The Committee also met with the Chief of the Programme Support and Management Services, OHCHR, on travel-related issues. | UN | واجتمعت اللجنة مع رئيس خدمات الدعم وإدارة البرامج ومفوضية حقوق الإنسان، بشأن المسائل ذات الصلة بالسفر. |
The Deputy Chief of the Technical Service also rotates with the Chief of the Technical Service to ensure the continuous coordination of technical support services. | UN | ويتناوب نائب رئيس الخدمات التقنية أيضا مع رئيس الخدمات التقنية العمل لكفالة تنسيق خدمات دعم الخدمات التقنية باستمرار. |
In addition, the Board held a general discussion on the question of the expansion of the mandate with the Chief of the Indigenous Peoples and Minorities Section. E. Fund-raising | UN | وعلاوة على ذلك، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن مسألة توسيع نطاق الولاية مع رئيس قسم الشعوب الأصلية والأقليات. |
He also met with the Chief of General Staff of the Royal Cambodian Armed Forces, Ke Kim Yan. | UN | كما تقابل مع رئيس أركان حرب القوات المسلحة الملكية الكمبودية، السيد كي كيم يان. |
Mandate-holders held individual meetings with the Chief of the Travel Unit of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). | UN | كما عقد المكلفون بولايات اجتماعات فردية مع رئيس وحدة السفر في المفوضية السامية لحقوق الإنسان. |
with the Chief of Staff of the Armed Forces, the Office is involved in training legal advisers. | UN | ويقوم المكتب مع رئيس هيئة أركان القوات المسلحة بالاشتراك في تدريب المستشارين القانونيين. |
:: Travel with the Chief of the Witnesses Protection and Victims Participation Section for the negotiation of relocation agreements: Euro45,554 | UN | :: السفر مع رئيس قسم حماية الشهود ومشاركة الضحايا للتفاوض على اتفاقات إعادة التوطين: 554 45 يورو |
:: Travel with the Chief of the Witnesses Protection and Victims Participation Section for the negotiation of relocation agreements: Euro45,554 | UN | :: السفر مع رئيس قسم حماية الشهود ومشاركة الضحايا للتفاوض على اتفاقات إعادة التوطين: 554 45 يورو |
Underperformers are to be flagged, and information regarding the nature of the underperformance is to be discussed with the Chief of the Procurement and Logistics Department. | UN | وينبغي إدراج إشارة تنبيهية تحدد أصحاب الأداء الضعيف، ومناقشة أوجه ضعف الأداء مع رئيس إدارة المشتريات واللوجستيات. |
It held several exchanges of views with the Chief of Staff of the Office of the President of the Republic in Zagreb. | UN | وتبادل اﻵراء مع رئيس أركان مكتب رئيس الجمهورية في زغرب. |
While in Dar-es-Salaam, he also met with the Chief of Defence Staff of the Tanzanian Army and the Inspector-General of the Police. | UN | واجتمع كذلك في أثناء وجوده في دار السلام مع رئيس أركان الجيش التنزاني والمفتش العام للشرطة. |
The Force Commander, Lieutenant-General Bernard Janvier, took similar action with the Chief of Staff of the Croatian Army, General Cervenko. | UN | وكذلك قام قائد القوة، اللواء برنارد جانفيير، بإجراء مماثل مع رئيس أركان الجيش الكرواتي الجنرال سيرفينكو. |
Operations at the Gift Centre were also discussed with the Chief of the Commercial Activities Service and others. | UN | كما نوقشت العمليات الجارية في مركز بيع الهدايا مع رئيس دائرة اﻷنشطة التجارية وآخرين. |
As soon as I'm through, I'll join you for the briefing with the Chief of Staff. | Open Subtitles | بمجرد أنا من خلال، سأنضم لكم للمؤتمر مع رئيس الأركان. |
There's a poker game with the Chief of Staff there. | Open Subtitles | في هذا العنوان هناك إجتماع للعب البوكر مع رئيس الطاقم. |
I'd take it up with the Chief of my department, but, you know, he's the reason it's happening. | Open Subtitles | كنت سأخذ الامر مع رئيس جراحين الأعصاب, لكن, تعلمين, هو السبب في حصول هذا. |
Meeting with the Chief of staff and the secretary of defense in half an hour. | Open Subtitles | الإجتماع مع رئيس الموظفين و وزير الدفاع بعد نصف ساعة. |
As you know, transfer residents traditionally do their first rotation with the Chief of general surgery, which is you, and, as you also know, our newest transfer, | Open Subtitles | كما تعلمين, الأطباء المنقولين عادة ينفذون أول دوراتهم مع رئيس قسم الجراحة العامة, وهو أنت |
I have to go and haggle with the Chief of Radiology. | Open Subtitles | حسنا,يجب أن أذهب وأتجادل مع رئيس قسم الإشعاع |
The front office is headed by a Special Assistant, who is accountable to the USG and works in close coordination with the Chief of Staff. | UN | يرأس المكتب الأمامي مساعد خاص يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام ويعمل بتنسيق وثيق مع مدير المكتب. |
Ms. Bouregba refused to accept this, and lodged an appeal with the Chief of the aforementioned brigade, asking for a thorough investigation into her son's place of detention. | UN | رفضت السيدة فتيحة بورقبة هذه النتيجة فقدمت طعناً لدى رئيس الوحدة المذكورة والتمست تحقيقاً متعمقاً في مكان احتجاز ابنها. |
Uh, but later this afternoon, I'm finally gonna have my consultation with the Chief of staff at the VA. | Open Subtitles | ولكن في وقت لاحق بعد الظهر .... أخيرًا سوف أحصل على أستشارتي مع كبير طُهاة في مدينة فرجينيا |