| Oh, a week ago, I was havin'a burger with my partner, and now... everything is upside down. | Open Subtitles | منذ أسبوع مضى، كنت أتناول البرغر مع شريكي بالعمل، والآن كل شيء أصبح رأساً على عقب |
| I strongly welcome and support all efforts to promote peace and democracy and I remain open to dialogue with my partner Second Prime Minister Samdech Hun Sen. | UN | وأنا أرحب بشدة وأؤيد بقوة جميع الجهود الرامية الى تعزيز السلام والديمقراطية وما زلت مستعدا للحوار مع شريكي رئيس الوزراء الثاني سامديتش هن سن. |
| I run a P.I. and security firm along with my partner, Val. | Open Subtitles | ادير محققين خاصين ومؤسسة حماية مع شريكي فال |
| Because I went through the same thing with my partner. | Open Subtitles | لأني مررت بنفس الشيء مع شريكتي في العمل |
| I'm not hovering. I'm just spending time with my partner. | Open Subtitles | لست أحوم، أنا أقضي الوقت فحسب مع شريكتي |
| I've been assigned this case with my partner, Special Agent Miller. | Open Subtitles | لقد تم تعييني لحل هذه القضيه مع زميلي العميل الخاص ميلر |
| The only stress is looking for a new home with my partner, but she's doing most of it... | Open Subtitles | الجهد الوحيدَ الذي أتعرض له، هو البحثُ عن بيت جديد مَع شريكِي لَكنَّها تَفعلُ أقصى ما... |
| Not sold. Pardon me while I sidebar with my partner. | Open Subtitles | لا , لم يتم البيع , أعذرني بينما أتحدث جانبياً مع شريكي |
| Whoa, hey, let me consult with my partner. | Open Subtitles | إنتظر قليلاً , دعني أتناقش في هذا الأمر مع شريكي |
| - I've got a few errands to run... but you can work out the broad strokes with my partner. | Open Subtitles | لدي بعض المهمات لأقضيها ولكن يمكنك ان تعمل العرض مع شريكي |
| He ruined the-the firm that I built with my partner from the ground up. | Open Subtitles | لقد دمر الشركة التي بنيتها مع شريكي من الصفر |
| She's out in the car with my partner, being very difficult. Won't respond to any questions. | Open Subtitles | إنها في السيارة مع شريكي وهي لا تتعامل معنا، لا تجيب عن أي سؤال |
| Give me one second, all right? I don't trust this guy with my partner. | Open Subtitles | امهليني ثانية واحدة انا لا اثق في هذا الرجل مع شريكي |
| I chose to work with my partner because he was... honest, loyal, and I trusted him with my life. | Open Subtitles | اخترت العمل مع شريكي لإنه كان ... أميناً |
| I'm just here with my partner. Uh, what do you got? | Open Subtitles | أنا هنا مع شريكي فقط, ما الذي لديك؟ |
| Actually, I'm here with my partner, Tina. Ah, Tina. Tina... | Open Subtitles | أنا هنا مع شريكتي " تينا " الم يكن لديك " تينا " ايضاَ ؟ |
| - You don't need to be snippy with my partner, pal. | Open Subtitles | -لا تحتاج أن تكون مُقتضباً مع شريكتي يا صاح |
| It's so nice to be here... with my partner. | Open Subtitles | ...من اللطيف جدا أن أكون هنا مع شريكتي |
| When you spoke with my partner you said you believe the man who was responsible was innocent. | Open Subtitles | ...... عندما تكلمت مع زميلي قلت انك تظن ان الرجل المسؤول عن الحادث كان بريئا |
| You came by last week for a consultation with my partner. | Open Subtitles | حَصلتَعلىالأسبوعالماضي ل إستشارة مَع شريكِي. |
| She's, uh, with my partner, Aly, who, I'm in love with, but she has a boyfriend, you know. | Open Subtitles | هي مع زميلتي في العمل (ألي) والتي أنا واقع في غرامها ولكن لديها حبيب، كما تعلمون |
| How about... you FaceTime with my partner, she'll show you her badge and she can confirm my identity. | Open Subtitles | أنك تتصل بشريكتي, هي سوف تريك شارتها و يمكنها تأكيد هويتي. |