But I'm not gonna ever be a dirty dancer, and I don't eat food with my hands, and I really like you, but I just don't think this is gonna work out. Open Subtitles ولا أكل الطعام بأيديي وانا حقا كلي اعجاب بك لكن فقط لا أظن ان الأمور ستتدبر بهذه الطريقة
    I bet I can take you both with my hands tied behind my back. Open Subtitles أراهن أننى يمكننى أن أهزمكما معا ويداى مربوطتان خلف ظهرى إخرس
    You know, I get to work with my hands and it's kind of like nature. Open Subtitles يتسنى لى العمل بيداى ؛ انه نوعا ما طبيعيا .
    Uh, yeah, I work with my hands. Same as you. Open Subtitles نعم أنا أعمل باستخدام يدي , تماما مثلك
    Oh, you know, I-I have an eye for fashion, and I'm pretty good with my hands. Open Subtitles لدي عين لرؤية الموضى. و جيد جدا بإستعمال يدي.
    Well, I would love to help you, but since I discovered the satisfaction of working with my hands on a train engine, Open Subtitles حسنًا، أود مساعدتكما ولكن منذ أن إكتشفت الإشباع الذي أناله من العمل بيدايّ على محرك قطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more