"with the boss" - Translation from English to Arabic

    • مع الرئيس
        
    • مع الزعيم
        
    • مَع الرئيسِ
        
    • مع المدير
        
    • مع رب العمل
        
    • مع الرئيسة
        
    • مع رئيسكِ
        
    They just don't pay enough to argue with the boss. Open Subtitles إنهم فقط لا يدفعون لي لكي أتجادل مع الرئيس
    Nice to see you. You havin'lunch with the boss today? Open Subtitles من الجيد رؤيتك ، هل ستتناولين الغداء مع الرئيس اليوم
    No, I get it. Listen, just give me two minutes on the phone with the boss. Open Subtitles لا ، أتفهم ذلك ، استمع إلىّ ، امنحني فقط دقيقتين على الهاتف مع الرئيس
    Well, it's always awkward when someone's sleeping with the boss. Open Subtitles حسناً, انها دائماً محرجة عندما احدهم ينام مع الزعيم
    Lawsuits usually happen when people are fired after they sleep with the boss. Open Subtitles تَحْدثُ الدعاوي عادة عندما ناسُ مطرود بَعْدَ أَنْ يَنَامونَ مَع الرئيسِ.
    Yeah, I suppose that's what office parties are for, huh? That's hilarious! Free booze and a chance to make out with the boss. Open Subtitles اعتقد بأن هذا هو سبب حفلات المكتب شراب مجاني و فرصة لأقامة علاقة مع المدير
    Yeah, not when you're picking NBA games with the boss. Open Subtitles نعم، وليس عندما كنت التقاط الألعاب الدوري الاميركي للمحترفين مع رب العمل.
    Are people staring at me because I just broke up with the boss and accidental got impregnated by a 22-year-old on a futon? Open Subtitles هل الجميع ينظر إلي لأنني أنهيت علاقتي مع الرئيس وأنني أصبحت حبلي مصادفة من شاب بعمر 22 عام؟
    You were the one who was worried about sleeping with the boss, how it might affect your job. Open Subtitles أنت التي كنت قلقة بشأن نومك مع الرئيس كيف أنه سيؤثر على عملك
    If we vote with the boss, we can force you out. Open Subtitles إذا صوتنا مع الرئيس بإمكاننا إبعادك عن الرئاسة
    Lucifer, sitting in your basement, sulking over your breakup with the boss. Open Subtitles ابليس جالس في سردابك عابس بسبب فراقك مع الرئيس
    Lunch with the boss on your first day. Open Subtitles الغداء مع الرئيس في أول يوم لك في العمل
    Anybody calls, I'm in with the boss. OK? Open Subtitles ان اتصل بى احد اخبروة انى مع الرئيس
    Lucky you slept with the boss. Open Subtitles أنتِ محظوظة لأنك نمت مع الرئيس
    She made a deal with the boss to not sell to you guys. Open Subtitles لقد عملت إتفاق مع الرئيس -أن لا نبيع لكم ، هيا إبتعد
    I'm so glad we got rid of the wolf hunting with the boss Open Subtitles أنا سعيد لأننا لن نذهب لصيد الذئاب مع الزعيم
    You were on thin ice with the boss already, and that's before you lost him a lot of money. Open Subtitles أنت في مأزق خطر مع الزعيم حالياً وهذا من قبل أن تُخسّره الكثير من المال
    We cracked the top rung, baby. We are partying with the boss. Open Subtitles لمسنا أعلى السلم نحن نحتفل مع الزعيم
    She's with the boss. Open Subtitles هي مَع الرئيسِ.
    Hey, don't argue with the boss. Open Subtitles يا، لا تُجادلْ مَع الرئيسِ.
    What? You don't want to drive to work with the boss Open Subtitles لا تريدين الذهاب إلى العمل مع المدير بطريقه,
    I'm headed into a briefing right now with the boss. Open Subtitles أنا على رأس إلى الإعلامية في الوقت الراهن مع رب العمل.
    Well, you get tired of sleeping down here or with the boss, you're welcome to come and crash at my place. Open Subtitles حسناً , هل تعبت من النوم هنا ؟ او مع الرئيسة ؟ كان مرحباً بك للحضور الى منزلي ولكنك تجاهلتني
    They should give you a raise. I'll have a word with the boss. Open Subtitles يجب أن يعطوكِ زيادة يجب أن أتخاطب مع رئيسكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more