"with statements by the representatives of" - Translation from English to Arabic

    • ببيانات أدلى بها ممثلو
        
    • حيث أدلى ببيان كل من ممثلي
        
    The Committee continued its discussions on agenda item 89 with statements by the representatives of Turkey, Pakistan and Australia. UN واصلت اللجنة مناقشاتها بشأن البند 89 من جدول الأعمال ببيانات أدلى بها ممثلو تركيا وباكستان وأستراليا.
    The general debate concluded with statements by the representatives of Indonesia, India, Egypt, Cuba, the Libyan Arab Jamahiriya and Pakistan. UN اختتمت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو إندونيسيا والهند ومصر وكوبا والجماهيرية العربية الليبية وباكستان.
    The general debate continued with statements by the representatives of China, Bulgaria, Argentina and Brazil. UN تواصلت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو الصين، وبلغاريا، واﻷرجنتين، والبرازيل.
    The general debate concluded with statements by the representatives of the Syrian Arab Republic, Egypt and Tunisia. UN واختتمت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو الجمهورية العربية السورية، ومصر، وتونس.
    The Committee began its general debate with statements by the representatives of Thailand (on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN)) and Argentina (on behalf of the Rio Group). UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة حيث أدلى ببيان كل من ممثلي تايلند (باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا) والأرجنتين (باسم مجموعة ريو).
    The general debate concluded with statements by the representatives of Egypt, Thailand, Indonesia, Lebanon, Malta, Saudi Arabia, Oman, Kuwait, Australia, Tunisia, Canada and Israel. UN اختتمت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو مصر، تايلند، اندونيسيا، لبنان، مالطة، المملكة العربية السعودية، عمان، الكويت، استراليا، تونس، كندا واسرائيل.
    The Committee concluded its general debate with statements by the representatives of Saudi Arabia, the Libyan Arab Jamahiriya, Israel and Uganda. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة ببيانات أدلى بها ممثلو كل من المملكة العربية السعودية والجماهيرية العربية الليبية وإسرائيل وأوغندا.
    The Committee continued its general debate with statements by the representatives of Switzerland, Australia, Eritrea, Pakistan, Ukraine, Colombia, the Libyan Arab Jamahiriya and Zambia. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة ببيانات أدلى بها ممثلو كل من سويسرا، وأستراليا، وإريتريا، وباكستان، وأوكرانيا، وكولومبيا، والجماهيرية العربية الليبية، وزامبيا.
    The Committee began its general debate with statements by the representatives of Pakistan, the Syrian Arab Republic, Cuba, Israel, the United Arab Emirates, Iraq, Indonesia and Qatar, as well as by the observer for Palestine. UN استهلت اللجنة مناقشتها العامة ببيانات أدلى بها ممثلو كل من باكستان والجمهورية العربية السورية وكوبا وإسرائيل والإمارات العربية المتحدة والعراق وإندونيسيا وقطر، وكذلك المراقب عن فلسطين.
    The general debate continued with statements by the representatives of Yemen, Oman, Cuba, Uruguay, Bulgaria, the Russian Federation, Lebanon, Malaysia, Singapore, Croatia, Ukraine, Indonesia, Gabon and Kuwait. UN استمرت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو اليمن، وعمان، وكوبـا، وأوروغواي، وبلغاريا، والاتحاد الروسي، ولبنان، وماليزيا، وسنغافورة، وكرواتيا، وأوكرانيا، واندونيسيا، وغابون، والكويت.
    The general debate continued with statements by the representatives of Brazil, Argentina, Bulgaria, India, Japan, the United States, Thailand, Zambia, Ukraine, Tunisia, Pakistan, the Russian Federation and Nepal. UN واستمرت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو البرازيل، واﻷرجنتين، وبلغاريا، والهند، واليابان، والولايات المتحدة، وتايلند، وزامبيا، وتونس، وباكستان، والاتحاد الروسي ونيبال.
    The Committee continued its general debate with statements by the representatives of Viet Nam, Switzerland, Japan, Turkey, Egypt, Qatar, India, the Sudan, Norway, Canada and China. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة ببيانات أدلى بها ممثلو فييت نام وسويسرا واليابان وتركيا ومصر وقطر والهند والسودان والنرويج وكندا والصين.
    The Committee concluded its general debate with statements by the representatives of Israel, the United States, the Libyan Arab Jamahiriya, Bahrain, Oman and Morocco, as well as by the Observer of the Holy See. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة ببيانات أدلى بها ممثلو إسرائيل والولايات المتحدة والجماهيرية العربية الليبية والبحرين وعُمان والمغرب والمراقب عن الكرسي الرسولي.
    The Committee began its general debate with statements by the representatives of the United Arab Emirates, Jordan, the Syrian Arab Republic, Norway, Cuba, Tunisia, Kuwait, Switzerland, Canada and Egypt. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة ببيانات أدلى بها ممثلو الإمارات العربية المتحدة والأردن والجمهورية العربية السورية والنرويج وكوبا وتونس والكويت وسويسرا وكندا ومصر.
    The Committee continued its general debate with statements by the representatives of Serbia, India, Egypt, Sri Lanka, Croatia, South Africa, Yemen, Zambia, Zimbabwe, Kuwait, the Republic of Korea, Lebanon, Malawi, Cameroon and the Libyan Arab Jamahiriya. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة ببيانات أدلى بها ممثلو كل من صربيا والهند ومصر وسري لانكا وكرواتيا وجنوب أفريقيا واليمن وزامبيا وزمبابوي والكويت وجمهورية كوريا ولبنان وملاوي والكاميرون والجماهيرية العربية الليبية.
    The Committee concluded its general debate with statements by the representatives of Pakistan, Zimbabwe, Spain, the Democratic People's Republic of Korea, Ghana, Uganda, Mauritius, Venezuela, Ethiopia, Ecuador, Bahrain, the United Republic of Tanzania and Gabon. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة ببيانات أدلى بها ممثلو باكستان، وزمبابوي، وإسبانيا، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وغانا، وأوغندا، وموريشيوس، وفنزويلا، وإثيوبيا، وإكوادور، والبحرين، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وغابون.
    The general debate continued with statements by the representatives of the Russian Federation, Botswana, Kuwait, Mexico, Algeria, Cyprus, Brazil, Pakistan, Zambia, Cuba, Egypt and Cameroon, as well as by the representative of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN استمرت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو الاتحاد الروسي، وبوتسوانا، والكويت، والمكسيك، والجزائــر، وقبرص، والبرازيل، وباكستان، وزامبيا، وكوبا، ومصر، والكاميرون، وكذلك ممثل مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    The general debate on agenda item 82 was concluded with statements by the representatives of Uruguay, Papua New Guinea (also on behalf of the South Pacific Forum), Belarus, Australia, Ukraine, Pakistan and Egypt. UN واختتمت المناقشة العامة بشأن البند ٨٢ من جدول اﻷعمال ببيانات أدلى بها ممثلو أوروغواى، وبابوا غينيا الجديدة )بالنيابة أيضا عن محفل جنوب المحيط الهادئ(، وبيلاروس، واستراليا، وأوكرانيا , وباكستان، ومصر.
    The general debate began with statements by the representatives of Spain (on behalf of the European Union), Burkina Faso, India and Romania. UN وبدأت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو كل من اسبانيا )باسم الاتحاد اﻷوروبي( وبوركينا فاصو، والهند، ورومانيا.
    The general debate concluded with statements by the representatives of Ukraine, Indonesia, Thailand, Uruguay, Cuba, Pakistan, the Islamic Republic of Iran, the Democratic People's Republic of Korea, Colombia, the Russian Federation and Mexico. UN واختتمت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو أوكرانيا، واندونيسيا، وتايلند، وأوروغواي، وكوبا، وباكستان، وجمهوريــة إيــران اﻹسلاميــة، وجمهوريــة كوريــا الشعبية الديمقراطية، وكولومبيا، والاتحاد الروسي، والمكسيك.
    The Committee continued its general debate with statements by the representatives of the United Arab Emirates, the Russian Federation, Malaysia, Philippines, Singapore, Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China), China, the Syrian Arab Republic, Egypt, the Islamic Republic of Iran, Colombia, the Republic of Korea, Algeria, the Sudan, Pakistan and Myanmar. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة، حيث أدلى ببيان كل من ممثلي الإمارات العربية المتحدة والاتحاد الروسي وماليزيا والفلبين وسنغافورة وجامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، والصين، والجمهورية العربية السورية، ومصر، وجمهورية إيران الإسلامية، وكولومبيا، وجمهورية كوريا، والجزائر، والسودان، وباكستان، وميانمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more