"with other firms" - Translation from English to Arabic

    • مع شركات أخرى
        
    • مع الشركات اﻷخرى
        
    • بالشركات اﻷخرى
        
    Developing such a capacity may require forging partnerships with other firms which offer complementary knowledge and technologies. UN وقد يتطلب استحداث هذه القدرة إقامة شراكات مع شركات أخرى تعرض معارف وتكنولوجيات تكميلية.
    Those going abroad can establish affiliates, joint ventures or alliances with other firms in order to penetrate foreign markets. UN أما تلك التي تذهب الى الخارج، فيمكنها إنشاء فروع، أو مشاريع مشتركة، أو تحالفات مع شركات أخرى بغية دخول اﻷسواق اﻷجنبية.
    Yeah, we talked about me interviewing with other firms. Open Subtitles نعم، لقد تحدثنا عن أنني سأجري مقابلات مع شركات أخرى
    In the product market, a firm competes with other firms for market shares. UN وفي سوق المنتجات، تتنافس الشركة مع الشركات اﻷخرى على أنصبة السوق.
    There is thus a constant pressure to innovate, to find and develop niche markets and to establish long-term cooperative relationships with other firms in a competitive environment. UN ومن ثم هناك حاجة ملحة مستمرة إلى الابتكار، وإيجاد وتطوير أسواق متخصصة وإقامة علاقات تعاونية طويلة اﻷجل مع الشركات اﻷخرى في بيئة تنافسية.
    To face up to the challenge of competition and to remain at the technological frontier, some of those firms have become involved in partnering activities with other firms from both the North and the South. UN ولمواجهة تحدي المنافسة وللبقاء في موضع الصدارة التكنولوجية، دخلت بعض هذه الشركات في أنشطة لإقامة شراكات مع شركات أخرى من بلدان الشمال والجنوب على حد سواء.
    They will be looking for opportunities to adapt existing technology or secure access to it through business relations with other firms. UN وسوف تبحث عن الفرص المناسبة لمواءمة التكنولوجيا القائمة أو لتأمين الوصول إليها من خلال علاقاتها التجارية مع شركات أخرى كذلك.
    The field survey conducted in Ethiopia shows that firms that have links with other firms undertake technical change faster than firms operating independently. UN ويبين المسح الميداني الذي أجري في إثيوبيا أن الشركات التي تقيم روابط مع شركات أخرى تدخل تغييرات تقنية بشكل أسرع من الشركات التي تعمل بشكل مستقل.
    SMEs not venturing abroad may establish links with other firms in order to supply export markets through, for example, subcontracting, joint marketing and franchising arrangements. UN ويمكن للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم التي لا تغامر في الخارج أن تنشئ صلات مع شركات أخرى بغية التوريد ﻷسواق الصادرات بطرق منها على سبيل المثال التعاقد من الباطن، وترتيبات التسويق والامتياز المشتركة.
    Apart from physical inputs, it would call for various new skills, technical information and services, contract research facilities, and interactions with other firms, equipment suppliers, standards' bodies, and so on. UN فهي تتطلب، إلى جانب المدخلات المادية، مهارات جديدة شتى ومعلومات وخدمات فنية مختلفة، ومرافق البحوث التعاقدية، وتعاملا مع شركات أخرى ومع موردي المعدات وهيئات وضع المعايير وما إلى ذلك.
    Apart from physical inputs, it would call for various new skills, technical information and services, contract research facilities, and interactions with other firms, equipment suppliers, standards bodies and so on. UN فهي تتطلب، الى جانب المدخلات المادية، مهارات جديدة شتى، ومعلومات وخدمات فنية مختلفة، ومرافق للبحوث التعاقدية، وتعاملات مع شركات أخرى ومع موردي المعدات وهيئات وضع المعايير وما الى ذلك.
    These can greatly enhance their productivity and growth potential if they network with other firms to address common problems and achieve economies of scale and scope. UN ويمكن لهذه المنشآت أن تعزّز إنتاجيتها ونموها المحتمل بقدر كبير إذا تعاونت مع شركات أخرى على معالجة المشاكل المشتركة وتحقيق وفورات في الحجم والنطاق.
    These challenges have prompted firms to seek partnerships with other firms to pool their resources and to share the costs and risks involved in R & D activities. UN 13- وكانت من نتيجة هذه التحديات حث الشركات على البحث عن شراكات مع شركات أخرى من أجل تجميع الموارد وتقاسم التكاليف والأخطار المرتبطة بأنشطة البحث والتطوير.
    However, in recent years, some TNCs had been locating a part of their R & D activities in their foreign affiliates, collaborating with regional research organizations or academic institutions abroad as well as pooling together their R & D resources in joint ventures with other firms. UN غير أن بعض الشركات عبر الوطنية حددت في اﻷعوام اﻷخيرة مواقع جزء من أنشطتها في مجال البحث والتطوير في فروعها الخارجية، متعاونة مع منظمات البحوث الاقليمية أو المؤسسات اﻷكاديمية في الخارج، فضلاً عن حشد مواردها المخصصة للبحث والتطوير في مشاريع مشتركة مع شركات أخرى.
    Such sources for funds would not necessarily show as being under its control and even could be swapped with other firms to further distance its connection and thereby better evade sanctions and enhanced due diligence by banks. UN ولن تظهر مصادر هذه الأموال بالضرورة على أنها خاضعة لسيطرتها، بل إنها قد تعمد إلى مقايضتها مع شركات أخرى لكي تنأى بنفسها عن أي شبهة ارتباط بها، وتتملص بالتالي على نحو أفضل من الجزاءات وما تتخذه المصارف من إجراءات معززة لبذل العناية الواجبة.
    Forging alliances with other firms allows them to share risks and to pool resources, as well as to boost their standing in their particular industrial segment or sector, thus adding value to their brand names. UN وإقامة تحالفات مع الشركات اﻷخرى يتيح لها تقاسم المخاطر وتجميع الموارد، بالاضافة إلى تحسين مركزها في فرعها أو قطاعها الصناعي، ومن ثم تحسين أسمائها التجارية.
    For these things to happen, the SMEs will have to learn to produce for the export markets and to think and act international, cooperating and competing with other firms at the same time. UN ولتحقيق ذلك، سيتعين على المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم أن تتعلم الانتاج ﻷسواق الصادرات وأن تفكر وتتصرف باﻷسلوب الدولي، وأن تتعاون وتتنافس في الوقت ذاته مع الشركات اﻷخرى.
    Inter-firm cooperation is thus one response to the idea that contacts and cooperation with other firms both at home and abroad may be a way for SMEs to solve their problems and exchange technology information, and that this mutual learning process could be facilitated by external assistance and brokering. UN ١٤- وعليه، فإن التعاون بين الشركات هو سبيل من سبل الاستجابة للفكرة القائلة إن الاتصالات والتعاون مع الشركات اﻷخرى في الداخل والخارج قد يتيح للمشاريع الصغيرة والمتوسطة وسيلة لحل مشكلاتها وتبادل المعلومات التكنولوجية، وأن عملية التعلم المتبادل هذه يمكن تيسيرها بتوفير المساعدة والوساطة من الخارج.
    SMEs in fact have a stronger reason than large firms to establish alliances with other firms. UN ٢١- والواقع أن المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم لديها دافع أقوى من دافع الشركات الكبيرة على إقامة تحالفات مع الشركات اﻷخرى.
    In short, the crucial element for enterprise development and competitiveness in a rapidly changing global economic environment is the ability to adjust to new market conditions, identify new opportunities, induce innovations within the enterprise that can exploit these opportunities and minimize marketing and technology development costs through networking and forging ties with other firms. UN ٧- وباختصار، فإن العامل الحاسم لتنمية المشاريع والمنافسة في بيئة اقتصادية عالمية سريعة التغير هو القدرة على التكيف مع أحوال اﻷسواق الجديدة، وتحديد الفرص الجديدة، والتشجيع على قيام المشروع بابتكارات يمكن أن تستغل هذه الفرص وأن تقلل إلى أدنى حد من تكاليف تطوير التسويق والتكنولوجيا من خلال إقامة الشبكات وإقامة روابط مع الشركات اﻷخرى.
    22. However, much more can be done in order to encourage SMEs to link up with other firms, either domestically or abroad. UN ٢٢- غير أنه يظل هناك الكثير مما يمكن فعله من أجل تشجيع المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم على اقامة صلات تربطها بالشركات اﻷخرى إما على المستوى المحلي أو في الخارج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more