Project activities in the region were undertaken in cooperation with OAS in 2006 and 2007, with a focus on Central America. | UN | وتم الاضطلاع بأنشطة المشاريع في المنطقة بالتعاون مع منظمة الدول الأمريكية في عامي 2006 و2007، مع التركيز على أمريكا الوسطى. |
Following the coup d'état in 1991, the United Nations resumed this role by setting up MICIVIH together with OAS in 1993 to monitor human rights abuses. | UN | وفي أعقاب انقلاب عام 1991، استأنفت الأمم المتحدة هذا الدور عن طريق إنشاء البعثة المدنية الدولية في هايتي، بالاشتراك مع منظمة الدول الأمريكية في عام 1993 لرصد انتهاكات حقوق الإنسان. |
31. UNCTAD has collaborated with OAS in organizing training for port officials on strategic port pricing as a means to promote port investments and improve the competitive position of the region's ports. | UN | 31 - وتعاون الأونكتاد مع منظمة الدول الأمريكية في تنظيم تدريب موظفي المرافئ على التحليل الاستراتيجي للأسعار في المرافئ وذلك كوسيلة لتعزيز الاستثمار في المرافئ وتحسين الموقع التنافسي لمرافئ المنطقة. |
ITU collaborates with OAS in contributing to the achievement of the Millennium Development Goals and in the development of efficient telecommunication services. | UN | ويتعاون الاتحاد الدولي للاتصالات مع منظمة الدول الأمريكية في الإسهام في تحقيق الغايات الإنمائية للألفية وفي تطوير خدمات اتصالات ذات كفاءة. |
The Centre looks forward to contributing further to the efforts of the working group and to partnering with OAS in addressing gang violence from a regionally strategic perspective. | UN | ويتطلع المركز قدما إلى زيادة مساهمته في جهود الفريق العامل، وإلى الشراكة مع منظمة الدول الأمريكية في مواجهة عنف العصابات من منظور إقليمي استراتيجي. |
41. UNCTAD also collaborates with OAS in identifying and analysing the development implications of issues related to a possible multilateral framework on investment. | UN | 41 - ويتعاون الأونكتاد أيضا مع منظمة الدول الأمريكية في تحديد وتحليل آثار تطور المسائل التي تتعلق بإطار محتمل متعدد الأطراف على الاستثمار. |
32. UNCTAD furthermore collaborates with OAS in implementing the UNCTAD computerized customs management system in OAS member States. | UN | 32 - وتعاون الأونكتاد كذلك مع منظمة الدول الأمريكية في تطبيق النظام المحوسَب لإدارة الجمارك في الدول الأعضاء بمنظمة الدول الأمريكية. |
102. The Office for Disarmament Affairs cooperated with OAS in conducting a regional workshop on the implementation of the programme of action on small arms and light weapons in Lima in 2010. | UN | 102 - وتعاون مكتب شؤون نزع السلاح مع منظمة الدول الأمريكية في تنظيم حلقة عمل إقليمية عن تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، في ليما في عام 2010. |
72. UNEP collaborates with OAS in implementing Global Environment Facility projects, in particular on water-related issues, and will support the follow-up process to the Santa Cruz summit. | UN | 72 - ويتعاون برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع منظمة الدول الأمريكية في تنفيذ مشاريع مرفق البيئة العالمية، وعلى الأخص المسائل المتعلقة بالمياه، وسيدعم عملية متابعة أعمال مؤتمر قمة سانتا كروز. |
28. The secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) collaborates with OAS in identifying and analysing the development implications of issues related to international investment agreements. | UN | 28 - تتعاون أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) مع منظمة الدول الأمريكية في تحديد، وتحليل، انعكاسات القضايا المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولي على التنمية. |
102. UNEP cooperates with OAS in implementing three main projects: sustainable use of Rio Bravo; sustainable management of water resources of the La Plata Basin; and sustainable forest management in the Gran Chaco Americano Ecosystem. | UN | 102 - ويتعاون برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع منظمة الدول الأمريكية في تنفيذ ثلاثة مشاريع رئيسية هي: الاستخدام المستدام لنهر ريو برافو؛ والإدارة المستدامة للموارد المائية لحوض لابلاتا؛ والإدارة المستدامة للغابات في النظام الإيكولوجي لمنطقة غران شاكو الأمريكية. |
29. Mr. Orr (Canada) said that his delegation supported the work of ECLAC and would welcome information on its interaction with OAS in their joint work in the region. | UN | 29 - السيد أور (كندا): قال إن وفد بلده يؤيد عمل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ويرحب بتقديم معلومات عن عملها المشترك مع منظمة الدول الأمريكية في مجالات العمل المشترك بينهما في المنطقة. |