"with regard to advancing" - Translation from English to Arabic

    • بشأن المضي قدما
        
    • فيما يتعلق بالنهوض
        
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية الاستعراض الداخلي للدستور؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    The Commission identified constraints and obstacles, as well as new challenges and opportunities, with regard to advancing implementation in the thematic area of transport. UN وحددت اللجنة العراقيل والمعوقات، فضلا عن التحديات والفرص الجديدة، فيما يتعلق بالنهوض بالتنفيذ في المجال المواضيعي المتعلق بالنقل.
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تقدم المساعدة، عند طلبها، إلى الإقليم فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تقدم المساعدة، عند طلبها، إلى الإقليم فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تقدم المساعدة، عند طلبها، إلى الإقليم فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN ٢ - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تقدم المساعدة، عند طلبها، إلى الإقليم فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تقدم المساعدة، عند طلبها، إلى الإقليم فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تقدم المساعدة، عند طلبها، إلى الإقليم فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تساعد الإقليم، عند الطلب، فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    2. Requests the administering Power to assist the Territory in its current efforts with regard to advancing the internal constitutional review exercise, if requested; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تقدم المساعدة، عند طلبها، إلى الإقليم فيما يبذله حاليا من جهود بشأن المضي قدما في عملية استعراض الدستور داخليا؛
    Human rights obligations with regard to advancing global health, including sexual and reproductive health, call for shared approaches and systems of collective responsibility together with a global development agenda that centrally reflects issues of social and environmental sustainability, equality and respect, and the fulfilment of human rights. UN وتتطلب التزامات حقوق الإنسان فيما يتعلق بالنهوض بالصحة العالمية، بما في ذلك الصحة الجنسية والإنجابية، تقاسم نهج ونظم المسؤولية الجماعية، إلى جانب برنامج إنمائي عالمي يعكس بصفة رئيسية مسائل الاستدامة الاجتماعية والبيئية والمساواة والاحترام، وإعمال حقوق الإنسان.
    In particular, the Entity's high-level meeting held in Rwanda in July 2011 was instrumental in identifying key recommendations aimed at ensuring a positive outcome in Busan with regard to advancing gender equality and women's empowerment. UN وبصفة خاصة، ساعد الاجتماع الرفيع المستوى للهيئة، المعقود في رواندا في تموز/يوليه 2011، في تحديد توصيات رئيسية تهدف إلى ضمان نتائج إيجابية في بوسان فيما يتعلق بالنهوض بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more