"with the bureau of the commission on" - Translation from English to Arabic

    • مع مكتب لجنة
        
    It also expected to meet with the Bureau of the Commission on Sustainable Development. UN ومن المتوقع أيضا أن يجتمع مع مكتب لجنة التنمية المستدامة.
    Furthermore, it decided that the Bureau should endeavour to hold inter-sessional meetings with the Bureau of the Commission on Narcotic Drugs in order to improve the coordination of work of the two commissions. UN كما طلبت من المكتب أن يسعى الى عقد اجتماعات فيما بين الدورات مع مكتب لجنة المخدرات لتحسين تنسيق عمل اللجنتين.
    Furthermore, it decided that the Bureau should endeavour to hold inter-sessional meetings with the Bureau of the Commission on Narcotic Drugs, in order to improve the coordination of the work of the two commissions. UN وعلاوة على ذلك، قررت أن يسعى المكتب إلى عقد اجتماعات فيما بين الدورات مع مكتب لجنة المخدرات لتحسين تنسيق عمل اللجنتين.
    Each year the NGO Committee, with the Bureau of the Commission on Social Development, prepared and then offered an NGO Forum on the day prior to the Commission's annual session, with an outcome document presented to the Commission on the opening day. UN واشتركت اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية كل عام مع مكتب لجنة التنمية الاجتماعية في العمليات التحضيرية، ثم وفرت منتدى للمنظمات غير الحكومية في اليوم السابق على عقد الدورة السنوية للجنة، مع تقديم الوثيقة الختامية إلى اللجنة في يوم الافتتاح.
    IX. CONSULTATIONS with the Bureau of the Commission on HUMAN RIGHTS 58 - 68 UN تاسعاً - المشاورات المعقودة مع مكتب لجنة حقوق الإنسان 58-68 23
    10. Consultations with the Bureau of the Commission on Human Rights. UN 10- المشاورات مع مكتب لجنة حقوق الإنسان.
    IX. CONSULTATIONS with the Bureau of the Commission on HUMAN RIGHTS UN تاسعاً- المشاورات المعقودة مع مكتب لجنة حقوق الإنسان
    Cooperation with the Bureau of the Commission on Human Rights UN التعاون مع مكتب لجنة حقوق الإنسان:
    In addition, in its resolution 5/3 of 31 May 1996, the Commission requested its bureau to meet during the periods between sessions and to endeavour to hold inter-sessional meetings with the Bureau of the Commission on Narcotics Drugs. UN وباﻹضافة إلى ذلك، طلبت اللجنة المذكورة، في قرارها ٥/٣ المؤرخ ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٦، أن يعقد مكتبها اجتماعات أثناء الفترات بين الدورات وأن يسعى إلى عقد اجتماعات فيما بين الدورات مع مكتب لجنة المخدرات.
    A. Exchange of views with the Bureau of the Commission on Human Rights and representatives of regional groups UN ألف- تبادل اﻵراء مع مكتب لجنة حقوق اﻹنسان وممثلي المجموعات اﻹقليمية
    A. Exchange of views with the Bureau of the Commission on Human Rights 64 — 78 20 UN ألف- تبادل الآراء مع مكتب لجنة حقوق الإنسان 64-78 24
    A. Exchange of views with the Bureau of the Commission on Human Rights UN ألف - تبادل الآراء مع مكتب لجنة حقوق الإنسان
    IX. CONSULTATIONS with the Bureau of the Commission on HUMAN RIGHTS 64 - 68 19 UN تاسعا- المشاورات مع مكتب لجنة حقوق الإنسان 64-68 21
    IX. CONSULTATIONS with the Bureau of the Commission on HUMAN RIGHTS UN تاسعا- المشاورات مع مكتب لجنة حقوق الإنسان
    Consultations with the Bureau of the Commission on human rights UN المشاورات مع مكتب لجنة حقوق الإنسان
    The Bureau of the Statistical Commission will work with the Bureau of the Commission on the Status of Women to elaborate practical proposals on how cooperation between the two Commissions with respect to the elaboration of possible indicators can be organized. UN وسيعمل مكتب اللجنة الإحصائية مع مكتب لجنة وضع المرأة على إعداد مقترحات عملية حول كيفية تنظيم التعاون بين اللجنتين فيما يتعلق بإعداد مؤشرات محتملة.
    ** The submission of the present report was delayed owing to the need for consultation, including with the Bureau of the Commission on the Status of Women. UN ** تأخر تقديم هذا التقرير نظرا لضرورة إجراء مشاورات، بما في ذلك مع مكتب لجنة وضع المرأة.
    We have also participated in the briefing sessions sponsored by the bureau of the Commission on Human Rights: members of our delegations have attended the briefing sessions with the Bureau of the Commission on Human Rights at the Palais des Nations, in Geneva, organized by secretariat, at the 2002, 2003, 2004 and 2005 sessions of the Commission on Human Rights, at the Palais des Nations, in Geneva. UN وقد شاركنا أيضا في دورات الإحاطة التي عقدت تحت رعاية مفوضية حقوق الإنسان: وحضر أعضاء وفدنا دورات الإحاطة مع مكتب لجنة حقوق الإنسان في قصر الأمم، في جنيف، وقد نظمت الأمانة هذه الدورات أثناء دورات لجنة حقوق الإنسان للسنوات 2002 و 2003 و 2004 و 2005 في قصر الأمم، في جنيف.
    In its resolution on strategic management by the Commission of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, the Commission decided that the Bureau should endeavour to hold inter-sessional meetings with the Bureau of the Commission on Narcotic Drugs in order to improve coordination of the work of the two Commissions. UN وقد قررت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في قرارها المتعلق بشأن إدارتها الاستراتيجية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية أن يسعى المكتب إلى عقد اجتماعات بين الدورات مع مكتب لجنة المخدرات بغرض تحسين التنسيق بين عمل اللجنتين.
    The Bureau of the Commission for Social Development might consult with the Bureau of the Commission on Population and Development to consider ways and means to cooperate in the overall review of the International Conference on Population and Development, particularly in the area of social services for all. UN ويمكن لمكتب لجنة التنمية الاجتماعية أن يتشاور مع مكتب لجنة السكان والتنمية للنظر في سبل ووسائل التعاون في الاستعراض الشامل للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ولا سيما في مجال توفير الخدمات الاجتماعية للجميع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more