"with special procedures mandate holders" - Translation from English to Arabic

    • مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة
        
    • مع المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة
        
    • مع أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة
        
    • مع المكلفين بولايات متعلقة بالإجراءات الخاصة
        
    • مع المكلّفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة
        
    • مع المكلَّفين بولايات في إطار
        
    Latvia also noted Guyana's positive cooperation with special procedures mandate holders. UN ونوهت لاتفيا أيضاً بتعاون غيانا الإيجابي مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    During 2009, there have been several incidents, including killings of persons who had engaged with special procedures mandate holders. UN وقد شهد عام 2009 عدة أحداث، من بينها قتل أشخاص تعاونوا مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    Cooperation with special procedures mandate holders UN التعاون مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة
    It commended the State's cooperation with special procedures mandate holders and its ratification of many human rights conventions. UN وأشادت بتعاون الدولة مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وتصديقها على كثير من اتفاقيات حقوق الإنسان.
    Relationship with special procedures mandate holders UN العلاقة مع المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة
    OHCHR monitored the personal security of the then Chair by working closely with special procedures mandate holders. UN وتولت المفوضية رصد الأمن الشخصي لرئيس اللجنة آنذاك بالعمل عن كثب مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    The Special Rapporteur encourages the Government to engage fully with special procedures mandate holders and to facilitate their access to the country, in compliance with the standing invitation issued in 2002. UN ويشجع المقرر الخاص الحكومة على التعاطي على النحو التام مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وتيسير دخولهم إلى البلد تمشياً مع الدعوة الدائمة الصادرة في عام 2002.
    It also encouraged further cooperation with special procedures mandate holders. UN وشجعتها أيضاً على تعزيز التعاون مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    (iii) The joint meeting recommended regular interaction of the rapporteurs of the treaty bodies with special procedures mandate holders. UN `3 ' أوصى الاجتماع المشترك بأن يتفاعل مقرروا هيئات المعاهدات بصورة منتظمة مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    It encouraged cooperation with special procedures mandate holders and urged Chad to submit its overdue reports to the treaty bodies. UN وشجعت أيرلندا تشاد على التعاون مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وحثتها على تقديم تقاريرها المتأخرة إلى هيئات المعاهدات.
    It called on Eritrea to cooperate fully with special procedures mandate holders and OHCHR to improve the human rights situation in the country. UN ودعت إريتريا إلى التعاون الكامل مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة والمفوضية السامية لحقوق الإنسان لتحسين حالة حقوق الإنسان في البلاد.
    84. Latvia noted with appreciation that Botswana had shown openness in its cooperation with special procedures mandate holders of the Human Rights Council. UN 84- ولاحظت لاتفيا مع الارتياح أن بوتسوانا تحلت بالانفتاح في تعاونها مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان.
    45. Engagement with special procedures mandate holders has been encouraging. UN 45 - كانت هناك مشاركة مشجعة مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    B. Interactive dialogue with special procedures mandate holders 126 - 180 154 UN باء - الحوار التفاعلي مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة 126-180 204
    A. Interactive dialogue with special procedures mandate holders 265 - 277 172 UN ألف - الحوار التفاعلي مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة 265-277 228
    A. Interactive dialogue with special procedures mandate holders 973 - 976 280 UN ألف - الحوار التفاعلي مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة 973-976 370
    B. Interactive dialogue with special procedures mandate holders UN باء- الحوار التفاعلي مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة
    A. Interactive dialogue with special procedures mandate holders UN ألف- الحوار التفاعلي مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة
    50. In line with the Plan of Action, my Office continued the dialogue with special procedures mandate holders. UN 50- واصلت المفوضية الحوار مع المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة انسجاماً مع خطة العمل.
    She appreciated the opportunity for interactive dialogue with special procedures mandate holders and with the chairpersons of human rights treaty bodies and working groups. UN وأعربت عن تقديرها للفرصة المتاحة لإجراء حوار تفاعلي مشترك مع أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة ومع رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان والأفرقة العاملة.
    Meeting with special procedures mandate holders UN الاجتماع مع المكلفين بولايات متعلقة بالإجراءات الخاصة
    Relationship with special procedures mandate holders UN العلاقة مع المكلّفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة
    9. The Division for the Advancement of Women continued its interaction with special procedures mandate holders. UN 9 - وواصلت شعبة النهوض بالمرأة تعاطيها مع المكلَّفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more