"with the board's recommendation that" - Translation from English to Arabic

    • مع توصية المجلس بأن
        
    • مع توصية المجلس التي
        
    • توصية المجلس بوجوب
        
    • ما أوصى به المجلس
        
    • مع توصية المجلس القائلة
        
    • على توصية المجلس له بأن
        
    • توصية المجلس بأن يتلقى
        
    389. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it issue an instruction on the follow-up of external audit recommendation. UN 389 - وأعربت اليونيسيف عن اتفاقها مع توصية المجلس بأن تقوم بإصدار تعليمات بشأن متابعة توصيات مراجعي الحسابات الخارجيين.
    157. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it subject all significant ICT projects to a post-implementation audit. UN 157- وتتفق المفوضية مع توصية المجلس بأن تخضع جميع مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الكبيرة لمراجعة ما بعد التنفيذ.
    49. UNU agreed with the Board's recommendation that it review the adjusting entries before they are recorded in the accounts. UN 49 - اتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تعيد الجامعة النظر في قيود التسوية قبل تسجيلها في الحسابات.
    The Advisory Committee concurs with the Board's recommendation that UNICEF strengthen its monitoring of the reserves of National Committees to continue to reduce the reserves to reasonable levels. UN وتتفق اللجنة الاستشارية مع توصية المجلس بأن تعزز اليونيسيف رصدها لاحتياطيات اللجان الوطنية بغية مواصلة العمل على خفضها إلى مستويات معقولة.
    The Secretary-General agrees with the Board's recommendation that the testing and validation of data be undertaken by the end of September 2013. UN ويتفق الأمين العام مع توصية المجلس بأن يجري فحص البيانات والتحقق من صحتها بحلول نهاية أيلول/ سبتمبر 2013.
    96. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it shorten the time taken for formal write-off approvals. 8. Investments UN 96 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تقلص الفترة الزمنية اللازمة للحصول على الموافقات الرسمية لشطب الأصول.
    98. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it record accrued interest not yet due in the appropriate account at the end of each year. UN 98 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تسجل الفوائد المستحقة التي لم يحن بعد موعد إدراجها في الحساب المناسب عند نهاية كل سنة.
    303. The Department agreed with the Board's recommendation that it implement a comprehensive human resources plan in order to attract and retain the best qualified and most experienced staff members. UN 303- وأعربت إدارة عملية حفظ السلام عن اتفاقها مع توصية المجلس بأن تقوم بتنفيذ خطة شاملة للموارد البشرية حتى يتسنى لها اجتذاب أفضل العناصر المؤهلة والمتمتعة بالخبرة من الموظفين.
    200. The Department of Economic and Social Affairs agreed with the Board's recommendation that it reconcile its accounts with UNDP and hasten the closure of operationally closed but financially open projects. UN 200 - واتفقت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مع توصية المجلس بأن تقوم بتوفيق حساباتها مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والإسراع بإغلاق المشاريع المغلقة تنفيذيا وإن كانت لا تزال مفتوحة ماليا.
    65. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it take into account the need for interfaces with MSRP when selecting a new treasury information system. UN 65 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تراعى ضرورة إقامة وصلات بينية مع مشروع تجديد نظم الإدارة عند اختيار نظام معلومات جديد للخزانة.
    69. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it enhance its treasury forecasts. UN 69 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تنهض بتنبؤاتها المتعلقة بالخزانة.
    74. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it prepare guidelines for its management of the new centralized pooling policy. UN 74 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تعد مبادئ توجيهية بالنظر إلى إدارتها لسياسة التجميع المركزي الجديدة.
    85. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it ensure thorough and proper monitoring of unpaid pledges, in order to limit delays in payment. UN 85 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تكفل إجراء رصد شامل وسليم للتبرعات المعلنة غير المدفوعة بهدف الحد من حالات تأخر الدفع.
    98. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it maintain an accurate inventory record and perform annual physical verifications. UN 98 - وأعربت المفوضية عن اتفاقها مع توصية المجلس بأن تحتفظ بسجل قوائم جرد دقيق وأن تقوم بعمليات تحقق مادية سنويا.
    104. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it improve its procedures in order to obtain accurate reports on property write-offs. UN 104 - وأعربت المفوضية عن اتفاقها مع توصية المجلس بأن تحسن إجراءاتها بحيث يمكن الإبلاغ بدقة عن عمليات شطب الممتلكات.
    148. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it evaluate the impact of its fund-raising tools. UN 148 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تقيِّم أثر أدواتها المتعلقة بجمع الأموال.
    158. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it improve its monitoring of the fund-raising activities and outcomes of the field offices. UN 158 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تعمل على تحسين رصدها للأنشطة التي تقوم بها المكاتب الميدانية لجمع الأموال ونتائج ذلك.
    214. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it enhance independent validation of security practices for its applications. UN 214 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تقوم المفوضية بتعزيز التحقق المستقل من الممارسات الأمنية لتطبيقاتها.
    260. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it improve its knowledge of procurement activities throughout the organization. UN 260 - اتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تحسِّنَ معرفتها بأنشطة المشتريات المضطلع بها في أرجاء المنظومة.
    85. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it periodically reconcile the amount of the purchases recorded in the accounts and those entered in the database. UN 85 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس التي دعتها إلى أن تقوم بصفة دورية بمطابقة مبلغ المشتريات المسجلة في الحسابات وتلك التي أُدخلت في قاعدة البيانات.
    20. In paragraph 136, UNFPA agreed with the Board's recommendation that UNFPA's internal audit should verify the validity and accuracy of journals posted as a result of the data cleaning exercise. UN 20 - في الفقرة 136، وافق الصندوق على توصية المجلس بوجوب التأكد في أثناء مراجعة الحسابات الداخلية من صحة ودقة اليوميات التي أُعلنت كنتيجة لعملية تنقية البيانات.
    529. The Administration agreed with the Board's recommendation that it comply with General Assembly resolution 57/279 by increasing procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition. UN 529 - ووافقت الإدارة على ما أوصى به المجلس من الامتثال لقرار الجمعية 57/279 الذي يقضي بزيادة فرص الشراء المتاحة للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    It agrees with the Board's recommendation that full and complete physical verifications should be carried out to support the amount of non-expendable property disclosed in the notes to the financial statements in future financial periods. UN وهي تتفق مع توصية المجلس القائلة بضرورة إجراء عمليات تحقق مادي كاملة ودقيقة في الفترات المالية المقبلة للتحقق من كمية الممتلكات غير المستهلكة المكشوف عنها في الملاحظات على البيانات المالية.
    83. UNEP agreed with the Board's recommendation that it look at options for reducing manual processing to a minimum. UN 83 - وافق برنامج البيئة على توصية المجلس له بأن يدرس خيارات التقليل من التجهيز اليدوي إلى الحد الأدنى.
    57. The Administration agreed with the Board's recommendation that all relevant staff undertake training on the use of the funds monitoring tool. UN 57 -ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن يتلقى جميع الموظفين المعنيين تدريبا على استخدام أداة رصد الأموال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more