"with respect to its implementation of" - Translation from English to Arabic

    • فيما يتعلق بتنفيذها
        
    Bosnia and Herzegovina had been listed for consideration with respect to its implementation of decisions XV/30 and XVII/28 and recommendation 40/9. UN 75 - أُدرجَت البوسنة والهرسك للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّرين 15/30 و17/28 والتوصية 40/9.
    Botswana had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XV/31 and recommendation 40/10. UN 83 - أُدرِجَت بوتسوانا للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 15/31 والتوصية 40/10.
    Ethiopia had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XIV/34 and recommendation 40/16. UN 89 - أُدرِجَت إثيوبيا للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 14/34 والتوصية 40/16.
    Fiji had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XVII/33 and recommendation 40/18. UN 93 - أُدرِجَت فيجي للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 17/33 والتوصية 40/18.
    Honduras had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XVII/34 and recommendation 40/21. UN 97 - أُدرِجَت هندوراس للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 17/34 والتوصية 40/21.
    The Islamic Republic of Iran had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XIX/27 and recommendation 40/22. UN 101- أُدرِجَت جمهورية إيران الإسلامية للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 19/27 والتوصية 40/22.
    Kenya had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XVIII/28 and recommendation 40/23. UN 105- أُدرِجَت كينيا للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 18/28 والتوصية 40/23.
    Kyrgyzstan had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XVII/36 and recommendation 40/24. UN 109- أُدرِجَت قيرغيزستان للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 17/36 والتوصية 40/24.
    Lesotho had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XVI/25 and recommendation 40/25. UN 113- أُدرِجَت ليسوتو للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 16/25 والتوصية 40/25.
    The Libyan Arab Jamahiriya had been listed for consideration with respect to its implementation of decisions XV/36 and XVII/37 and recommendation 40/26. UN 117- أُدرِجَت الجماهيرية العربية الليبية للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّرين 15/36 و17/37 والتوصية 40/26.
    Maldives had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XV/37 and recommendation 40/27. UN 121- أُدرِجَت ملديف للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 15/37 والتوصية 40/27.
    Paraguay had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XIX/22 and recommendation 40/32. UN 129- أُدرِجَت باراغواي للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 19/22 والتوصية 40/32.
    Uganda had been listed for consideration with respect to its implementation of decision XV/43 and recommendation 40/36. UN 133- أُدرِجَت أوغندا للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 15/43 والتوصية 40/36.
    Somalia had been listed for consideration with respect to its implementation of recommendations 39/32 and 40/35. UN 157- أدرِجَت الصومال للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للتوصيتين 39/32 و40/35.
    The United Arab Emirates had been listed with respect to its implementation of recommendations 40/2 and 40/38. UN 184- أُدرِجَت الإمارات العربية المتحدة لبحث وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للتوصيتين 40/2 و40/38.
    The provision of advice on significant issues to a government with respect to its implementation of the Montreal Protocol or engaging in the development of significant policy positions of a government for a Montreal Protocol meeting; UN (د) إسداء مشورة بشأن قضايا مهمة إلى حكومة ما فيما يتعلق بتنفيذها لبروتوكول مونتريال أو المشاركة في بلورة المواقف البارزة للحكومة المتعلقة بالسياسات لاجتماع خاص ببروتوكول مونتريال؛
    The provision of advice on significant issues to a government with respect to its implementation of the Montreal Protocol or engaging in the development of significant policy positions of a government for a Montreal Protocol meeting; UN (د) تقديم المشورة بشأن مسائل مهمة إلى حكومة فيما يتعلق بتنفيذها لبروتوكول مونتريال أو المشاركة في تحديد مواقف سياساتية مهمة لحكومةٍ ما فيما يخص أحد اجتماعات بروتوكول مونتريال؛
    The provision of advice on significant issues to a government with respect to its implementation of the Montreal Protocol or engaging in the development of significant policy positions of a government for a Montreal Protocol meeting; UN (د) تقديم المشورة بشأن مسائل مهمة إلى حكومة فيما يتعلق بتنفيذها لبروتوكول مونتريال أو المشاركة في تحديد مواقف سياساتية مهمة لحكومةٍ ما فيما يخص أحد اجتماعات بروتوكول مونتريال؛
    The provision of advice on significant issues to a government with respect to its implementation of the Montreal Protocol or engaging in the development of significant policy positions of a government for a Montreal Protocol meeting; UN (د) تقديم المشورة بشأن مسائل مهمة إلى حكومة فيما يتعلق بتنفيذها لبروتوكول مونتريال أو المشاركة في تحديد مواقف سياساتية مهمة لحكومةٍ ما فيما يخص أحد اجتماعات بروتوكول مونتريال؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more